Готовите? с воодушевлением перебила её Джордж. Я не знала, что нас будут чем-то угощать!
Бесс поморщилась.
Ты особо губу не раскатывай. Нас научат рецептам тех блюд, которыми тогда в самом деле питались военные, вроде солонины, сухарей и кукурузного пюре. В общем, всякой мерзости!
Она сунула два пальца в рот и сделала вид, будто её вот-вот вырвет.
Даже находиться на полевой кухне противно!
Давай к нам в армию, предложила я. Будет весело, обещаю! Сможем сражаться вместе.
Ты забываешь о том, что для Бесс главное в этой реконструкции одежда! с ухмыл кой сказала Джордж.
Я тоже подтрунила над подругой:
Сомневаюсь, что работницы кухонь и госпиталей наряжались, как южные красавицы.
Бесс взяла помидорку черри из салата Джордж и обиженно произнесла:
Почему именно южные? У девчонок с Севера тоже есть чувство стиля.
Джордж отодвинула от неё тарелку с салатом и проворчала:
Успокойся, Скарлетт. Нэнси знает, что ты скорее умрёшь, чем согласишься играть роль конфедерата.
Меня удивило её замечание. Оно было какое-то внезапное, не к месту, и я даже не нашлась, что сказать. А в следующую секунду нас прервал Гарольд Сафер, который остановился у нашего столика по пути к выходу. Гарольд держал сырную лавку в Ривер-Хайтс, и все в городе его знали. Он был довольно эксцентричный, но очень добрый, и мы с девчонками всегда хорошо к нему относились.
Дамы, сказал он, именно вас я и ищу! Миссис Махоуни попросила меня помочь со скромным пикником в парке Блафф-вью в пятницу вечером, накануне реконструкции.
Скромным? с насмешкой повторила Джордж. По всему городу висят плакаты!
Гарольд вздохнул.
Что поделаешь, событие постепенно разрастается, но идея чудесная и мне очень по душе. Знаете, это как пикник в «Музыканте». Слышали про такой мюзикл? Я смотрел великолепную постановку в Нью-Йорке!
Я затаила дыхание. Заводить речь о мюзиклах при нём было опасно. Гарольд мог разговаривать о них часами. К сожалению, Бесс решила подлить масла в огонь.
О-о, протянула она, я видела фильм! Настоящая классика.
Гарольд расплылся в улыбке.
Это верно! Согласись, особенно хороша та сцена, где
Спасение пришло неожиданно: к нам подбежала невысокая дамочка с рыжими кудрями и энергично пожала руку Бесс.
Памела Маттеи, а лучше просто Пэм, представилась она. Я из компании «Свет восхода». Нас позвали устроить шоу пиротехники на пикнике в пятницу.
Меня сразу что-то в ней смутило. Не могу сказать, что именно. Может, пристальный взгляд? Или агрессивная жестикуляция? Я нутром чуяла: она что-то скрывает. А вот Гарольд широко ей улыбнулся и обратился к нам:
Памела предложила раздать всем светящиеся в темноте ожерелья прямо перед шоу фейерверков. Вы нам поможете?
Ой, как мило! воскликнула Бесс. Дети очень обрадуются!
Отправишь мне сообщение с подробностями, хорошо? попросила я у Джордж. Сейчас все изучают свою родословную, и в архиве наверняка соберётся огромная толпа. Я лучше пойду, а то простою весь день в очереди.
Она пожала плечами.
Сомневаюсь. Все уже прочитали про своих предков в интернете.
Ну а я всё равно схожу за документами, ответила я с лёгким холодком. Увидимся!
Я взяла свой счёт, сумочку и куртку и поспешила к кассе. Сегодня подруги отчего-то ужасно действовали мне на нервы, хотя обычно такого не бывало. Разобралась в своих чувствах я только после того, как вышла на улицу.
Это всё зависть. Я завидовала им и чувствовала себя лишней. У них были полные семьи, у Бесс младшая сестрёнка, а у Джордж два брата. И сами они двоюродные сёстры, и живут совсем рядом.
В то же время я единственный ребёнок в семье, а мама умерла, когда мне было всего три годика. Да, мы с папой очень друг друга любим, но у нас нет других родственников.
Меня немного успокоило это осознание. Подруги вовсе не пытались меня расстроить или обидеть это я повела себя некрасиво, раздула из мухи слона. Просто обычно они старались избегать таких тем, но сейчас вполне законно радовались предстоящей реконструкции и не могли не обсуждать свою родню. Пожалуй, мне следовало спокойнее к этому относиться.
Нэнси, подожди! окликнул меня Гарольд Сафер, выбегая из кафе. Ты придёшь на встречу организаторов пикника завтра днём? В два часа, в историческом обществе. Мы же это как раз в честь их семидесятипятилетия делаем. Я спросил Бесс и Джордж, но они обе заняты.