Они протянули ему полотенце, чтобы вытереть морскую воду, струившуюся по его лицу и волосам, и сухой теплый плащ. Как ни странно, в рубке присутствовал юный король Ледавардис: он стоял в стороне и смотрел на вымокшего насквозь колдуна с тревогой и восхищением.
- Вам не следовало подвергать себя опасности, выходя на палубу, великий господин! - сказал один из офицеров.
Портоланус, жеманничая, отмахнулся от него.
- Это было совершенно необходимо, так как я принес адмиралу срочное сообщение, полученное из уст самой королевы Ганондри. Прошу оставить нас на время одних. - Он повернул голову и одарил юношу-короля сладкой улыбкой. Это и вас касается, ваше величество.
- Но только не рулевого! - фыркнул Джерот. У него были белоснежные волосы и борода, обветренное грубое лицо, коричневое, как старый сапог. Он был высок и костляв, говорили, он страдает какой-то неизлечимой болезнью. Но своими людьми он руководил с железной властностью, и даже королева Ганондри разговаривала с ним уважительно.
Когда колдун ответил на,возражение адмирала, тон его был мягок, но настойчив.
- Нет, рулевой тоже должен выйти. Ведь вы в состоянии управлять своим собственным кораблем, благородный адмирал.
- Конечно, в состоянии, Хозяин Тузамена, - сказал Джсрот сквозь зубы. Он приказал остальным выйти и, встав спиной к колдуну, взялся за штурвал. А теперь, что это за байки насчет послания от великой королевы? Она не доверяет подозрительным иностранцам.
Портоланус добродушно рассмеялся.
- И все-таки вас, кажется, интересует, что хочет сказать вам наедине этот подозрительный иностранец.
- Ну что ж, говорите и уходите.
- Не надо быть таким резким, адмирал. Я присматривался к вам. Вы человек сильный и умный, вы разумнее многих пиратов на корабле. Эти качества должны быть вознаграждены, и мне хотелось бы поделиться с вами кое-какими мыслями, а возможно, и обсудить кое-какие дела, одинаково важные и для меня, и для вас.
- Оставьте свои дешевые трюки для лопоухих лабровендцев, со мной вы теряете время.
- Думаю, это не так. Чтобы убедить вас в своих благих намерениях, покажусь вам в своем истинном обличье - я ни перед кем на корабле не показывался в таком виде, исключая своих трех помощников.
Портоланус скинул плащ и просторную мокрую робу и распрямился - в нем не осталось ни следа от дряхлого старца, которого он из себя разыгрывал. Джерот с удивлением посмотрел на изменившегося колдуна и охнул - теперь Портоланус стал гораздо выше ростом, чем он. Одетый в узкие панталоны и простую рубашку, он оказался крепким, как атлет. На выпуклой груди болтался старенький медальон в форме лучистой звезды. Изменилось даже лицо, обрамленное спутанными желтыми волосами и обезображенное уродливыми обвислыми усами. Тепгрь это было лицо зрелого, но еще молодого мужчины с правильными чертами и твердым решительным выражением.
- Вот это да! - воскликнул Джерот. - Мы и не подозревали, что вы способны на такие Проделки!
- Думайте как хотите, адмирал. - Голос Портолануса тоже претерпел изменения, стал звонким и мужественным. - Но может: не сомневаться в силе моей магии, я гораздо более могуществен, чем вы воображаете. Этот страшный ураган был вызван мною, и если я захочу, то могу моментально прекратить его - или усилить настолько, что он потопит ваш корабль.
- И вас самого! -- ухмыльнулся Джерот.
- Нет, не умру ни я, ни три моих Голоса, ни королевские дети, которьх я держу здесь ради выкупа. Погибнете только вы и ваша команда, а также пассажиры, включая королеву Гаюндри и гномоподобного царька - если я пожелаю!
- Вы этого хотит?
Колдун обошел его и встал рядом со штурвалом, чтобы адмирал видел его.
- А это, адмирал, зависит от вас. Неужели вы так преданы королеве-регентше, что готовы отдать за нее жизнь?
Старый пират разразился хохотом.