Де Камп Лион - Корона Ксилара стр 72.

Шрифт
Фон

Маргалит восхищенно воскликнула, глядя на корону:

- Джориан, ты уверен, что хочешь расстаться с ней в обмен на Эстрильдис?!

- Разумеется, уверен! - фыркнул Джориан. - Именно это я говорил, разве не так? - Он взглянул на мертвого разбойника. - Надо бы оттащить этого негодяя подальше, чтобы на труп не слетелись стервятники. Все равно от жары он скоро завоняет.

- Джориан! - сказал Карадур. - Прежде чем ты утащишь тело, не следует ли сообщить об убийстве надлежащим властям?

- Кому именно? - спросил Джориан.

- Мы сейчас в Отомэ или в Ксиларе?

Джориан пожал плечами.

- Здесь, на юге, граница никогда не была точно проведена. Будучи королем Ксилара, я пытался убедить отомийцев создать совместную пограничную комиссию. Но они заподозрили какое-то жульничество и ссылались на столько затруднений, что я сдался. По правде говоря, эти места никому не принадлежат, а следовательно, и властей здесь нет.

Он отобрал у покойника кошелек и оружие, поднял его на плечи и отнес назад по тропе на десятую долю лиги, где бросил тело, и вернулся к фургону.

В течение этого дня и всего следующего фургон был раскрашен яркими цветами и астрологическими символами. Джориан побрился, и они с Маргалит выкрасились в темный цвет.

Когда настал черед Маргалит краситься, она сказала:

- Джориан, прошу тебя, уходи куда-нибудь и поохоться. Я не хочу, чтобы ты смотрел на меня, пока отец Карадур будет красить мое тело.

Джориан усмехнулся.

- Ну, если ты настаиваешь... Хотя он тоже мужчина.

- Он слишком стар, чтобы мне стыдиться его так, как тебя. Ты же знаешь волшебников; вероятно, ему не одна сотня лет.

- Люди любят преувеличивать! - проворчал Карадур. - Верно, я несколько увеличил срок своей жизни аскетизмом и оккультными искусствами; но ста лет мне еще не исполнилось.

- Не знаю, живут ли волшебники много веков, - произнес Джориан, - но, без сомнения, их жизнь, лишенная развлечений, кажется очень долгой. Поздравляю, доктор! Ты в девяносто с лишним лет выглядишь на какие-нибудь семьдесят!

- Не дразни меня, дерзкий мальчишка! - сказал Карадур. - А теперь бери арбалет и подстрели зайца или что-нибудь, пока я буду преображать облик леди.

На следующее утро они выехали на главную дорогу из Отомэ в Ксилар. Карадур принял имя Мабахандулы, которым он пользовался раньше. Он хотел дать Джориану какое-нибудь похожее многосложное имя, но Джориан отказался, заявив:

- Я и твое-то имя с трудом запоминаю. Не получится ли глупо, если меня спросят мое имя, а я забуду?

Поэтому Джориан стал называться Сутру, а Маргалит получила имя Акшми. Джориан носил тюрбан, красную куртку со множеством стеклянных пуговиц и мешковатые штаны, собранные на лодыжках - все это было куплено у Хенвина-костюмера. Мульванийский наряд Маргалит состоял из широкого куска тонкой ткани в двадцать локтей длиной, сложным образом многократно обернутого вокруг ее тела.

Они неспешно ехали по Ксилару, то и дело останавливаясь, чтобы заработать несколько грошей предсказанием будущего, фокусами и танцами. Маргалит, звеня бубном, исполняла танцы, которым научили ее Джориан с Карадуром, пока Карадур стучал в барабан, а Джориан дудел во флейту. Его рана воспалилась, и левой рукой стало больно шевелить.

Джориан играл те музыкальные фрагменты, которые помнил по путешествию в Мульван, повторяя их снова и снова. Хотя Карадур бормотал, что многие поколения мульванийских музыкантов встанут из могил, разъяренные тем, что Джориан делает с их искусством, крестьяне не находили в музыке никаких изъянов. Как верно указывал Джориан, им было не с чем сравнивать. Благодаря практике труппа совершенствовала мастерство, и если результат нельзя было назвать подлинным мульванийским искусством, зрелище все же получалось неплохим.

Однажды в пасмурный день Карадур спросил:

- Далеко ли до ближайшей деревни, сын мой?

Джориан нахмурился.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке