Патриция Вентворт - Тайна темного подвала стр 48.

Шрифт
Фон

Расставшись с Лилиан, он направился в заднюю пристройку, намереваясь поговорить с Томасиной. Лилиан всегда умела сочинять убедительные сказочки. А ему нужна истина. А Томасина врать не станет.

Старую служанку Джим нашел в буфетной.

— Томасина, я хочу поговорить с тобой о миссис Фэнкорт.

Она повернулась к нему, в одной руке у нее был чайник, в другой — тряпочка для полировки.

— Да, мистер Джим?

— Мне сказали, она исчезла.

— Похоже на то, — сказала она вполне спокойно, но в тоне ее мелькнуло нечто странное… Только Джим никак не мог определить, что именно.

— Ты знаешь, почему она убежала?

Томасина потерла чайник.

— Я могу только гадать, сэр.

— И каковы же твои предположения?

— Не знаю, могу ли я такое говорить…

— И все-таки ты должна мне сказать.

Томасина снова занялась чайником.

— Не мое это дело — судить о том, что происходит в доме, — проговорила она через минуту.

Джим, подавшись вперед, слегка сжал ее запястья.

— Сейчас не это самое важное. Мне отчаянно нужно знать, что случилось с Энн!

— Отчаянно? — задумчиво переспросила Томасина.

— Да, именно так.

С прежней неспешностью она поставила чайник на стол.

Затем снова посмотрела на Джима.

— Она славная девочка.

— Да. Она очень хорошая.

Джим почувствовал, что разговор теперь пойдет в другом ключе — разговор будет простой и ясный, лишенный всяких условностей.

— Почему же она ушла? — снова спросил он.

— Не знаю. Знаю только, что она очень торопилась.

— Откуда тебе об этом известно?

Томасина помолчала, не отводя глаз от его лица. Когда она снова заговорила, голос ее был уже менее спокойным:

— Я среди ночи проснулась — обычно со мной такого не бывает — и почувствовала, что как будто что-то должна сделать. Но никак не могла сообразить, что именно. А потом меня снова сморило, и я не просыпалась до утра.

Джим слышал ее слова, но не мог понять, зачем она все это говорит. А может быть, в них какой-то намек?

— Когда ты обнаружила, что Энн ушла?

— Когда принесла ей чай. Занавески она, как всегда, оставила отдернутыми, и я сразу увидела, что в комнате ее нет. И ее одежды тоже. Шляпка, и пальто, и все остальное исчезло. Только сумочку забыла.

— И кошелек остался в сумке?

Томасина покачала головой:

— У нее не было кошелька. Крупные деньги лежали внутри, в среднем отделении, а мелочь — в боковом кармашке. Я заглянула в сумочку.

— Но как она могла уехать без денег? — вырвалось у Джима.

— Не знаю. — В спокойном чинном голосе служанки снова послышалась та же странная нота…

— Томасина, если тебе что-то известно, ты должна мне сказать, должна!

Она посмотрела ему прямо в глаза.

— Я ничего не знаю. Ей-богу. Но только задняя дверь сегодня утром была открыта. И это не мы с Мэтти забыли ее запереть.

— Зачем ей понадобилось уходить через черный ход?

— Сдается мне, она не хотела, чтобы ее услыхали.

— Да. Но почему, почему?

Но Томасина отмалчивалась. Не получив ответа, Джим высказал собственную догадку:

— Вероятно, что-то случилось. Ты говоришь, что просыпалась вчера ночью. В котором часу это было?

— Не знаю. Но обычно до полуночи я не просыпаюсь.

— Значит, между двенадцатью и часом?

Томасина кивнула.

— Но вроде ничего такого не происходило, все было спокойно.

— Что же заставило ее убежать? Причем поспешно, вон даже сумочку забыла. Как она вообще могла ее забыть!

— Не знаю. — Томасина смотрела ему прямо в глаза.

Джим с минуту постоял, глядя куда-то в сторону. Потом снова резко обернулся.

— Но что-то же заставило Энн убежать!

— Возможно, она что-то вспомнила, — задумчиво произнесла Томасина.

Глава 27

Из Чантриза Джим прямиком направился в Лондон, к мисс Силвер.

— Никто ничего о ней не знает. Она просто испарилась, — сообщил он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub