А над нашим предложением все же подумайте - иного выхода у вас нет. И не может быть.
Лоэр не ответил. Он все еще смотрел на улетающую лодку - она уже превратилась в точку и через минуту должна была скрыться за лесом.
4. ВСТРЕЧИ В ПУТИ
Дорога пролегла между невысокими холмами. Они сплошь поросли пожелтевшей травой, из которой непрерывно, то чуть затихая, то вновь усиливаясь, доносился шелестящий стрекот кузнечиков, тоскливое попискивание каких-то зверюшек. Земля потрескалась, дышала жаром, и небо было безоблачное и белесо-синие.
Лоэр уже не один час вышагивал рядом с Церотом, погруженный в мысли. Квин сидел верхом, дремал под глухой монотонный стук копыт и часто вздрагивал всем телом, пугая коня. Однажды он предложил Лоэру немного отдохнуть в седле. Тот отказался.
- Вы, как Синий Пустынник, такой же сильный и выносливый, - сказал Квин позевывая.
Лоэр удивленно взглянул на него:
- Ты слышал о Синем Пустыннике?
- Немного, добрый эрат. Здесь ходят слухи, будто у вас на родине объявился потомок создателя Ремольта. Люди его вроде бы любят. А кто он такой, толком никто не знает. Он не уловим, коварен и мстителен. Говорят, он долгие годы скитался по миру, а после его смерти не попал в страну мрака и вынужден теперь пожирать живых, пить их горячую кровь и наводить на всех ужас. Скорее всего он дух, эрат, потому что его не раз одновременно видели в разных концах Страны.
- Любопытно... Ты о Гармане осведомлен лучше меня, малыш.
- Что вы, я совсем ничего не знаю о Стране. Я даже не знаю, почему у вас мужчин называют эратами, а женщин - эринами. В Эрусте и Ригии говорят: "прошу, господин" - и все.
- Эти слова, как приветливое и гордое обращение, появились после объединения племен острова, когда все стали равными. Ведь "эрат" означает "представитель новой жизни, новой эры". "Ина" - женщина, "сина" - юная, молодая. Тоже все просто, как видишь.
- Но ведь сейчас...
- Мы не знаем, что сейчас. - Лоэр нахмурился. - В этом еще предстоит разобраться. Увидим.
Вдоль дороги протянулись широкие поля, на которых работали полуобнаженные рабы, ветхие крестьянские хижины, богатые усадьбы землевладельцев, криво поставленные каменные столбы, разделявшие поля одно от другого. И вдруг - одинокая заброшенная могила на невысоком холме. Лоэр снял шляпу и направился к косогору. Квин безучастно смотрел, как гарман неторопливо, чуть согнувшись, взбирался к могиле, постоял немного, сосредоточенно всматриваясь во что-то, вдруг опустился на колени и склонил голову. Мальчик спрыгнул с коня. Отведя его с дороги, поднялся на холм и с удивлением прочитал высеченные на камне слова:
АРИС ЮРКОН
Неблагодарные!
Я верю в ваше прозрение!
Лоэр задумчиво гладил рукой шершавую плиту там, где были буквы, затем плащом осторожно оттер пыль и пошел собирать луговые цветы. Он положил их на камень, который сразу преобразился от обилия красных и белых лепестков.
- Это был достойнейший примэрат, - тихо сказал Лоэр. - Он умер от тоски по родине, которую беззаветно любил и которую ему уже никогда не суждено было увидеть...
Внезапно Лоэр услышал глухой гул и замолчал, глядя на дорогу. Там шла большая колонна людей под конвоем светоносцев. Доносились глухие окрики стражников, плач детей и стоны женщин. Несчастные были измучены долгой дорогой, изнурены безжалостной жарой. Лоэр сразу понял, что это изгнанники Страны, насильно вывезенные в чужие края, и у него сжалось сердце...
- Чья это могила? - спросил один из светоносцев, проходя мимо.
Лоэр громко, чтобы слышали все, сказал:
- Здесь похоронен Арис Юркон!
Эхо пронеслось по нестройным рядам. Колонна на какое-то мгновение замерла. Внезапно общий вопль отчаяния и скорби вырвался из сбившейся в кучу толпы, люди бросились к могиле и упали на колени.