Поллотта Ник - Монстр полнолуния (Бюро-13, книга 2) стр 52.

Шрифт
Фон

Положив волос в центре круга, Рауль стал нашептывать заклинания, постепенно повышая голос. Последнее, совершенно для всех неразборчивое слово он прокричал - с его жезла сорвался лучик света и дотронулся до волоса. Фу, ну и вонь! На одеяле образовалось светлое пятно с неровными краями... передвигается... меняет очертания... светлеет... темнеет... Наконец картина прояснилась: перед нашими глазами - Хадлевилл с окрестностями, примерно такой же, каким мы видели его в последний раз, с одной маленькой разницей: отеля нет, на месте, где стояло десятиэтажное здание, зияет дыра с плоским дном.

- Что скажешь? - Я внимательно изучал прозрачный объемный образ. Это прошлое, настоящее, будущее?

- Настоящее, - буркнул Рауль, скорчив гримасу.

Минди дотронулась да безобразной дыры кончиком меча.

- Взорвано? Телепортировано? Съедено? Что они с ним сделали, Рауль?

Он воздел руки.

- Ничего не могу сказать.

- Подождите-ка... - прошептала Джессика. - Я что-то чувствую... какое-то послание...

Это поразительно!

- Послание от... "Свиста"? - сама присвистнула Минди.

Тихо, боясь помешать жене, я пояснил:

- Телепатические помехи. Хадлевилл крутится в столь разных измерениях, что можно просто натолкнуться на затерявшуюся мысль какого-нибудь жителя.

- Очень смутно... отрывисто... хаотично...

- Похоже, "Свист", - пошутил Рауль.

Донахью легонько шлепнул мага по голове Библией. Хорта понял намек никаких шуток: слишком уж все туманно, а нам позарез нужна информация, самая подробная, причем быстро. Какие у них там планы? Куда подевался "Хадлевилл-отель"? Что произошло на конгрессе по оккультным наукам, с которого все и началось? Единичный ли это случай или целая цепь событий, которую мы обязаны порвать?

- В основном все это ненависть... - прошептала Джесс, расширенными глазами воззрившись в пустоту. - И презрение к деградирующему миру...

Мы переглянулись: насколько это достоверно? Неужели обросшие волосами монстры желают уничтожить мир из-за того, что он идет к упадку! Ну, если они - блюстители нравственности, то я - Дориан Грей [главный герой романа Оскара Уайльда "Портрет Дориана Грея"], а не Эдвардо Альварес.

- А также целеустремленность... и большое счастье... День грядет...

Это настораживало: мы поняли - слово "день" прозвучало с большой буквы.

- Какой такой день? - вскинулся Ренолт.

- ...Скоро... - выдохнула Джесс, тело ее содрогнулось, она повернулась к нам.

- Хорошая работа, малышка! - Я похлопал ее по коленке.

Она улыбнулась, побледнела и стиснула мою руку.

- Ох, Эдвардо, они знают, кто мы такие!

- Что мы из Бюро-13? - удивилась Минди.

- Вот так но-овости! - обескураженно протянул Рауль.

Джессика покачала головой.

- Нет! Они знают нас персонально.

- Нас как таковых? - уточнил отец Донахью - в голосе его и намека не слышалось на ирландский акцент.

- Наши имена, что ли? - Рауль взялся за жезл, лежащий на коленях.

Джесс испуганно кивнула. Мы с Майклом обменялись взглядами. Сидя плечом к плечу, Минди и Джордж взялись за руки. Готов поклясться - пожатие их куда более продолжительно, чем позволяют приличия.

- Но каким образом? - Рауль вцепился в жезл всеми десятью пальцами.

- Лицензия, - устало пояснила Джессика.

Что-что? Ах да, конечно! Лицензионная листовая сталь на нашем фургоне произведена в Иллинойсе, на окнах чикагские ярлыки... Обладая такой информацией, несложно отыскать наши следы. Я сжал кулаки. Черт побери! Мы так долго сражались с бесчувственными монстрами и вот совершили эту серьезную ошибку! А в нашем деле одной ошибки вполне достаточно. С другой стороны, что они будут делать с добытой информацией?

- Джессика, проверь нашу квартиру! - вскрикнула Минди.

Не выпуская из рук сверкающее Ожерелье, Джесс закрыла глаза.

- Там кто-то есть!

- Что-о-о?! - заорали мы всем хором.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора