Он таким образом напоминал мне мое место в этой игре, лишний раз намекая на то, чтобы я не слишком рыпался. Зато позже, когда меня наконец впустили в его кабинет, Чарли вышел навстречу - радушный хозяин - и приветливо протянул лапу.
- Рад тебя видеть, Блейк. Ну что, видел ее?
- Да, но больше не хочу, - ответил я. - Я сыт по горло. Тем более, что это просто нелепо. Ты же сам отлично знаешь, что я не занимаюсь уголовными делами. Нет, я умываю руки.
- Постой, Блейк. Не спеши, подумай как следует.
- Я уже думал. Даже голова разбухла.
- Блейк... - В его голосе зазвенела сталь. - Есть такие люди, которые сами себе гадят. Не делай этого, Блейк. Не усложняй себе жизнь. В чем дело? Что тебя тревожит?
- Хелен Пиласки.
- Это понятно, - закивал Чарли Андерсон. - И объяснимо. Я тебя прекрасно понимаю. Она - женщина видная. Лично я, если хочешь знать, более аппетитной бабенки вообще в жизни не встречал. Ты - нормальный мужчина, в жилах которого течет горячая кровь. Ты, конечно, перед её прелестями не устоишь. Это очевидно. Ну и что? Мы же не в церкви! Соверши чудо, вытяни её из этой передряги, и - она твоя! Если чуда не произойдет, то можешь всегда вернуться к жене - тылы у тебя крепкие. Я хочу, Блейк, чтобы её защищал именно ты. Говорил это раньше и повторяю снова.
- Я не могу её раскусить, - пожаловался я. - С ней я сам не свой. И потом - я никак не могу до неё достучаться. Пробиться к голосу разума. Может, я просто отстал от жизни. Может, таково новое поколение. Убить для них - что таракана раздавить. Даже мафиози в наши дни не убивают с такой легкостью. Для них это - бизнес, а для наших юнцов - забава. Игра. Взять, например, такую высокомерную, эрудированную, ученую-переученую девку, как Хелен Пиласки...
- Что значит - ученую-переученую? - прервал он.
- Сверхобразованную, кичащуюся своей ученостью, тем, что закончила Беркли, Смит или что-то ещё в этом роде. Когда такие особы становятся шлюхами...
- Что за чушь ты порешь, Блейк! - взорвался Чарли. - Ты хоть видел её дело? Ты же его не открывал!
- У меня свои методы.
- Тогда не городи ерунду. Словом так, Блейк - либо ты берешься за это дело, либо - выматывайся отсюда к дьяволу!
* * *
Позже вечером, за ужином, я рассказал Клэр об этом разговоре и она поинтересовалась, что имел в виду Андерсон под её "делом".
- Полицейское досье, - пояснил я. - Все факты её биографии, которые они смогли откопать.
- Мне кажется, что тебе и в самом деле стоило бы с ним ознакомиться.
- Я хочу сперва сам составить свое мнение.
- Тогда почему бы тебе не заняться этим потом?
- О черт! - вспылил я. - Чего вы все ко мне пристали? Что я вам робот? У меня и своих дел по горло. Или ты считаешь, что я должен все бросить и лизать задницу Чарли Андерсону? Стелиться перед ним ковриком?
- Блейк, почему ты сердишься?
- А что мне остается?
- Ладно, Блейк, я понимаю - день у тебя и вправду выдался непростой. Тем не менее я считаю, что это самое интересное и необычное дело, с которым ты когда-либо сталкивался. Обычно все твои дела такие скучные...
- Какого черта ты смыслишь в моих делах!
- Хорошо, - закивала Клэр. - Извини, я не хотела тебя обидеть. Расскажи мне про нее. Какая она?
- Не знаю.
- Ты же говорил...
- Я не хочу обсуждать её.
- Почему?
- Ты что, английского языка не понимаешь? Я же объяснил - не хо-чу!
- Может, будет лучше, если ты откажешься от этого дела?
- Почему?
- Не знаю, Блейк. - В её глазах стояли слезы. - Я не знаю, почему ты так взъелся, и вообще не понимаю, что на тебя нашло. Кстати, ты не забыл, что нас ждут Гордоны. Поедем к ним и выкинем эту историю из головы.
- Сегодня я не хочу никого видеть.
- Блейк, но ведь ты сейчас вымещаешь все свои невзгоды на мне.