Кто сказал, что она не попытается нас убить, как только мы выйдем из укрытия фесса? Нет, она меня не проведет, решила я, освобождая кинжал под рукавом рубахи, и расстегнула манжету, чтобы можно было мгновенно спрятать клинок в руке.
Грен два раза стукнул в дверь, поторапливая меня. Как попало запихав вещи в мешок, я бросилась обратно к лестнице. Все трое уже ждали меня.
- Мы уйдем вежливо и с достоинством, - твердо произнес Узара. - Я не желаю провоцировать лишние ссоры.
- Это она не может держать язык за зубами, - возразила я. - Как насчет...
- Мы уходим, - отрезал Узара, прервав меня так же безжалостно, как та стерва.
- Пока Куллам на их стороне, те, другие Шелтии не смогут причинить этому долу слишком много неприятностей. - Сорград сжал мою руку, лицо его было угрюмым. - Если мы сделаем нечто такое, что восстановит старика против нас, эти люди могут оказаться без помощи Шелтии, когда действительно будут нуждаться в ней.
Я изучала его минуту.
- Ладно.
Я подвинулась, чтобы пропустить Узару к лестнице. Маг начал спускаться первым, за ним по пятам шел Сорград. Шагая вниз, я потерла локоть, словно нечаянно ударилась о стену. Я почувствовала взгляд Грена на своем затылке, но велела себе не оборачиваться.
Разговор в нижней комнате стал уже нормальнее по тону, но, увидев нас, все разом умолкли. Проход к дальней двери очистился за мгновение. Узара медленно пошел вперед, улыбаясь в обе стороны, точь-в-точь как мессир Д'Олбриот, проявляющий благоволение к своим арендаторам на праздничном ужине. Сорград последовал за магом, бесстрастный, но не запуганный. Я сделала то же самое, а когда мы поравнялись с девушкой-Шелтией, Грен остановился.
- Мер далта энрез? - спросил он добродушно. - Далрист мейрез реман илкреал джираст нор сурел.
Стерва моргнула от испуга и возмущения. Пожилые женщины растерялись, кое-кто из девушек захихикал, и Грен, озорно улыбаясь, приблизился к Шелтии. Она попятилась, а я шагнула назад - якобы затем, чтобы схватить нахала за руку. Мы столкнулись. Я рассыпалась в извинениях и, подталкивая Грена в спину, поспешила к двери, где ждал Узара. Маг смотрел на нас с недовольством, а в глазах Сорграда таилось подозрение. Глубоко засунув руки в карманы бриджей, я опустила голову, не смея взглянуть на фигуры в капюшонах, стоявшие сбоку.
- Шевелитесь, - мрачно приказал маг, когда мы шли через двор под взглядами невидимых часовых.
Разбуженные собаки дотошно лаяли на псарне, в темноте подпрыгивал фонарь - кто-то направлялся к нам. Нас без единого слова пропустили через главные ворота, и мы, сохраняя молчание, свернули на тропу, ведущую вниз, к реке. Она казалась бледным пятном в темноте травы, все утопало в глубоких сумерках, но яркие звезды на чистом небе и половинка убывающей Малой давали достаточно света, чтобы видеть, куда ступаешь. Воздух приятно холодил, благоухая обильной росой, освежившей опаленные солнцем травы. Мы продолжали брести по безликой во тьме лощине, пока журчание воды по камням не сообщило о том, что мы приближаемся к реке. Я взглянула на небо, не бледнеет ли оно, но Корона Халкарион все еще ярко горела над западным горизонтом.
- Мы сможем перейти реку без света? - Узара всмотрелся в кромешный мрак. - Боюсь, сейчас не самое подходящее время вызывать магический огонь, дабы показать нам дорогу.
Я оценила эту слабую попытку пошутить, но остальные молча пробирались по камням, выложенным для перехода через речку. К счастью, обошлось без происшествий. На полпути я остановилась, чтобы наполнить флягу. Река была холодной, словно материнское проклятие, когда я торопливо полоскала носовой платок, который теперь сжимала в руке.
- Мы будем идти до рассвета, - внезапно заговорил Сорград. - Надо как можно скорее убраться из этого дола и спуститься к деревням.