Я совершенно не знала, что на это сказать. И мне не давала покоя мысль, что в этот самый момент я выхожу замуж откровенно говоря, не зная, что и думать о собственном практически муже. Но мне определенно нужно было хоть какое-то мнение, прежде, чем сказать в церкви хоть что-нибудь.
И отбросив все свое прежнее восприятие лорда Аверана, я, запрокинув голову, взглянула на него впервые как на мужчину. На меня смотрел удивительно красивый молодой аристократ, с глубоко посаженными пронзительно синими глазами и печатью властности на лице. Он слегка кривил губы в усмешке, но я вдруг совершено отчетливо поняла, что это лишь маска, которой он закрывается от мира. Я вспомнила о том, как впервые увидела герцога на Персиковом балу. Тогда мне показалось, что он смотрел на всех с презрением, но лишь сейчас мелькнула мысль а что если его презрение было следствием всеобщего подчеркнутого раболепия? Ведь если бы он действительно искал поклонения, не стал бы столь стремительно покидать городской парк, в тот момент, когда все бросились благодарить его
Элизабет? пристально следя за сменой эмоций на моем лице, вопросил лорд Аверан.
Возможно ли, что я ошибалась в нем?
Элизабет, о чем вы сейчас думаете? с нескрываемой тревогой спросил герцог.
Пытаюсь понять вас, искренне ответила я.
Элизабет! лорд Аверан подхватил меня на руки и понес в карету. Давайте без этого, прошу вас.
Он внес меня в экипаж, но не выпустил из объятий и усадил к себе на колени, а едва карета тронулась, произнес:
Буду откровенен я привык считать себя прожженным, коварным и жестоким мерзавцем. Меня вполне устраивало подобное восприятие себя, до тех пор, пока вы лично не сообщили мне, что я в вас влюблен.
Я вам не сообщала!
Хорошо, вы иронизировали, но попали в цель, тяжело вздохнул, признавая свое поражение Аверан. В любом случае, прошу вас, больше не надо мне ничего обо мне рассказывать.
Я улыбнулась, глядя на него, а затем, повинуясь какому-то совершенно новому для меня порыву, коснулась его волос, спустившись, провела пальцами по щеке
Лорд Аверан судорожно выдохнул, простонал, стиснув зубы, и сдался:
Ладно, рассказывай.
Улыбнувшись, я убрала руку и поняла, что хочется вернуть ее обратно. В следующее мгновение, я впервые за много лет сделала то, что мне действительно хотелось, без оглядки на суждение родителей, желания папеньки, общественное мнение и все моральные устои и требования. Мои пальцы легко прикоснулись к его щеке, скользнули вниз, дотронулись до губ, сухих и теплых, и к своему стыду я была вынуждена признать, что лорд Аверан нравится мне значительно больше моего бывшего жениха и в сотни раз больше нынешних кандидатов в мужья, определенных мне папенькой. А если отбросить все воспоминания о нашей вражде и словесных поединках, я была бы и вовсе вынуждена признать, что герцог в принципе нравится мне гораздо больше всех знакомых мне мужчин.
Кстати, а вы в курсе, господ какого возраста вам прочил в мужья ваш отец? демонстративно невозмутимым тоном поинтересовался лорд Аверан.
Намекаете, что вы лучше их? улыбнулась я.
Намекаю? Я говорю прямо, Элизабет, с некоторой угрозой произнес он.
Лорд Аверан, вы невыносимы, совершенно искренне ответила ему.
И в этот момент карета остановилась.
Пристальный взгляд в мои глаза и вопрос, который герцог, обладающий невероятной силой и способный остановить лошадь одной рукой, намеревался задать мне в третий раз. Задавать не пришлось, я тихо сказала:
Да.
Слегка прищурившись, герцог язвительно поинтересовался:
Это потому что я лучше тех женихов, из которых вам приказал выбрать отец?
Я могла бы солгать, но честно глядя на Аверана ответила:
Конечно.
Не поверив, у меня с подозрением вопросили:
Или, быть может, потому что я самый красивый мужчина в вашей жизни?
Нет, что вы, с трудом сдерживая улыбку, опровергла его утверждение, главная причина заключается в том, что вы ммм, дайте-ка припомнить богаты, у вас высокое положение и вы герцог.
Темно-синие глаза искрились смехом, когда Аверан произнес:
То есть брак по расчету?
Несомненно, заверила я.
А что с вашим героическим спасением? вопросил он, вынося меня из кареты.
Это была действительно окраина города, но несмотря на это здесь находилась та самая церковь, в которой собирался наш церковно-приходской кружок, и выходящие из дома священника самые почтенные дамы Уэстенса застыли кто как был кто на ступенях здания, кто в дверях, кто, едва спустившись, но все совершенно не сводили глаз с герцога Аверана, который уверенно и не обращая внимания на присутствующих, нес меня в церковь.