Карен Макквесчин - Проклятие Гримм-хауса стр 8.

Шрифт
Фон

 Чудесно, Хэдли, чудесно!  приговаривала тётя Шарман.

 Браво, браво!  тётя Максин снисходила до воздушных поцелуев.

Их похвалы и аплодисменты не давали ей остановиться, даже когда сердце бешено стучало, а мышцы сводило болью. Она едва находила в себе силы подняться по лестнице на третий этаж, зато засыпала мгновенно.

Утром ей приходилось напоминать себе, где она и как здесь оказалась. Хэдли ужасно тосковала по родителям и прежней жизни. И каждый раз за завтраком первым делом спрашивала:

 Есть новости о корабле? Вы что-нибудь слышали о моих родителях?

Поначалу тётки старались быть снисходительными и даже делились с нею теми крохами информации, которую получали от спасателей.

 Этим занимается береговая охрана,  говорила тётя Максин.  Спасательные команды разосланы по всему району.

 Не тревожься, Хэдли,  однажды утешила её тётя Шарман.  В этом районе великое множество мелких островков. Твои родители вполне могли добраться до одного из них и теперь лишь ждут спасателей!

Хэдли попыталась представить, как её неунывающие папа с мамой стараются выжить на необитаемом острове. Усталые и грязные, но непобеждённые. Наверняка мама с присущей ей находчивостью изобретает способ вскрывать кокосовые орехи, а папа рыбачит.

Конечно, их очень скоро найдут. И как только это случится, они явятся в Гримм-хаус, чтобы забрать её домой. Это будет чудесно снова оказаться дома! Как раньше, за завтраком родители сядут с нею за стол, и она сможет есть хлопья с молоком, не мучаясь с тяжеленной сковородой на газовой плите и недожаренными яйцами.

Однако очень скоро тёткам надоели её расспросы.

 Хватит уже, Хэдли!  рявкнула тётя Максин, злобно оскалившись.  Если будут новости, я сама тебе скажу.

 Вечно ты ноешь,  подхватила тётя Шарман.  Всё время пристаёшь с вопросами. Ты повторяешь их снова и снова каждый день.

 Родители, родители, родители,  передразнила тётя Максин.  От этих песен уже голова кругом!

 Простите,  Хэдли с трудом проглотила комок в горле. Однако взгляд у неё оставался испуганный, и тётя Шарман смягчилась:

 Не тревожься, малышка. Если кто-то и найдёт выход, так это твой папа. Он ещё в детстве поражал всех находчивостью.

Слова буквально повисли в воздухе, заставив Хэдли задуматься.

 Но разве вы не тётки моей мамы?  стараясь не обращать внимания на злобную гримасу на физиономии тёти Шарман, Хэдли обернулась к тёте Максин и продолжила:  Разве вы не так мне сказали? Вы же говорили, что приходитесь мне роднёй со стороны мамы?

 Шарман, разберись с этим,  приказала тётя Максин, раздражённо закатив глаза.  Сама вляпалась. Сама и выпутывайся.

 Хэдли, какая же ты нахалка!  с горестным вздохом промолвила тётя Шарман.  Конечно, мы родня со стороны матери. Но это вовсе не значит, что мы не могли знать в детстве твоего отца. Я жила с ним по соседству. Тот ещё был пострел.

 Но мой папа вырос в другом штате,  возразила Хэдли. История о том, как родители познакомились в первый свой день в колледже, была её любимой. Папа увидел маму на распределении по кафедрам и тут же понял, что это она та самая.  И я не понимаю, как вы могли знать его в детстве.

 Конечно, он приезжал сюда погостить,  заявила тётя Шарман.  На каникулы.

 Тогда как его зовут, если вы его знаете?

Тётя Шарман даже бровью не повела и отчеканила, не спуская с Хэдли взгляда:

 Это к делу не относится, а вот тебе следует помнить о приличиях, девочка!

 А я думаю, что вы говорите неправду. По-моему, вы совсем его не знали,  Хэдли не сдавалась, она постаралась не расплакаться и заявила:  Я хочу домой. Вы должны меня отпустить.

 Никуда ты не пойдёшь, девчонка!  Тётя Шарман нацелила на Хэдли костлявый палец. Но девочка твёрдо стояла на своём:

 Вы должны позвонить кому-нибудь из моих настоящих родственников. Позвоните им! Я хочу домой.

 Хватит!  рявкнула тётя Максин.  Ты что, не видишь, как расстраиваешь Шарман?  И тут же Шарман состроила плаксивую гримасу, её рот горестно скривился.  Пошла вон, девчонка, оставь нас в покое!

Хэдли встала из-за стола, собираясь выполнить приказ, но тётя Максин поймала её за подол:

 Куда это ты собралась? Я ещё тебя не отпустила. Уйдёшь, когда наведёшь порядок. Тарелки кто за тебя мыть будет?

 И подмести не забудь,  встряла тётя Шарман.  Терпеть не могу, когда на полу крошки.

 А потом можешь протереть пол в подвале!  сказала тётя Максин.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги