Алексей Владимирович Калинин - Якудза из другого мира. Том IV стр 7.

Шрифт
Фон

Лечение из ладоней не помогалоя не знал, где болит у маленького тануки. Синеватый дым растекался по телу лежащего Киоси и спадал на пол. Сэнсэй же стоял в дверях и покачивался с пятки на носок. Похоже, что произошедшее с Киоси его нимало не интересовало.

 Сэнсэй! Что за рецепт? Что с Киоси? Сердце не бьется!

 Он сдох,  спокойно пожал плечами сэнсэй.

Глава 4

Вот как вот можно быть таким спокойным? Это же не какая-то дворняжка с улицы отмучаласьэто друг и соратник. Это даже ученик, пусть и по кличке «Убыток». Я не верил своим глазамда не может сэнсэй быть настолько жестоким.

Ну да, натворил Киоси дел, но ведь это всё решаемо наверно. А так Стоять, прислонясь к косяку и смотреть на лежащего малыша-тануки Который ещё и умер из-за того, что кто-то не закрыл чашку с позабытым зельем.

Пусть Киоси и взял её без спроса, но ведь его потом можно наказать за это? Можно в угол поставить, на колени, на горох. Но не лишать же просто так жизни, а потом любоваться делом рук своих?

Нет, я вообще не могу такого понять! Не могу понять и принять!

Я быстро перевернул Киоси на живот, перекинул его через колено и попытался вызвать рвотные массы. Да куда там Легче было бревну блевануть, чем холодеющему Киоси.

Провел рукой по мальчишеской голове, взъерошил жесткие волосы. И что? Это всё? И мальчишка вот так вот просто умрет на полу старого колдуна из-за дурацкой ошибки?

 Неужели нельзя ничего сделать?

 Можно. Выволоки его на улицу, чтобы не вонял. Оно знаешь ли когда человек умирает, то и обосраться может. Вот поэтому иногда хочется повеситься с тоски, а как представишь, что зайдет та же Мизуки, а я вишу с высунутым языком, да ещё и обосранный Нет, лучше пока небо покопчу.

 Ты, коптитель!  не выдержал я.  У тебя ученик умер, а ты только о себе думаешь! Нельзя же быть таким

 Каким?  с легкой ухмылкой спросил сэнсэй.

 Таким распиздяем!  сорвалось с моих губ.  Он же уходит от нас! Он умирает! А ты стоишь и языком мелешь! Давай, сделай что-ни Ой-ё

Сэнсэй сделал «что-нибудь». Он подхватил моё оставленное ведро с грязной водой и окатил меня с ног до головы. Волна хлестнула в лицо, заставив меня проглотить остальные колючки под языком.

 Охладись чуток, Тень, а то ты слишком раздухарился. Ладно, пошутил я над тобой и будет. Ничего с твоим подручным не случится. Он выпил зелье, которое погружает в летаргический сон. Неужели ты думаешь, что я буду хранить свитки без особой отметки? Чего ты киваешь, стервец? Слишком уж ты плохо обо мне думаешь. Через три дня очнется и будет бегать как ни в чем не бывало. Но вот по поводу оттащить я не шутил. За это время он обделаться может по уши. Вытащи его в палатку. Пусть там полежит, всё не так вонять будет.

 Вот же ты

 Распиздяй? Я запомню это название, дорогой ученик,  хмыкнул сэнсэй.  При случае напомню.

 Но я же не знал!

 А тут и знать нечего. Ты должен безоговорочно доверять старшему брату. Якудза только на этом и держится. На доверии, служении оябуну и незыблемости традиций. Ты можешь прочитать кодекс правил, который висит на самом видном месте генерального офиса. Один из пунктов гласит: якудза не должен себя вести непристойно и отступать от принципа уважения старшего младшим. Сейчас ты нарушил этот пункт. И как же ты себя будешь вести дальше?

Я угрюмо взглянул на сэнсэя. Шутит или нет? Вроде бы не похожелицо серьезное, сморщенное.

Блин, там девчонку хотят замочить, а он тут решил меня вежливости поучить? И ведь не скажешь ничего в ответлюбое слово может повернуться против тебя.

 Молчишь? А ведь ты должен хотя бы покаяться и извиниться передо мной. Как сказал один из оябунов якудза: «Когда якудза грабит людей, связывается с наркотиками, нападает на жителей, членов их семей и детейэто больше не якудза, это просто мафия». К таким бы я отнес и тех, кто оскорбляет своих учителей. Неужели ты стал мафией, Тень?

 Прости, сэнсэй,  сказал я.  Я был неправ. Я не должен был выпускать эмоции на волю. Я лишь

 Да понимаю я,  махнул рукой Норобу.  Ты всего лишь увидел мертвого друга и подумал, что можешь его оживить. Знаешь, я бы на твоём месте обложил сэнсэя покрепче

Вот теперь на лице Норобу показалась улыбка.

 Что-о-о?

 А томежду собой мы можем сраться сколько угодно, но на людях тебе необходимо выказывать мне почет и уважение.

Я сидел в луже воды, с мертвым Киоси на руках, облитый, оплеванный и должен был уважать сэнсэя? Похоже, что вся гамма эмоций отразилась на моём лице, так как Норобу поднял руки и произнес:

 Всё, хватит рассиживаться. Пошли ловить твоего Исаи. Отнеси Киоси, переоденься и выдвигаемся

 Но как мы будем его ловить? Он же быстр, как понос.

 Я возьму с собой наручники из магического металла. По крайней мере, он не сможет воспользоваться оммёдо, а это уже половина победы.

Мне оставалось только вздохнуть на это. Но спорить дальше было чревато. Та рыженькая девчонка могла в любой миг оказаться лицом к лицу с возродившимся маньяком, поэтому следовало торопиться.

Киоси я спрятал в его уличной палатке. Накрыл покрывалом, подложил руку под щеку. В общем, сделал вид, что он спит. Если никто не будет его окликать, то может и прокатить. После этого быстренько умылся, переоделся и вышел к сэнсэю. Тот уже был нарядно одет. Серое кимоно с вышитыми золотой нитью тиграми облегало сухонькую фигуру старика. Жидкие пряди волос и бородка тщательно расчесаны и топорщились веселенькими завитушками.

 Сэнсэй, ты как на свадьбу собрался,  не удержался я от подковырки.

 А что? В моём возрасте секс как первая брачная ночь у молодыхнеуверенность, желание и преждевременное семяизвержение,  хмыкнул Норобу.  Поэтому буду брать опытом и видом

 То есть ты тоже

 Неужели ты думаешь, что если этот засранец не появится в Кабуки-тё, то я упущу шанс наведать старых подруг? Эх, знал бы ты, сколько веселых ночей я украшал криками страсти

 Не знаю и знать не хочу,  буркнул я в ответ.

 Ну и дурак,  улыбнулся старик.  А между тем, хозяйки лав-отелей ещё помнят меня. И знаешь что Одна из них, госпожа Хадзуки, даже помогла с розыском той рыжевласки

 Неужели той самой?  недоверчиво покосился я на старика.  А если это другая?

 Нет. Это Миюки,  уверенно сказал Норобу.  Сейчас она взяла другое имя, но разве от якудзы можно что-то утаить? Её скрыли от возможного преследования Хино-хеби-кай. Но после того, как она рассказала всё о неизвестном мужчине, который прокрался в спальню старшего комиссара, ей разрешили остаться в Токио. Сэтору Мацуда махнул на неё рукой, ведь она побывала под воздействием порошка правды. Единственно, что Сэтору не знает пока об антидоте, который помогает врать Но я иногда узнаю, как у девчонки делавдруг кто из Хино-хеби захочет с ней поближе познакомиться?

 И пока никто не знакомится?

 Хино-хеби сейчас не до этого. Сам знаешь, что между ними и Тораноаши развязалась война. Вернее, ты её развязал.

 Было дело А каков план?

 План простты посидишь с девчонкой во «влажных спальнях», а я побуду рядом. Как только Исаи придет, мы его атакуем, нацепим наручники и притащим обратно. На этот раз постарайся всё-таки войти в режим ускорения. Я знаюты можешь. Видел, как управлялся с тем обдолбышем в зверином обличии.

 Я тогда за тебя испугался. Ладно, планговно, но лучше нет. Выдвигаемся. Веди меня, мой престарелый

 Распиздяй,  закончил за меня сэнсэй.

 Эх, чувствую, что ты мне долго будешь это вспоминать,  покачал я головой.

 А ты как думал? Оскорбление старшего брата вообще-то карается отрубанием мизинца. Но ты тогда не сможешь правильно делать мудры, а это чревато для нас обоих. Поэтому пока поставим галочку и поедем. Госпожа Хадзуки пообещала придержать девочку для тебя. Она думает, что ты будешь её ублажать, так что возьми побольше денег.

 Возьму столько, чтобы всем хватило,  с улыбкой ответил я.

 Эх, опять ненужные траты, бесполезные хлопоты Убил бы Мацуда девчонкуглядишь и подобрел бы

 Сэнсэй, я вызвал такси,  сказал я, сделав вид, что не слышу бормотание.

Таксист привез нас в Кабуки-тё. Сэнсэй Норобу выскользнул в тот момент, когда машина только-только остановилась. Я посмотрел ему вслед и вздохнулпонятно, платить опять придется мне.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3