Всего за 54.99 руб. Купить полную версию
Мальчик тут же вспомнил, с чего началась череда таинственных событий: как он нашел статуэтку, потом оказался в каменном храме недалеко от раскопа, как уронил фигурку и подул на нее.
А тем временем мужчина, спросивший про статуэтку, продолжал выжидательно смотреть на Олега.
— Статуэтку я нашел, — ответил мальчик.
— Где? — мужчина не отрывал глаз с лица мальчика, явно пытаясь разобраться, правду ли тот говорит.
— В кургане, на раскопках, — сказал Олег. — Я нес показать его начальнику экспедиции, но зашел в «Храм», то есть, — смешался мальчик, пытаясь наиболее верно подбирать слова, — в такое место, где лежат плоские камни. Потом я случайно уронил фигурку, а когда поднял ее, подул, чтобы отряхнуть от пыли и… вот я здесь.
Мужчина в плаще слегка кивнул головой в такт каким-то своим мыслям, и обратился к юноше, молча слушавшему сбивчивый рассказ Олега:
— Мой король, могу я тебе сказать пару слов наедине?
Юноша, не говоря ни слова, вышел в коридор. Мужчина, еще раз пристально взглянув на Олега, последовал за ним.
«Так это король? — подумал Олег. — Вот это да! Он же не старше меня!»
Король и Барах, стоя в коридоре, совещались. Данегор был вовсе не склонен верить пришельцу и считал весь его рассказ недостоверной выдумкой. Барах же говорил:
— Да, возможно, он все придумал, но это не умаляет значение его появления в Легароне. Оно давно предсказано: «Во время начинающейся Тьмы…»
— Знаю, знаю, — махнул рукой король. — Мне Юл уже все уши прожужжал этим. Неужели ты думаешь, что он и есть тот самый предсказанный пришелец?
— Да, я в этом почти не сомневался, когда только услышал о нем, а теперь, когда сам увидел его, полностью уверен в том, что он — тот самый, — уверенным тоном сказал Барах.
Поспорив еще несколько минут, король и эрл вернулись в темницу, где на циновке, положив руки на колени, сидел Олег, ожидая решения своей участи.
— Барах считает, — король повел рукой в сторону мага, — что твое появление в нашем городе предсказано древними преданиями и летописями. Я бы ни за что в это не поверил, если бы не Барах. Я привык ему во всем доверять и думаю, что и в этом случае могу положиться на его слова, так как он, несомненно, знает больше меня. Я — король Легарона Данегор дарую тебе свободу!
Олег изумленно смотрел на юного короля. Он был так поражен, что даже не подумал о том, что разумнее было бы сейчас встать, а не продолжать сидеть на циновке.
Барах же, после того, как высказался король, начал говорить своим тихим, мелодичным голосом:
— Тебе, пришелец, судьбой уготовано пройти трудный и опасный путь, на котором у тебя будет две цели. Одна из них будет касаться непосредственно тебя — ты станешь искать дорогу в свой мир.
— А какая же вторая цель? — воскликнул взволнованный Олег.
— Обе цели взаимосвязаны, и выполнение одной из них невозможно без другой. Ты поможешь Данегору победить его врагов: как внешних, так и внутренних! — торжественно произнес Барах и направился к выходу из полутемной комнаты, где Олег провел в заточении уже два дня.
Когда Барах вышел, король тоже направился к выходу. На ходу он обернулся и сказал Олегу:
— Сейчас о тебе позаботятся мои слуги. Тебя накормят и отведут в более удобную комнату. Отныне ты получаешь право свободно ходить по моему дворцу и всему Легарону. Мы еще успеем поговорить.
Сразу же после того, как король вышел, в комнату явился старик в каком-то несуразном балахоне и назвавшись камердинером Юлом, повел Олега по коридорам дворца в предназначенную для гостей башню. В светлой уютной комнате мальчика действительно накормили, приготовили для него душистую ванну и чистую одежду — точно такую же, как носили все во дворце: длинную, до колен светлую тунику и кожаные узкие штаны. Кроссовки Олег сменил на удобные, из мягкой кожи башмаки.