То есть такой, которому можно поручить
убрать кого-нибудь без особого шума. Он стал "уважаемым" и после того, как были предприняты определенные шаги, сумел вернуться в свой родной
городок Виллаба, примерно в сорока километрах от Палермо. Одним из условий его возвращения была выплата компенсации семье обесчещенной им
девушки. Чтобы скрыть позор, беременную давно уже переправили к родственникам в Америку под видом молодой вдовушки. Но семья все помнила. В
конце концов, это же были сицилийцы. Дон Кроче, опасный убийца, жестокий вымогатель, член внушающей страх организации "Друзья друзей", не мог
рассчитывать на то, что эти качества уберегут его от опозоренной семьи. Была затронута их честь, и, если бы не компенсация, они вынуждены были
бы убить его независимо от последствий.
Действуя щедро и расчетливо, Кроче Мало сумел приобрести титул "дона". Ко времени, когда ему исполнилось сорок лет, он считался самым
выдающимся другом "Друзей" и его призывали разрешать самые неразрешимые споры между соперничающими семьями мафии, улаживать наиболее кровавые
вендетты. Он был рассудителен, умен, был прирожденный дипломат, но - что важнее всего - не падал в обморок при виде крови. В сицилийской мафии
он получил известность как "дон мира"; сомневавшиеся были умело убраны с пути, и дон Кроче стал богатым человеком. А его брат Беньямино стал
секретарем у кардинала Палермо. Но кровь гуще, чем святая вода, и предан он был прежде всего дону Кроче.
Он женился, и у него родился сын, которого он обожал. Дон Кроче, еще не такой осторожный, каким он стал позже, и не такой скромный, каким
он научился быть под давлением обстоятельств, устроил нечто, сделавшее его известным на всю Сицилию и вызвавшее к нему интерес в высших кругах
римского общества.
Сумев занять должное положение среди "Друзей", дон Кроче взял жену из спесивой семьи, лишь недавно купившей дворянские грамоты за такую
сумму, что кровь в их венах стала голубой. Прожив с доном несколько лет, жена продолжала относиться к нему без достаточного уважения, чему,
безусловно, необходимо было положить конец, но, естественно, не обычными методами. Голубая кровь побуждала жену с презрением относиться к его
простым крестьянским манерам, к привычке молчать, если ему нечего сказать конкретного, к небрежности в одежде, к обыкновению помыкать всеми и
вся. Не могла она забыть и того, как отпали все ее ухажеры, когда дон Кроче объявил, что хочет просить ее руки.
Конечно же она не выказывала своего неуважения открыто. Это все-таки была Сицилия, а не Англия или Америка. Но у дона - чрезвычайно
чувствительная душа. Он вскоре заметил, что его жена не боготворит землю, по которой он ходит, а это уже говорило о неуважении. Он решил
добиться того, чтобы она была предана ему всю жизнь, тогда он сможет все свое внимание уделять делам. Его гибкий ум взялся за решение проблемы и
придумал план, достойный самого Макиавелли.
Король Италии собирался посетить Сицилию, чтобы встретиться со своими верноподданными, каковыми те и были. Все сицилийцы ненавидели римское
правительство и боялись мафии. Но монархию любили...
В первый воскресный день своего пребывания на Сицилии король отправился в огромный палермский собор на мессу. Ему предстояло стать крестным
отцом наследника одного из древнейших аристократических родов - принца Оллорто. Король был крестным отцом по крайней мере уже сотни отпрысков -
сыновей маршалов, герцогов и наиболее влиятельных людей в фашистской партии.