Дональдсон Стивен Ридер - Раненая страна (Том 1) стр 55.

Шрифт
Фон

Заметив отсутствие Линден, он недоуменно остановился.

- Кавинант!

Ее крик вонзился в ночь и отразился эхом от горных склонов. Он бросился обратно, не разбирая пути в неистовом беге.

Рядом с хижиной старика чернели развалины древнего храма. Линден сидела на куче обломков и ощупывала какой-то темный предмет, лежащий среди камней. Взбежав к ней, Кавинант склонился над телом.

- О кровь ада! - прошептал он. - Нассис! Старик лежал на животе, раскинув руки, словно обнимал руины. Из его спины торчала рукоятка ножа.

- Не прикасайся к нему, - прошептала Линден. - От него еще веет жаром. Ее голос дрожал от ужаса.

Еще веет жаром? Кавинант отбросил прочь свое отчаяние.

- Возьми старика за ноги. Мы отнесем его в хижину и осмотрим рану.

Линден не шевелилась. При свете звезд она выглядела маленькой и напуганной девочкой.

Он закричал, чтобы вывести ее из оцепенения:

- Я предупреждал тебя, что здесь будет опасно! Ты думала, я шутки с тобой шучу? Бери его за ноги! Живо! Ее печальный голос казался шепотом ночи:

- Он мертв. Мы ничем ему уже не поможем. Горечь ее слов умерила гнев Кавинанта. Он вдруг испугался, что рассудок Линден не выдержит такого ужаса. Он боялся ее потерять. Но она встала и нагнулась к ногам Нассиса. Волосы закрыли ее лицо. Он поднял старика за плечи, и они отнесли окоченевшее тело в дом.

Кавинант осмотрел рану Нассиса. Крови не было; очевидно, ее смыл ливень. Судя по всему, труп пролежал под дождем довольно долго. Линден не сводила взгляда с ножа. Черное железо притягивало ее, как магнит.

- Он умирал около часа, - хрипло сказала она. - Удар парализовал его мышцы, и Нассис истек кровью буквально у нас под боком.

Кавинант заметил жилку, которая пульсировала на ее виске.

- Это истинное Зло.

От того, как она произнесла последнюю фразу, у него по спине пробежал холодок. Кавинант знал, о чем говорила Линден. Когда-то он тоже мог чувствовать такие вещи. Она уловила ту жуткую безжалостность, с какой рука убийцы сжимала нож. Она ощутила злобу, вдохновившую человека на этот удар. А от железа по-прежнему веяло жаром... Он с трудом подавил стон отчаяния. Убийца Нассиса обладал огромной и зверской силой. Силой Зла и разрушительной магии!

Он попытался найти какое-то объяснение:

- Этот человек, очевидно, знал, что мы находились в доме. Иначе для чего оставил старика на куче камней перед входом? Ему хотелось, чтобы мы обнаружили тело, - причем не сразу, а после того как он уйдет. - Кавинант прикрыл глаза, стараясь остановить круговорот мыслей. - Нассиса убили из-за нас.., чтобы не позволить ему встретиться с сыном. Он многое мог бы рассказать нам о Стране, и поэтому его лишили жизни. Черт возьми! Я чувствую здесь зловоние Фоула!

Линден не слушала его. Она размышляла о чем-то своем. Страх превратил ее голос в шелест сухой листвы:

- Это не по-людски... Люди так не поступают. Не обращая внимания на странность ее слов, Кавинант продолжал излагать свое мнение. В его сердце вновь пробудился гнев на Лорда Фоула.

- Горячий нож мог оставить после себя только очень могущественный убийца! И здесь, конечно же, не обошлось без вмешательства Презирающего! Он приказал убить Нассиса, чтобы мы ничего не узнали. И я подозреваю, что за смертью старика кроется какая-то ловушка!

- Люди так не убивают, - шептала Линден, переводя на него невидящий взор. - Они не убивают друг с друга с таким удовольствием.

- А кто же тогда ударил старика ножом? Он уловил в ее голосе отчаяние и страх. Но смерть Нассиса возмутила его до глубины души, и ему не удалось сдержать свой гнев.

- Ты все время твердишь, что люди здесь ни при чем. Он что, поскользнулся под дождем и сам упал на этот нож? Или, может быть, ты думаешь, что клинок свалился с неба?

Линден пропустила его сарказм мимо ушей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке