Чейз Джеймс Хэдли - Плоть орхидеи стр 87.

Шрифт
Фон

В ожидании виски, он закурил.

– Вот это цветочек! – прошептал бармен, наполняя бокал Эдди.

Эдди стремительно обернулся и не сдержал возгласа восхищения. Молодая рыжеволосая девушка пересекла холл и подошла к окошку администратора. Она

была высокая, стройная и на редкость красивая. На ней было черное платье и наброшенное на плечи меховое манто, застегнутое у шеи золотой

булавкой. Черный цвет оттенял золото ее волос. Единственным ярким пятном в ее строгом туалете была приколотая к воротнику манто красная орхидея.

– Посторожи мое виски, старина, – попросил Эдди бармена. – Пойду взгляну поближе на эту красавицу. – Эдди застыл в дверях бара, откуда хорошо

просматривался вестибюль отеля.

Администратор Гиз, высокий тощий парень с живыми глазами, подмигнул Эдди и многозначительно указал глазами на девушку. Эдди мигнул ему в ответ.

Появившийся будто по мановению волшебной палочки бой взял у девушки чемодан и проводил ее к лифту. Два кожаных саквояжа она несла сама. Было

совершенно ясно, что красота девушки ошеломила и его. Эдди обратил внимание, что девушка бледная и какая-то вялая. Ему вдруг показалось, что он

уже когда-то видел ее, правда, он, наверное, ошибается, ибо такие прекрасные волосы забыть невозможно. И все же ощущение, что он знает девушку,

не покидало его. Когда она скрылась в лифте, он подошел к администратору.

– Кто эта рыжая? – спросил он.

– Она назвалась Кэрол Блендиш, – Гиз почесал лысину. – Вот это красотка! А за то, что она появилась в нашем отеле, мы, похоже, должны

благодарить рекламу. Разве такая красотка пришла бы к нам? К сожалению, она наверняка завтра утром съедет.

– Кэрол Блендиш?.. – Эдди нахмурился. – Где я слышал это имя? – И вдруг его глаза заблестели от возбуждения. – Господи, да это же миллионерша! О

ней писали во всех газетах! Ты разве не читал о ней?

– Нет! – покачал головой Гиз. – А что о ней писали?

– Она получила в наследство миллионы, но она сумасшедшая.

– Ну, это вряд ли! Вид у нее вполне нормальный. В отеле сумасшедших хоть отбавляй, но почти все они голь перекатная… Ты заметил, какая у нее

великолепная фигура? – помолчав, добавил Гиз.

– Интересно, что ей понадобилось здесь? – задумчиво проговорил Эдди, приглаживая волосы. – Надо попробовать общипать эту птичку. Совместить, так

сказать, приятное с полезным. – Он щелкнул пальцами. – В каком номере она остановилась? Я решил заняться ею. Такая добыча может достаться только

раз в жизни. Это не работа, а истинное удовольствие.

– Номер двести сорок семь. Если хочешь, я дам универсальный ключ. Он подходит ко всем замкам.

Эдди покачал головой.

– Нет, здесь надо действовать тоньше, с умом. И не торопиться… Первый раз в жизни появился случай заарканить действительно богатую девушку, да

еще такую красавицу… Нет, торопиться нельзя, можно все испортить.

– Наконец-то ты бросишь своих старух, – улыбнулся Гиз. – Завидую тебе. Но с такой внешностью…

Эдди поправил галстук.

– Да, если я добьюсь своего, все точно лопнут от зависти… И тогда…

Бой поставил чемодан возле кровати, показал Кэрол ванную и туалет, распахнул окна, чтобы проветрить помещение, потом ударил ладонью по кровати,

словно желая убедиться, что пружины еще целы, и замер, с надеждой глядя на девушку.

Но Кэрол не замечала его. У нее болела голова, она смертельно устала. Подойдя к креслу, она почти упала в него, выпустив из рук саквояжи,

которые со стуком упали на пол.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub