Психиатр с трудом заставил себя перестать прислушиваться к словам полковника и все свое внимание сосредоточил на Карре.
- Доктор, - начал он, - какое последнее воспоминание сохранилось у вас в памяти?
Американский психолог сглотнул слюну, словно от тошнотворного запаха ему перехватило горло. Его лицо исказила гримаса.
- Как давно я прибыл на лунную станцию? - вырвалось у него наконец.
У Деновича промелькнула прояснявшая общую картину мысль: "Это же так очевидно! Он действительно не может ничего вспомнить из того, что произошло после завершения проявления ESP в первой фазе, возникшей в ходе перелета на Луну. Все ясно как божий день! Коллега, должно быть, считает, что его поразила душевная болезнь".
Денович застыл на месте. Его охватила дрожь, едва он подумал о тех возможностях, которые открылись бы в случае установления такого сногсшибательного диагноза. Попытался представить, что бы он сам сейчас испытывал на месте Карра.
Неожиданно ему раскрылась суть терзавшей того проблемы: американский психолог признается своему советскому коллеге, что у него с головой не все в порядке.
- Доктор, - мягко обратился он к Карру, - на чем основывается ваша убежденность в том, что вас постигло сумасшествие? - Видя, что тот медлит с ответом, он стал настойчиво и убедительно его увещевать: - Поймите, наши жизни сейчас в опасности! Вам ничего не следует скрывать от нас!
- У меня отмечаются явно параноидальные симптомы, - тяжело вздохнул Карр. Голос его был плаксивым.
- Подробнее! Ну же!
- Это и впрямь все очень диковинно, - грустно усмехнулся Карр. После пробуждения меня ни с того ни с сего осенило в отношении смысла некоторых знаков.
- Что ещё за знаки?
- Каждая вещь имеет свое глубинное значение.
- О! Всего-то! - не удержался Денович. Но добавил: - Приведите какой-нибудь пример.
- Ладно. Вот смотрю я на вас и вижу лишь сонм... очень знаменательных знаков. Даже то, как вы ведете себя здесь, является для меня своеобразным посланием.
Денович почувствовал замешательство. Это и вправду походило на обыкновенную паранойю.
Неужели это и есть тот самый знаменитый второй цикл буйства энергии ESP, которая - и он был вынужден согласиться с этим - так убедительно продемонстрировала себя на начальном этапе?
- Выразите, пожалуйста, вашу мысль яснее, - произнес он, беря себя в руки.
- Ну... - Нерешительность Карра бросалась в глаза, а на его пухлом лице отражалось смятение.
- Ну, взять хотя бы эти ваши пульсации!
Отрывистыми фразами американец пояснил, что тело Деновича выглядит в его глазах обширным клубком энергетических цепей, испускавших целую серию сигналов. Всматриваясь в психиатра, сидевшего напротив, Карр воспринимал знаки, поступавшие с его внешней оболочки. Но не только. Его взгляд проникал сквозь кожу и плоть, добираясь до самой внутренней атомной структуры, регистрируя в каждом кубическом миллиметре триллионы микроскопических золотистых глобул, которые трепетали и излучали знаки, причем все они пребывали в режиме взаимной связи... а также в коммуникационном общении с квадрильонами энергетических волн далеких планет ближней Вселенной, одновременно устойчиво контактируя с эманациями других лиц с лунной станции.
Однако подавляющее большинство волн описывало дугу, проходя через стены и устремляясь к Земле... То была однородная масса связей с другими людьми, со всеми теми местами, где Деновичу когда-либо доводилось бывать...
И циркулировавшие по сотням этих волн знаки различались интенсивностью. Карр проследил за одним из самых мощных комплексов, который увел его в предшествующие настоящему времени годы жизни Деновича. Та эпоха была ознаменована для него присутствием молодой женщины с залитым слезами лицом.
По этой серии волн до него донеслись мысли того времени.