Думаю, все то же самое, со вздохом ответил Том. Естественно, ни у шейха, ни у Пенсита достаточно подробного описания брачных игр драконов нет. Однако сказать по чести, я очень сомневаюсь, что лорду Тавенору удалось бы воссоздать необходимые для размножения драконов условия, даже зная их от и до.
Да, этого не удалось бы и нам, невзирая на всю научность нашей методики. У драконов, способных к полету, немаловажной деталью брачных игр является воздушный танец; позволив же им взлететь, мы мигом лишились бы всех изловленных особей.
Так что же он тогда пробовал? спросила я, так как до дневников, касавшихся размножения драконов в неволе, еще не добралась.
Избавлю читателей от подробного пересказа всего того, что поведал мне Том: лица заинтересованные могут найти все подробности в «Драконах Ахии», где нашей работе в Дар аль-Таннанине посвящена целая глава. Здесь же довольно будет сказать, что лорд Тавенор был превосходным коннозаводчиком (одна из причин, в силу коих он и получил назначение в Ахию) и в поисках способа свести вместе пару пустынных драконов так, чтоб животные не пострадали сами и не ранили друг друга либо смотрителей, применил к решению проблемы все свои познания и всю свою изобретательность. Он разработал великое множество разнообразных случных шлеек, а в какой-то момент даже прибег к способу, каковой я, не вдаваясь в детали, назову просто: «при посредстве человека».
Шейх уже уехал? спросила я, дослушав рассказ Тома.
Том кивнул, и я поднялась на ноги с такой поспешностью, что едва не опрокинула кресло, зацепившееся ножкой за трещину в плиточном полу.
Тогда мне ничто не мешает взглянуть на драконов собственными глазами.
Том тоже встал, но без малейшего энтузиазма.
Изабелла тут он запнулся и нервно забарабанил пальцами по столу. Я кое о чем не упомянул. Много лет назад вы видели тех драконов, что содержались в королевском зверинце. То были карлики, с которыми совладать несложно. Здесь же большая часть молодняка неполноценна, но далеко не все, и уж тем более не взрослые особи, изловленные на развод. Лорду Тавенору пришлось искать способ удержания их в неволе. И он он вас сильно расстроит.
Я замерла, крепко прижав ладони к бедрам.
Что вы хотите сказать?
Он пробовал цепи и намордники, неохотно сказал Том, но они оставляли потертости на шкуре, потертости загноились, и это стоило ему трех экземпляров. Затем два человека погибли, снимая с дракона намордник перед кормежкой умерли от ожогов. Пришлось ему перейти к другим методам.
Том сглотнув, я почувствовала, что в горле совсем пересохло. Задержки не сделают дурные новости приятнее.
Сухожилия супракоракоидальных мускулов, пояснил Том. Он их подрезал, чтобы драконы не смогли улететь. А еще, испытав метод на одном из трупов, выжег раскаленным ножом органы, порождающие их экстраординарное дуновение.
Запустив руку за спину, я нащупала подлокотник кресла и только после этого, с великой осторожностью, рискнула сесть.
Если вам не хочется наблюдать их лично, предложил Том, я возьму это на себя.
Нет.
Это слово слетело с языка само по себе, рефлекторно, естественно, неудержимо, словно дыхание.
Нет, я на них взгляну.
Слова сии были продиктованы отнюдь не профессиональными амбициями. Да, без мыслей о том, что, отказавшись от какой-либо части работы и взвалив ее на Тома, я только укреплю те самые суждения, против которых мы оба боремся изо всех сил, дело не обошлось. Но я настаивала на своем не поэтому.
Я отказалась от всяких поблажек, так как была слишком неравнодушна к драконам, чтоб отворачиваться от их страданий.
Обычно мужчины порицают женщин, в особенности женщин-ученых, за избыток сентиментальности. Рассуждения их таковы: мы, женщины, слишком глубоко, слишком остро чувствуем, и эти чувства, будучи ненаучными, вредят подобающей ученому беспристрастности. Таким образом, согласно логике сего силлогизма, женщины для научной работы не годятся. На это я в разные годы дала ряд ответов, порой простых и коротких, порой более пространных и затейливо выстроенных, однако данная книга воспоминания (то есть по определению нечто личное), и потому я скажу коротко: все это полный вздор.
Да, при одной мысли о том, что проделано с драконами, мне сделалось дурно. Ведь я действительно к ним неравнодушна и в сих воспоминаниях данного факта не скрываю, хотя на протяжении своей научной карьеры изо всех сил старалась его не афишировать, дабы завоевать доверие в кругу коллег. Понимала я и практическую необходимость, лежавшую в основе действий лорда Тавенора: держать в неволе здоровых взрослых драконов, не приняв хоть каких-то мер к ограничению их возможностей, попросту неразумно. Однако я отнюдь не считаю, что признание данной необходимости подразумевает отречение от всех человеческих чувств касательно наших методов и их последствий. Более того: с наукой, не заботящейся о подобных вопросах, мне не хотелось бы иметь ничего общего.