Но затем он вспоминал о тяготах и опасностях рыбацкой жизни, отметал подобные мысли как сентиментальный вздор, и был преисполнен решимости извлечь все возможное удовлетворение из той роли, к которой призвали его боги.
Когда Гояния позвала их, они вернулись и увидели, что Мальго стоит перед ней с тупым лицом. Магические веревки, связывавшие его, волшебница держала в своей руке.
- Приказывай, Джориан, - сказала Гояния. - Только не слишком тяни.
- Мальго! - окликнул Джориан. - Ты выполнишь мой приказ?
- Да, сэр, - прорычал Мальго.
- Тогда ты немедленно должен покинуть Отомэ, отправиться в Виндиум и наняться матросом на первый же корабль, идущий в Курамонскую империю, на острова Гуолинг или в Салимор. Ты меня понял?
- Да, сэр. Могу ли я вернуться к себе домой, чтобы взять все необходимое для путешествия?
- Да, но без ненужных задержек. А теперь иди!
Мальго, как ходячий труп, заковылял к двери и вышел на улицу.
Джориан сказал:
- К тому времени как приказ утратит силу, он уже будет в пути на Дальний Восток. На борту корабля посреди океана он не сможет передумать и вернуться. Если он останется в живых, то вернется не раньше, чем через год, а я надеюсь, что к этому времени меня здесь уже не будет.
- Давай перевяжу тебе рану, - предложила Гояния.
- Спасибо, это только царапина. Благодаря крепкому черепу и лучшему тюрбану доктора Карадура я отделался легкой головной болью. Босо, спасибо, что спас мне жизнь.
Босо ковырял носком башмака пол.
- Не за что. Ты тоже спас мне жизнь, когда мы свалились в озеро Волькина. Кроме того, ты говорил, что тебе нравится моя стряпня.
На пути в "Серебряный дракон" Джориан сказал Маргалит:
- Странно. Я трижды сражался с Босо - причем не на шутку. Дважды мы дрались на кулаках, а один раз на мечах. Наша вражда началась, когда он узнал, что я - сын человека, который построил муниципальные водяные часы в Отомэ и тем самым лишил его работы городского звонаря.
Любой из нас мог убить другого, потому что каждый силен, как буйвол. Я считал, что он меня ненавидит. Тем не менее, я вытащил его из озера, когда рухнула Башня гоблинов; а теперь он спас меня от топора.
Прихрамывая после падения, Маргалит ответила:
- Я как-то читала в "Афоризмах" Ачемо, что нужно обращаться с друзьями так, как если бы они однажды превратились во врагов, а с врагами - так, как если бы они однажды превратились в друзей.
Джориан усмехнулся в темноте.
- Хороший совет. Но тебя, Маргалит, я не могу вообразить в числе своих врагов.
8. БОЛОТА МОРУ
В месяц Дракона Джориан получил письмо без подписи, написанное почерком Корина и гласившее: "РЫБКА ЗАГЛОТИЛА НАЖИВКУ". Джориан, Карадур и Маргалит отправились в путь, как только смогли собраться. Карадур и девушка последняя в мужском наряде, который она носила на горе Аравия, - ехали в фургоне с брезентовым верхом и двумя большими колесами, в который запрягли мула Филомана. Джориан потратил много дней, обучая упрямое животное слушаться поводьев, но был не слишком доволен результатом.
Сам Джориан ехал на новом коне по кличке Кадвиль, гораздо более здоровом, чем Фимбри. Во время бурь Джориан забирался в фургон и вел коня позади повозки.
Неподалеку от ксиларской границы Джориан повернул на боковую дорогу, которая вела на юго-запад через лес, одетый в густую зеленую листву позднего лета, в сторону болот Мору. Когда дорога превратилась в простую колею, он остановился, стреножил животных и оставил Маргалит охранять их и повозку. Кроме того, он отдал ей арбалет, объяснив, как им пользоваться. Он был доволен, обнаружив, что ей, в отличие от большинства женщин, хватило сил, чтобы натянуть тетиву.
Дальше Джориан и Карадур пошли пешком.