Клугер Даниэль Мусеевич - Похищенный саркофаг стр 23.

Шрифт
Фон

- повторил продавец, водя пальцем по строчкам. - Вот. Вот, пожалуйста. Всего-навсего два перстня. Последний был приобретен господином Йехобаалем позавчера...

- А первый?

- Первый мы отправили господину Навузардану Шульги две недели назад. Только представьте - как раз накануне его безвременной кончины!

- Точно, - сказал Ницан. - Вот у Шульги я его и видел. Обратил внимание... Старик сказал, что ему подарили.

- Господин Шульги сказал чистую правду, мы действительно оформляли покупку как подарок, - при фамильярном тоне, с которым детектив упомянул о доме Шульги, предупредительность продавца возросла до немыслимых высот.

- Кстати говоря, я тоже подбираю подарок, - Ницан облокотился о прилавок, доверительно наклонился к представителю "Гудеа". - И тоже для родственника. Понимаете, он традиционалист. Поэтому я бы хотел, чтобы на купленную мной вещицу было наложено охранительное заклинание. Это существенно повышает собственность? - говоря все это словно между прочим, Ницан неторопливо цедил кисловатое вино.

Продавец-консультант фирмы "Гудеа" картинно всплеснул руками:

- Разумеется, нет! Но вся беда в том, что "Гудеа" не занимаются подобными вещами. Для этого есть специалисты, - он чуть виновато улыбнулся, развел руками. - Между прочим, то же самое пожелал и господин Пилесер Шульги, когда заказывал подарок своему отцу, - конфиденциальным шепотом сообщил он.

- Пилесер? Гм. Вот как. И что же, вы ему отказали?

- Я ответил ему то же, что и вам, мой господин, и порекомендовал опытного мага, с которым наш магазин тесно сотрудничает. Очень добросовестный маг. Если вам угодно, можем порекомендовать и вам. Он сделает все необходимое и отошлет украшение нам, а уж мы отправим по указанному вами адресу в соответствующей упаковке. Желаете?

- Буду вам весьма признателен. Значит, Пилесер строит из себя чертовски занятого, а сам шляется по магазинам... - Ницан громко захохотал, надеясь, что его смех звучит естественно.

Продавец, вынырнувший из-под прилавка с визитной карточкой в руке, счел своим долгом вступиться за Шульги-младшего:

- Разумеется, господин Пилесер Шульги не сам приходил выбирать покупку, это был его фантом.

- Ладно, ладно, - Ницан спрятал карточку в карман, но разочаровал представителя фирмы "Гудеа" тем, что вернул золотую змейку. Видя вытянувшееся лицо молодого человека, детектив испытал угрызения совести и поспешно сказал:

- Может быть, вы мне посоветуете еще что-нибудь? Ну, например, посуду?

- О, конечно! - продавец немедленно воспрянул духом. - Вот, например, драгоценные кубки. Новинка, с некоторых пор вошли в моду у старых семей.

- Что же в них такого особенного? - спросил Ницан, рассеянно рассматривая чеканные золотые кубки. Мысли его были заняты выуженной из представителя "Гудеа" информацией.

- А вот, взгляните, - продавец перевернул кубок внутренней стороной к детективу. - Видите?

Ницан заглянул в кубок без особого интереса. Вместо золотого блеска увидел матовую деревянную поверхность.

- Дерево? - недоуменно спросил он. - Зачем?

- Не просто дерево, - торжественно ответил продавец. - Яшпаа!

- О небеса, и тут яшпаа... - пробормотал Ницан себе под нос. - Похоже, они все свихнулись на этих переливающихся дровах...

- Как вам, вероятно, известно, - между тем тараторил продавец, дерево яшпаа растет только в Офире, в наши края завозится редко и стоит в три с половиной раза дороже золота. Но суть не в этом. Яшпаа отличается свойством придавать вкусу вина особую тонкость, создавая поистине необыкновенный букет!

- Вот как? Я, правду сказать, никогда не задумывался над этим. Очень интересно. А что, другие породы дерева не дают такого эффекта? - спросил Ницан, поглядывая по сторонам. Только лекции ему не хватало.

- Такого яркого - нет, не дают, - сказал продавец.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке