Дж Лэрд - Снега Берглиона (Ричард Блейд, Цтранствие 4) стр 4.

Шрифт
Фон

зато эти золотые доспехи, которые Ричарду удалось доставить сюда, являются более чем достаточной компенсацией за прочие потери. Тридцать фунтов чистого золота! Такие средства позволят финансировать наш проект в течение...

Дж. прервал его.

- Я имею в виду совсем не факты... Факты изложены в официальном отчете, и я ни на миг не сомневаюсь в их достоверности. Речь идет о более неопределенных и, в то же время, весьма важных материях. Эмоции, впечатления, подсознательные ощущения...

- Что до ощущений, то они всплывут в его памяти еще не скоро, - Лейтон остановился, бросив взгляд на могучую фигуру Блейда, шагнувшего из раздевалки в зал. Разведчик был почти нагим - если не считать набедренной повязки, охватывавшей его чресла. - Ощущения - как крепкий бульон, который кипит на медленном огне; чтобы мы восприняли его аромат, должно пройти время и должна испариться лишняя вода.

- Мне кажется, этот тезис лишен присущей вам логики, - улыбнувшись, заметил Дж.

- Отнюдь, - Лейтон покачал головой. Он остановился возле пульта компьютера, с привычной сноровкой проверяя показания датчиков на приборных панелях. Раздался легкий щелчок - пошел контрольный отсчет времени. Ричард Блейд глубоко вздохнул и уселся в кресло под большим колпаком, с которого свешивались вниз жгуты разноцветных проводов с плоскими контактными пластинами. Его светлость приступил к следующей фазе операции, накладывая контакты на кожу Блейда, обильно умащенную предохраняющей от ожогов мазью.

Дж. сидел молча, с профессиональным терпением бывалого разведчика дожидаясь объяснений Лейтона. Ему хотелось курить, но он не был уверен, что это разрешено в компьютерном зале. - К тому же, он забыл прихватить с собой трубку.

- Отнюдь, - повторил лорд Лейтон. - Ощущения быстротечны; они откладываются в подсознании и оживают для Ричарда там, где нам с вами никогда не побывать, куда дорога для нас закрыта, дорогой Дж. Вероятно, возвратившись из нового странствия, Ричард сумеет припомнить что-нибудь еще о Меотиде, - он ловко прилепил очередной электрод. - Когда вы рассуждаете о собственных ощущениях, Дж., вы прежде всего имеете в виду свой опыт, который подталкивает вас делать выводы согласно накопленной за долгие годы информации...

- Не хочу, чтобы мои слова прозвучали пророчеством, - неожиданно прервал профессора Дж., - но сегодняшний старт почему-то тревожит меня. Словно мы отправляем Ричарда прямиком в...

- Преисподнюю? - Блейд вопросительно поднял брови.

Дж. не ответил.

Лорд Лейтон, напротив, неожиданно рассмеялся:

- Ну если и не в преисподнюю, то в чистилище, в обитель неосуществленных планов и рухнувших надежд... Тех самых, что порождаются смутными и неясными ощущениями.

Ричард Блейд усмехнулся, внезапно почувствовав нечто вроде облегчения.

- Вы абсолютно правы, сэр! Но в огне чистилища еще можно сохранить надежду, тогда как на ледяных кругах ада ей нет места... Весь вопрос в том, куда я попаду.

Похоже, ситуация несколько смягчилась. Дж, подавив беспокойство, в свою очередь заулыбался и, подчеркивая неофициальность обстановки, снова перешел на "ты":

- Ты шутишь - и теперь нравишься мне гораздо больше, мой мальчик! Надеюсь, что лекарство, которое сейчас пропишет тебе профессор, окажется слаще предыдущего...

Блейд благодарно кивнул.

- Иногда ощущения всплывают в виде конкретной информации спустя много лет, - задумчиво произнес он. - И на давно минувшие события внезапно смотришь совсем другими глазами...

- Верно. Только тогда вы и сможете поведать нам всю их скрытую суть, согласился Лейтон. Повернувшись к Дж., он продолжал: - Ричард еще молод для обобщений и писания мемуаров. Сейчас он - репортер, рассказывающий нам о конкретных фактах. Их анализ и оценку, даже для себя самого, он сможет дать совсем, совсем нескоро...

Блейд почувствовал себя почти счастливым.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке