Нелли почувствовала, что кто-то схватил ее за руку.
Ты ее видела.
Ой! Эй! Нелли мотнула головой, в сторону наглеца, причинившего ей боль. Над ней стояла тоненькая, бледная девочка-подросток, та рыжая, с крыши. Ее длинные, неопрятные рыжие волосы были спутаны, завязаны в узлы и спадали назад, в волосы был вплетен грязный голубой бант, который едва держался у нее на голове. Ее болезненная бледность скрадывалась только изобилием веснушек, рассыпанных по носу и щекам. Она покачнулась, как будто ее сбил невидимый порыв ветра.
О чем ты говоришь? Нелли потерла пульсирующую точку на руке, которая, несомненно, превратится в синяк.
Ты видела Алису. От взгляда девушки у Нелли пробежал холодок по спине.
Нелли отшатнулась от нее.
Кого?
Девушка склонила голову в одну сторону, словно слышала что-то, чего Нелли не могла слышать.
Нелли была странно заинтригована, но насторожена. Она изучала лицо девушки.
Алиса? Кто это? спросила Нелли.
Девушка резко посмотрела на Нелли и усмехнулась.
Она Бедлам! Она везде и девочка погрузилась в свой незримый мир.
Нелли на мгновение задумалась. Как можно понять смысл бессмыслицы?
Почему все так боятся ее? спросила она снова.
Девушка быстро глянула на Нелли, сверкая глазами от гнева. Она вскинула руки вверх и вскочила на скамью с глухим стуком. Она указала на Нелли, ее кончик пальца замер в дюйме от носа девушки.
Держись подальше от Алисы! прошипела она. Ты меня слушаешь? Держись подальше!
Нелли не смела пошевелиться, но напряглась, готовая бежать, если придется.
После того, как она попадет в твою голову, с тобой покончено! девушка подалась к лицу Нелли, ее голова раскачивалась влево и вправо.
Нелли все так же не шевелилась. Их лица были так близко, что она могла видеть вкрапления золота в диких голубых глазах девушки.
Железный ключ поскоблил замок двери кабинета и Нелли повернулась, с надеждой, что с Дороти все в порядке. Вместо этого она изумленно увидела, как санитары вынесли обмякшее девушки из офиса, ее голова свесилась в сторону. Нелли встала, чтобы подойти к Дороти, но санитары оттолкнули ее.
Что они с ней сделали? пробормотала Нелли. Это была не та девушка, которой нужно какое-либо успокоительное.
Доктор Браун сейчас тебя примет, медсестра Болл придержала дверь кабинета для Нелли. А ну СВАЛИ! громко обратилась она к рыжеволосой девушке, которая замычала и побрела прочь по коридору. Но она все так же продолжала мычать, не обращая внимания, что медсестра Болл укоряюще цокает языком. Нелли стиснула зубы, сжала кулаки и вошла в кабинет врача, готовая к худшему.
Глава 6
Было полнолуние. Даже в такую глухую теплую летнюю ночь, лунный свет был достаточно ярким для Дороти, чтобы найти дорогу через кукурузное поле без фонаря. Но фонарь раскачивался у нее в руках, не потому что он ей был нужен, чтобы видеть. Она несла его с собой, потому что она не доверяла ему. Она цыпочках пробиралась через высокие, зеленые стебли кукурузы, которые шумели и качались под прохладным ветерком. Повсюду, насколько она могла видеть, крошечные зеленые светлячки мерцали в воздухе, приветствуя друг друга. Она осторожно шла через поле, слушая стрекот сверчков и кваканье лягушек. Прошло всего несколько дней с момента как их только купленная свиноматка принесла первый помет поросят, так что Дороти взяла на себя заботу о ней и ходила проверить как они там, снова и снова. Сегодня вечером она не могла уснуть, так что ей показалось, что сейчас время не хуже, чем любое другое, чтобы проверить как там мать и ее дети.
Она остановилась и рукой раздвинула стебли кукурузы впереди. Да, вот уже виднелся красный сарай и большая, полная луна, казалось, висела прямо над его крышей.
Сверчки и лягушки замолчали. Дороти затаила дыхание и прислушаласьничего.
Она выкрутила ручку фонаря до отказа, приглушая огонь почти до конца, но он изо всех сил цеплялся за жизнь и тихо мерцал синим пламенем. Она повернулась, быстро раздвинула кукурузу, и поднялась на цыпочках, всматриваясь чуть выше верхушки растений, в конец поля.
Он все еще был там. Его черная рубашка повисла в форме распятия, руки раскинуты на неотесанном деревянном столбе. Она снова затаила дыханиеничего. Тогда девушка осторожно пошла вперед, через высокие, зеленые стебли, стараясь не шуметь.
Дороти, прошептал ветер. Она замерла.
Кто тут? девушка подняла фонарь высоко и огляделась, но никто не ответил. «Просто ветер», пробормотала она, и пошла через кукурузные стебли к сараю.
Что-то зашуршало в кукурузе позади нее.
Эй? Дороти остановилась и снова встала на цыпочки, пытаясь смотреть поверх ярких зеленых стеблей.
Деревянный столб, где он висел всего за несколько минут до этого, теперь пустовал. Дороти отступила назад и потеряла равновесие. Она закричала и упала спиной в толстые грубые стебли кукурузы. Ее фонарь упал, и с шипением угасая, откатился на несколько дюймов в темноту куда-то в кукурузу.
Дороти быстро нащупала в сорочке карман, чтобы вытащить коробок спичек. Держа его в лунном свете, заглядывая через вершины высоких стеблей кукурузы, она отрыла коробок и нащупала толстую спичку. Дороти быстро чиркнула спичкой. Пламя вспыхнуло ярким, оранжевым светом, запахло серой. Осторожно, она опустилась на колени вниз на затхлую землю и в мягком свете пламени спички ей удалось найти фонарь. Она подняла стекло и коснулась пламенем фитиля.
Небольшой порыв ветра зашевелил кукурузные стебли вокруг нее. Пламя спички погасло.
«Нет, нет, нет, нет» Рука Дороти дрожала. Она снова полезла в карман ночной сорочки за спичечным коробком. Ей казалось, что ноги вросли в землю и она не хотела вставать. Дороти выудила вторую спичку, быстро чиркнула, зажигая ее. Когда спичка зашипела, вспыхивая огнем и светом, она быстро поднесла ее к фитилю.
Внезапно, горячий порыв воздуха метнулся прямо в лицо Дороти, раздувая ее длинные темные волосы, и погасил жизнь, которую она держала в руке. Она села на корточки, прислушавшись. Дороти дрожала.
Низкий горловой рокот зазвучал где-то рядом с ней. Дороти покрылась гусиной кожей, внутри все сжимал липкий страх. Это было не похоже на угрожающий рык собаки, готовящейся к прыжку. Да никакое создание на земле не могло бы издать такой глубокий, сверхъестественный звук. Сильно запахло серой, перекрывая успокаивающий запах богатой, плодородной земли. Она заткнула себе рот, испугавшись.
Да пропади ты пропадом! вскрикнула она, и опустила стекло на фонаре. Стекло гремело, так сильно тряслись у нее руки.
Низкий горловой звук раздался снова, на этот раз из темноты, прямо рядом с ней. Словно кто-то хихикнул. Влажное горячее гнилостное дыхание пощекотало ей ухо. Не раздумывая, она вскочила на ноги. Дом был гораздо ближе, чем сарай, так что она бежала, так быстро, только могла, назад, в защищенный уютный дом.
Стебли кукурузы рядом с ней быстро раздвигались, как будто нечто бежало припрыжку по полю рядом с ней. Дороти свернула в сторону, не разбирая дороги, но она надеялась, что новое направление уводит ее от непонятного преследователя. Ее сердце билось, готовое выскочить из груди и мешало дышать. Она ничего не соображала, и только инстинкт говорил ей, что она должна бежать, чтобы выжить. Вон он дом! Всего лишь чуть-чуть и
Прямо перед ней внезапно что-то зашумело и зашевелилось. Что-то поднималось перед Дороти, визжа, какой-то смертельный вихрь из тьмы и визга. Отчаянно каркая, вороны, кружась, взмыли вверх, как вихрь из тьмы. Демонический хохот был едва слышен из-за какофонии, которая преградила ей путь.
Не раздумывая и не колеблясь, Дороти прыгнула в противоположном направлении, снова, сквозь кукурузу, к другому вероятному убежищу: большому красному сараю. Она словно смотрела на себя со стороны, как она беспорядочно бежит к приближающемуся красному строению. Девушка не чувствовала, что стебли хлестали руки, ноги и лицо, пока она неслась, но они оставили мелкие тонкие порезы, которые сочились кровью, везде, где сорочка не прикрывала кожу.
Дороти вырвалась, наконец, из кукурузного поля, мелкие, твердые камешки хрустели под ее тапочками, пока она бежала к большим, красным, двойным дверям с белой отделкой. Она схватилась за ручку двери сарая и с невероятной силой, которую придали ей, то ли борьба за жизнь, то ли бегство, открыла одну дверь, нырнула внутрь и захлопнула ее за собой.