Чарльз Ингрид - Вызов принят (Песчанные войны III - 2) стр 19.

Шрифт
Фон

родную планету Дорманд Стэнд и еще - полдюжины планет Доминиона. Останки его матери теперь покрывает сыпучий безжизненный тракианский песок. Кто оплакал её смерть? Никто... даже он, Джек, мог сделать это только сейчас.

Он хотел заплакать, но внутри него было так много холода, что слезы замерзали, так и не дойдя до глаз.

* * *

Пепис оторвал взгляд от информационного экрана. Его рыжие волосы плавали в облаке излучаемого его собственным организмом электричества, как яркие солнечные протуберанцы. Он нажал на клавишу и выключил компьютер, увидев, что Вандовер Баластер нервно мнется у дверей.

- В чем дело? - недовольным голосом спросил император.

Вандовер посмотрел на темный, только что отключенный экран:

- Из госпиталя сообщили, что передача записи памяти в мозг Шторма вот-вот закончится.

- Так быстро! - Пепис положил на стол карандаш с золотым набалдашником.

Баластер даже сжал кулаки - он совсем не хотел показывать императору свои эмоции.

- Эта процедура длилась целых двенадцать дней.

Император крутанул вертящееся кресло. И без того худой, за последнее время он здорово состарился и стал как бы усыхать. Жаркое солнце Мальтена никогда не покрывало его кожу загаром, только веснушки - яркие, рыжие, кричащие - усыпали нос и щеки каждую новую весну. Осторожные зеленые глаза остановились на Баластере:

- Ну и что мы будем иметь, когда он очнется? Это будет наш послушный инструмент или опасная бомба замедленного действия?

Министр наклонил голову. Он бы отдал черту свою душу, чтобы хоть краешком глаза заглянуть в те сообщения, которые всего минуту назад мелькали на голубом пространстве экрана, теперь черного и безжизненного. Но Пепис никого не допускал к этой информации. Что же - ведь именно контроль за централизованной информационной системой помогал императору удерживать власть на всех планетах Триадского Трона и держать первенство в мирах Доминиона. Рериг, который сидел на троне до Пеписа, тоже отлично управлялся с этим, но нынешний император был воистину виртуозом. Вандовер подавил клокочущую в сердце злость:

- Я думаю, мой император, что у вас будет отличная машина для войны.

- Так ли это? - Пепис покачал ногой в кожаном

домашнем шлепанце. - Последнее время нам приходится довольствоваться одними надеждами. А где Элибер?

- О, Элибер насторожена. - Лицо Вандовера сделалось озлобленным и ожесточенным, и Его Величество сразу же заметил это:

- Ну, она все-таки женщина! - сказал император негромко и насмешливо, потом замолчал, прислушиваясь к еле слышным шагам в коридоре. Все, что Баластер думал о подруге Шторма, Пепис понимал едва ли не лучше самого министра. - Если наш план сработал, - он потянулся и откинулся на спинку кресла, - значит, мой трон спасен.

- Насколько я понимаю, - кашлянул министр, - леди Элибер потеряла для нас ценность.

- О! - теперь уже довольно громко хихикнул император. - Она будет нам нужна столько же, сколько будет нужен Джек.

Вандовер недовольно поморщился:

- Но вы ведь сможете сказать ему, что выслали Элибер за пределы города в целях её же безопасности. В конце-то концов, Мальтен окружен уокерами, а наши отряды контролируют только небольшие лазейки для доставки продовольствия.

Пепис зажмурился и расхохотался как мальчишка:

- А я бы на месте Джека нам не поверил!

- Но вы же его император!

- У свободного человека не бывает императоров, - махнул рукой Пепис. А Элибер и есть та единственная заложница, которая может удержать Шторма во дворце. - Пепис ласково погладил провода, соединяющие между собой разные компьютеры коммуникационной сети. - Она ваша, Вандовер, но только тогда, когда Джека не будет на планете. Но что бы вы с ней ни сделали, я не хочу, чтобы при этом оставались следы, ведущие к нам обоим.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги