Уильям Арден - Тайна пляшущего дьявола [Тайна танцующего дьявола] стр 18.

Шрифт
Фон

ИСКУШЕНИЕ АЛЬФРЕДА ХИЧКОКА

Через несколько дней Три Сыщика явились в офис Альфреда Хичкока. Знаменитый кинорежиссер сидел за своим огромным письменным столом и читал отчет Боба о последнем случае, расследованном Тремя Сыщиками.

- Значит, Джейсон Уилкс был подкуплен, чтобы поддержать Джима Клэя в его предприятии. Джим собирался надуть вас, чтобы сохранить статуэтку в коллекции отца. Так?

- Не с самого начала, сэр, - пояснил Юпитер. - Первоначально Джим собирался всучить копию мистеру Чану, потом инсценировать кражу и на глазах мистера Чана уничтожить фальшивую статуэтку. Но когда в это дело вмешались мы, он решил использовать нас в качестве свидетелей уничтожения статуэтки.

- Тут он дал маху, - тихо рассмеявшись, заметил Юпитер. - Джим несколько раз менял свои планы относительно нас и в конце концов принял неверное решение.

- Что ты хочешь этим сказать?

- В самом начале, когда Джим помогал маленькому вору искать копию, пропавшую где-то по соседству от дома Пита, он пытался запугать нас, чтобы мы отказались от этого дела. Но когда он сам не смог ее найти, ему пришлось, хотя и против воли, принять нашу помощь. Каждый раз, когда казалось, что мы вот-вот найдем поддельную фигурку, он снова пытался отпугнуть нас, чтобы первым добраться до нее.

- И в тот момент, когда он был уверен, что она у него в руках, Боцман сказал, что продал фигурку Фреду Хаммеру, - вставил Пит.

- Поэтому нас заперли на яхте, - добавил Боб.

- Вот как? - сказал мистер Хичкок. - А как он это устроил?

- Он оставил нас с Энди в лагере бродяг, а сам пошел за своей машиной и по дороге позвонил вору, чтобы тот заманил нас в ловушку - на яхту своего отца. Но к тому времени, когда Джим наконец добрался до лавки Хаммера, вор уже обнаружил, что статуэтки там больше нет. Поэтому Джиму пришлось вызволить нас с яхты, чтобы мы помогали ему в дальнейших поисках. Как только Хаммер навел нас на след Джейсона Уилкса, Джим подумал, что теперь-то уж он сам справится с поисками. И он решил напоследок использовать нас в своих целях. Но он еще не знал, что его отец и мистер Чан в тот же вечер возвратятся в Роки-Бич. На короткое время он отделался от нас, подкупил Уилкса, чтобы тот показал нам его представление, и ловко продолжал управлять нашими поступками - по своему плану. Он велел Уилксу запереть нас в подвале, посвятил во все Квайла - на тот случай, если мы сами не сможем освободиться, оставил нам знаки мелом и подготовил все к своему выступлению в каньоне в роли Пляшущего Дьявола, - ведь мы, по его замыслу, должны были стать очевидцами уничтожения фигурки.

- А она уже была расплавлена и лежала у него в мешке, подвешенном к поясу, - сказал Боб.

- Для этого он воспользовался сварочным аппаратом, - добавил Пит.

- Когда мне стало ясно, что речь идет о копии, - продолжал Юпитер, - я сообразил, что именно Джим дергает нас, как марионеток, за веревочки. У него дважды была возможность запереть нас - на яхте и в подвале дома Уилкса - и при этом остаться незамеченным. И когда Пит увидел Пляшущего Дьявола около дома Уилкса, Джима с нами не было - он якобы подкарауливал в засаде Хаммера. Ведь в тот момент мы не видели друг друга и связь была только по переносной рации. И Джим сам настоял на том, чтобы использовать мел.

- А еще он сказал, что не разбирается в восточном искусстве, а в доме Уилкса оказалось, что разбирается, и даже очень, - сказал Боб.

Знаменитый режиссер кивнул.

- Все это серия мелких неувязок, из которых вы сделали совершенно правильные выводы. Но какую роль в этом деле сыграл Уолтер Квайл? Он знал, что происходит, но не сделал ничего, чтобы отговорить молодого бездельника от его затеи, так?

- Этого он не мог сделать, сэр, - сказал Юпитер. - С одной стороны, он был предан мистеру Клэю, а с другой - не хотел, чтобы у Джима были неприятности. Он-то ведь видел Джима в обществе маленького вора и потому был настороже. Он охотно удержал бы Джима от этой затеи, но хотел прикрыть и его. Поэтому он никому не мог доверить того, что знал. Он мог только взывать к совести Джима.

- Значит, молодой Клэй знал, что Квайл ничего не сообщит ки в полицию, ни кому-то еще, и пользовался этим, - заметил мистер Хичкок. - Каков бездельник!

- Вероятно, он рассуждал очень просто, сэр, - сказал Боб. - Он знал, что мистер Клэй весьма неохотно согласился расстаться с Пляшущим Дьяволом, и хотел избавить своего отца от этого огорчения. Он думал, что мистер Клэй сумеет понять и оценить его намерения. Кажется, во всем виноват только мистер Клэй, который дал Джиму такое воспитание.

- Возможно, - сказал великий режиссер. - Но тут Юпитер заметил кукурузный початочек на поясе расплавленной фигурки, да? Что ж, знание истории подчас оказывается очень важным. А что, нашли этого вора-художника?

- Да, сэр, - сказал Пит. - И он признался, что изготовил копию.

- И какая же судьба ожидает всех этих злоумышленников?

- Мистер Клэй не будет предъявлять к ним судебный иск, - сказал Боб. - И он отговорил от такого шага мистера Чана. Он отошлет Джима за границу, на одно из своих нефтяных предприятий - в качестве рабочего с обыкновенной зарплатой!

- Чтобы тот понял, какие следует выбирать цели и средства, если хочешь достичь чего-то в жизни, - философски заметил Юпитер.

- А шеф Рейнольдс в настоящее время ведет расследование других темных махинаций, которыми занимались этот маленький художник и Уилкс, - сказал Боб.

- Тогда, похоже, их ждет не слишком светлое будущее, - сухо заметил мистер Хичкок. - Еще один вопрос, мои умные юные друзья. Мне ясно, что для получения дыма и пламени во время большого представления Пляшущего Дьявола были использованы соответствующие химические вещества. Но как молодому Клэю удалось взорвать мешок со столь большого расстояния?

- Он обработал мешок горючим составом и поджег его с помощью радиосигнала, - сказал Юпитер. - Джим учится в колледже на отделении химии и электроники.

- Что ж, будем надеяться, что когда-нибудь он найдет более достойное применение своим знаниям, - сказал режиссер. - А что произошло с подлинным Пляшущим Дьяволом? Ведь он находился в полной безопасности, а теперь, наверное, возвращается домой, в Китай?

- Он лежал в подвале виллы мистера Клэя, - сказал Пит и, наклонившись, поднял с земли маленький чемодан. - Но мы думаем, вам было бы интересно поглядеть на него, прежде чем мистер Чан заберет его с собой.

Он открыл чемодан и поставил на письменный стол мистера Хичкока маленькую зеленую статуэтку, изображавшую чертика, застывшего в странной танцевальной позе. В свете настольной лампы от статуэтки, казалось, исходило таинственное мерцание.

- Чудесно! - с восторгом произнес знаменитый кинорежиссер. - Подумать только, эту фигурку держал в руках хан Золотой Орды! Уберите отсюда, быстро! Не то я сам попытаюсь украсть ее!

Улыбаясь, мальчики снова уложили фигурку монгольского шамана в чемодан и вышли из офиса.

Оставшись один, Альфред Хичкок улыбнулся. Даже Пляшущий Дьявол не стал неразрешимой загадкой для Трех Сыщиков. Интересно, когда же эти умники зайдут в тупик? Может быть, в следующий раз?

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке