Чего же ты все-таки хочешь, Макс? спросил Джордж. Если тебе нужно только убежище, то на какое время?
Посмотрим, посмотрим, уклончиво ответил Макс. Мне нужно время, чтобы установить связи с друзьями. После этого ты и твоя женушка будете свободны, как птицы. Ну и само собой разумеется, теперь, когда ты живешь припеваючи, тебе захочется кое-чем поделиться со старым приятелем.
Шантаж?
Ты к этому привыкнешь, Джордж. Да я и не слишком часто буду докучать тебе. Смотри, вон идет твоя прелестная жена. Знаешь, мне кажется, Джо начинает ей нравиться. Все женщины от него без ума. Послушайся моего совета, Джордж, не ревнуй.
И они оба посмотрела на выбежавшую из дома Бет в купальнике и шлепанцах на деревянной подошве.
Нет, Макс, с яростью сказал Джордж. Это все не для меня. Я сейчас же иду в полицию
Он не успел договорить до конца, когда Макс быстрым неуловимым движением заломил ему руку за спину.
Джо, позвал Макс.
Джо подошел к ним и, лениво улыбаясь, залепил Джорджу две оглушительные пощечины. Затем с силой ударил его кулаком в челюсть. Джордж повис на руках у Макса. Тот опустил его на кафельный пол.
Джордж, вскрикнула Бет и опустилась на колени около мужа. Вы ударили его. Он потерял сознание.
Не волнуйся, куколка, сказал Джо, не переставая улыбаться. Это всего лишь маленький урок. Легкий нокаут. Скоро он придет в себя и будет как огурчик.
Он собрался ехать в полицию, объяснил Макс. Я советовал бы вам поговорить с ним, когда он очнется. Если он не передумает, мы будет вынуждены действовать более решительно. Тогда бы я не позавидовал ни ему, ни вам. Может, даже скорее вам
И он посмотрел на Бет долгим взглядом, от которого холодок пробежал у нее по спине.
Нам бы не хотелось причинять неприятности такой красотке, делать ей больно и все прочее, добавил Джо. Пусть Профессор приходит в себя, а мы пока что проведем урок плавания, который ты мне обещала. Позже и я кое-чему тебя научу.
Он помолчал и снова ухмыльнулся:
Может быть, играть буги-вуги.
Бет вздохнула и медленно поднялась с колен. Джордж был все еще без сознания, но дыхание стало ровным и спокойным.
Ладно, сказала Бет. Похоже, у меня нет выбора.
Она подошла к вышке, скинула шлепанцы, взбежала вверх, замерла на мгновение на краю помоста и нырнула.
Подплыв к бортику, она сказала:
Ну, теперь вы убедились, что воды достаточно. Я думаю, около шести футов. Вообще глубина бассейна девять футов, так что нырять нужно не слишком глубоко, если, конечно, вы сможете.
Я смогу все, что можешь ты, ответил Джо, прыгнул с края борта и вынырнул рядом с ней. Это занятие мне под душе. В бассейне я готов быть твоим учеником.
Он помахал рукой Максу и крикнул:
Иди сюда. Макс. Здесь очень здорово.
Ладно, хихикнул Макс. Поплаваю немножко, пока Профессор не очнулся. Потом, надеюсь, нас все-таки покормят. А бассейн теперь в нашем распоряжении, и времени у нас предостаточно.
Он уселся на край бассейна, опустил ноги в воду, неловко спрыгнул и, вынырнув, долго пыхтел и отфыркивался.
Да, Джо, малыш, наконец проговорил он. Вот это жизнь.
Что надо. Макс. А? Как раз для нас.
Сейчас я вам еще кое-что покажу, прервала их восторги Бет.
Она подплыла к лесенке и выбралась из воды.
Мы ждем, куколка, сказал Джо. Чем еще ты нас удивишь?
Бет наклонилась над водой, быстро вытащила болты, которые почти вывернул Джордж, вынула лестницу из воды и положила ее в нескольких футах от края бассейна.
А теперь, сказала она, вы научите меня кое-чему. Например, как выбраться из бассейна, где нет мелких мест, нет ни одной лестницы и вода спустилась слишком низко.
Эй, крикнул Макс с внезапной тревогой. Она вытащила лестницу, Джо, как мы выберемся отсюда? Здесь слишком высокие борта.
Я тебе покажу, куколка, со злостью сказал Джо. Ты решила немного поразвлечься. Я научу тебя развлекаться.
Он быстро подплыл к борту, опустился глубоко под воду и резко выпрыгнул. Закругленный край бассейна был в трех футах над уровнем воды, но ему все же удалось кончиками пальцев зацепиться за борт, и он стал дюйм за дюймом медленно подтягиваться, пока голова его не поднялась чуть выше бортика.
Тогда Бет, внимательно наблюдавшая за ним, взяла один из своих шлепанцев на деревянной подошве и стукнула его по пальцам. Сильно, будто прихлопывая муху, она ударила его сначала по правой, затем по левой руке.
Джо вскрикнул от боли и упал обратно в бассейн. Он выплыл, задыхаясь и ловя ртом воздух.
Ну смотри, прохрипел он. Ты очень пожалеешь об этом, куколка, когда я до тебя доберусь.
В самом деле, Джо? она наклонилась над водой и посмотрела ему прямо в лицо. Тогда выбирайся поскорей. Я еще не видела человека, которому удалось бы вылезти из бассейна, где так мало воды и не за что ухватиться.
Она наклонилась еще ниже.
Послушай, что я тебе расскажу. Несколько лет назад я оказалась в такой же ситуации, и мне пришлось проплавать три часа, пока мне не помогли выбраться. Но я хорошая пловчиха. А ты, Джо, сможешь проплавать три часа? А может быть, три дня. Я все время буду здесь, рядом. И всякий раз, когда ты захочешь вылезти, я буду бить тебя по рукам.
Джо, в отчаянии закричал Макс. Он был в панике, беспорядочно молотил руками по воде, захлебывался, с трудом пытаясь держать голову над водой. Джо, мне нужно выбраться отсюда. Я очень нервничаю и почти выбился из сил.
Ну ты, клоун, зло огрызнулся Джо. Ложись на спину и успокойся. Плавать можно очень долго. Это я тебе говорю.
Он быстро поплыл к противоположному борту, а Макс что-то жалобно кричал ему вслед. Джо снова попытался выпрыгнуть и еще раз сумел ухватиться пальцами за край. Скривившись от боли, он попытался подтянуться, но в это время подошла Бет и, встав над ним, спросила:
Еще один урок, Джо?
И она вновь ударила его по рукам. Джо упал в воду, непристойно ругаясь. Затем он немного отдохнул, чтобы восстановить дыхание, и опять поплыл к противоположному борту. Но Бет уже ждала его там.
Некоторое время он медленно плавал туда-сюда, не делая новых попыток выбраться. Он не спускал глаз с Бет. И она глядела на него с отвращением.
Вы сами во всем виноваты, сказала она. Вы бесцеремонно проникли в наш дом, ударили моего мужа. Вы причиняли боль людям, убивали, но никто никогда не причинял боли вам, не так ли?
У тебя ничего не выйдет, куколка, прерывисто дыша, сказал Джо. В любую минуту кто-нибудь может прийти.
Сюда никто не приходит без приглашения, спокойно сказала Бет. И криков ваших никто не услышит. Мы живем слишком уединенно. Вы хотели уничтожить моего мужа и наше счастье, вместо этого сами попали в капкан. Неужели вы этого еще не поняли?
Джо, в отчаянии сказал Макс, она говорит серьезно. Послушайте, миссис Реймонд, это была просто шутка. Понимаете, просто шутка. Мы вовсе не собирались оставаться у вас. Спустите нам лестницу, и мы сразу уйдем. И никогда больше не побеспокоим Профессора.
Голос у Макса был заискивающий, но Бет жестко ответила:
Нет, Макс. Вы не шутили. Вы пришли сюда, чтобы остаться. И вы останетесь здесь. Там, где вы сейчас находитесь. В бассейне.
Макс. резко сказал Джо. Плыви к одному борту, як другому. Она не сможет остановить нас обоих.
Макс с сомнением посмотрел на возвышающиеся над водой три фута гладкой стены и, чуть не плача, сказал:
Бесполезно, Джо. У меня руки короткие. Я не смогу уцепиться за край. Ты высокий, а якоротышка. Мне отсюда не выбраться.
Ты уже сдаешься. Макс, в голосе Бет прозвучала насмешка, не слишком ли быстро. Вы такие сильные храбрые бандиты, вам все ни по чем. Все женщины, в вашем представлении, слабые и пугливые. Их вовсе не следует принимать во внимание. С ними можно делать все, что заблагорассудится. Теперь вы видите, что ошибались. Женщина на многое способна, если она за что-то борется. А я борюсь за свое счастье.
Она ходила по краю бортика, а двое мужчин с ненавистью наблюдали за ней.
Твой план плохо продуман, куколка, сказал Джо. Рано или поздно здесь появится полиция, и твоего Профессора арестуют.