Андерсон Пол - Галльские ведьмы (Короли Иса - 2) стр 41.

Шрифт
Фон

Сам я христианин, но считаю, что нет смысла презирать предков или современников-иноверцев. Господь слишком велик, чтобы его можно было постичь через одну религию, и мы, смертные, делаем все, чтобы отдать ему дань уважения и возделывать наш сад.

Грациллоний вспомнил стихи Авсония, которые ему показывала Бодилис. Они были обыденны, местами в них проскальзывал юмор, местами - грусть, а подчас - когда он скорбел о смерти своей жены и ребенка - волнение, которое он переносил стоически.

"Собирай, девочка, розы, пока ты еще цветешь, и помни, как быстро время летит...".

Послышался стук копыт. Мужчины обернулись и посмотрели туда, откуда доносился цокот. Со стороны реки галопом мчалась забрызганная грязью лошадь, на спине у нее сидел мальчик лет восьми-девяти.

- Это Павлиний, - радостно воскликнул ритор.

Грациллоний и раньше видел мальчика, внука Авсония, родившегося в Македонии, но приехавшего сюда, чтобы получить блестящее образование. Вынужденный из-за дождя сидеть взаперти, он чувствовал себя несчастным, несмотря на то что Авсоний был неизменно добр к нему. Прогулка развлекла ребенка. Услышав приветствие дедушки, он подстегнул лошадь и, подъехав, вежливо поздоровался.

- Ты готов снова взяться за книги? - улыбаясь, спросил Авсоний.

- Можно мне еще немного покататься? - взмолился Павлиний. Он говорил с легким греческим акцентом. - Буцефалу хочется сделать еще круг.

- Дисциплина и еще раз дисциплина. Прежде чем ты сможешь назвать себя мужчиной, научись держать себя в узде... Но если тебе это доставляет удовольствие, то мне будет только приятно. Поезжай. "Мчись во весь опор, отважный мальчик, и ты доберешься до звезд", - посмеиваясь, закончил цитату Авсоний. - Подумай над этой строкой, и тебе будет интереснее читать Вергилия.

- Спасибо! - крикнул Павлиний и умчался, поднимая комья влажной земли.

Авсоний пощелкал языком и покачал головой:

- Я должен быть с ним построже, - сказал он. - Иначе его способности ритора пропадут напрасно. Но это непросто, я помню, каким был в этом возрасте его отец.

Грациллоний вспомнил о Дахилис и Дахут.

- Да, непросто, - сказал он с неожиданной тоской и поспешно добавил: Он должен держать себя в форме. Пусть накачивает мускулы.

- Зачем? Мы, современные люди, не благоговеем перед атлетами, как греки. Он доложен пойти по моим стопам - уметь писать, читать, служить обществу.

Грациллоний посмотрел на восток, на долину Дурания, через которую он приехал в Бурдигалу. Неподалеку тянулись заросшие лесами обрывы и ложбины. По пролегающей между ними узкой тропинке иногда проезжали торговцы, опасавшиеся поджидавших их разбойников.

- Как вы считаете, долго еще будет продолжаться такая жизнь? - резко спросил он. - Прошло уже почти двадцать пять лет с тех пор, как варвары захватили акведуки Лугдуна.

Авсоний кивнул.

- Я помню. В тот год снизили налоги.

- Для вас это важнее всего?

- Все признают, что настали беспокойные времена, - уголки губ на его старческом сморщенном лице скорбно опустились. - Моему другу Дельфинию повезло - он уехал до того, как его жена и дочь приняли мучения от рук тирана Максима, - Авсоний схватил Грациллония за руку. - Ты как-то намекнул, что был свидетелем жестокой расправы в Августе Треверорум. Если ты не хочешь об этом говорить, я пойму. Но мученики нашли спасение на небесах - мы должны в это верить, - и правосудие восторжествовало.

- Да? - удивленно спросил центурион. - Каким образом?

- Ты не слышал?.. Хотя откуда ты можешь знать, постоянно находясь в дороге.

"Или во Вьенне", - хотел добавить Грациллоний, но промолчал.

- Я получил несколько писем, в том числе от коллеги, который состоит в переписке с Мартином, епископом Кесародуна Турона.

У Грациллония забилось сердце:

- Я встречал этого человека. Расскажите, что произошло.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке