Эда Макбейн - Они должны умереть стр 10.

Шрифт
Фон

- Никаких остановок, - бормотал он сердито, - я должен допечатать этот чертов рапорт.

- Рад видеть тебя живым и здоровым, - приветствовал его Карелла.

- Ты, наверное, родился в рубашке, - произнес Карелла. - Пепе просто чувствовал себя великодушным. У него было оружие и тебе чертовски повезло, что он вас всех не перестрелял.

- Он еще неопытный щенок, - Паркер посмотрел на Кареллу.

- Я бы на его месте прихлопнул сначала всех полицейских, а затем подстрелил нескольких прохожих. Но Мирандо еще зеленый. Он вычислил, что его дело - швах и что у него нет никаких шансов.

- А может, вы ему просто понравились, - пошутил Карелла. - Может, он вычислил, что вы слишком благородны, чтобы застрелить его.

- Все может быть, - согласился Паркер и выдернул рапорт из машинки. Он не любил Кареллу. Он все еще помнил, как однажды, в марте, они подрались. Их поединок закончился внезапно, когда Фрэнк Эрнандес напомнил им о присутствии лейтенанта. Но Паркер не привык останавливаться на полпути. Вполне возможно, что Карелла забыл об этом инциденте - хотя навряд ли. Но Паркер был не тем человеком, который мог забывать и никогда не забудет, пока не поставит все точки над i. Мысленно возвращаясь к тому мартовскому дню, он подумал, как странно, что они опять (в том же составе) собрались в этой комнате, и почему тогда Карелла обиделся на случайное замечание, сделанное Паркером Эрнандесу. Черт побери, отчего люди такие ранимые? Он бросил рапорт на стол и направился к бачку с охлажденной водой.

Фрэнк Эрнандес, третье действующее лицо истории, которая произошла в один из мартовских дней, стоял сейчас у открытого ящика картотеки. Только тогда была весна, а сегодня - жаркий июльский день. На нем были надеты темно-синие брюки и светлая рубашка с короткими рукавами. К груди была пристегнута кобура, из которой торчал "кольт" 38-го калибра. Это был широкоплечий, загорелый мужчина с прямыми темными волосами и карими глазами, в которых отражалась возможность быть оскорбленным, и как результат - он всегда был к этому готов. А как нелегко приходилось работать пуэрториканскому полицейскому в районе, где проживало очень много людей его национальности! Но это вдвойне нелегко, если ты родился и вырос на улицах своего участка. И какие бы конфликты ни происходили между Эрнандесом и его земляками - он и полиция всегда составляли одно целое. Наверное, его нельзя было назвать счастливым человеком.

- Что ты думаешь об истории с твоим приятелем? - спросил Паркер, стоя у бачка.

- Каким приятелем? - поинтересовался Эрнандес.

- Я говорю о Мирандо.

- Он мне не приятель, - ответил Эрнандес.

- А здорово мы охладили вчера его пыл, - Эрнандес наполнил бумажный стаканчик, Паркер отпил из него, затем вытер рукой губы. - Нас пятеро вошло в ту квартиру, а этот сукин сын вытаскивает из рукава свою пушку и целится в нас. Вшивый подонок. Он оставил всех нас в дураках. Читал сегодня? "Мирандо обводит полицейских". Об этом мерзавце пишут все газеты.

- И все же он мне не приятель, - твердо повторил Эрнандес.

- Ну-ну, - Паркер хотел развить свою мысль дальше, но неожиданно перевел разговор на другую тему.

- Что за женщина приходила к тебе? - спросил он.

- Ее зовут миссис Гомес.

- Что ей нужно?

- У ее сына какие-то неприятности. Она хочет, чтобы я с ним поговорил.

- Какого дьявола? Ты что, священник?

Эрнандес пожал плечами.

- И ты что, собираешься пойти? - спросил Паркер.

- Пойду, как только закончу со своими делами.

- Наверное, ты все же священник.

- Наверное, - ответил Эрнандес.

Паркер подошел к вешалке и снял с крючка темно-голубую панаму.

- Я собираюсь отлучиться. А ты, если что-то услышишь, скажешь.

- Ты о чем? - спросил Карелла.

- Все о том же. Об этом подонке Мирандо. Не мог же он раствориться в воздухе? Наверняка, нет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора