Алекс Нагорный - Фракталы потерянных душ стр 8.

Шрифт
Фон

Далее, последовал удар головой о столешницу

На моём лице появилось ироничное выражение, а Алим скорчил красноречивую мину, просто орущую о том, что всё нормально, и господин Витас всё нужное вот-вот найдёт.

Бам-с!

 Есть! Я нашёл! Господин Феликс!  хозяин вынырнул из-под стола.  Вот, гляньте-ка,  он положил передо мной запыленную тетрадку и несколько карандашей.  У меня всё есть,  Витас продемонстрировал и перьевую ручку с пересохшей чернильницей.

 Карандаша и чистого листочка вполне достаточно,  я прервал его, так как хозяин расстроился из-за отсутствия чернил.  А теперь, господа, не перебивайте меня и всё записывайте,  я приподнял взгляд к потолку, думая над первыми пунктами нехитрого плана.

 Я готов!  заявил господин Витас и приготовился к записи.

 Отлично!  я потёр виски, уже определившись с порядком дел.  Пока я хожу в этот,  я пощёлкал пальцами в воздухе.  Администрация, где уж находится, как там его, Алим?  я обратился за подсказкой к своему слуге.

 Административный островок,  быстро сориентировался толстячок.

 Да, именно! Спасибо, Тристан-Алим,  поблагодарил я его.  Где Жандармерия, дом Префекта, ну и Городская Управа с Приказами.

 А зачем?  мой верный слуга не смог удержаться от вопроса, и его поддержал хозяин, проявив моментальный интерес.

 Итак, вы будете записывать, или перебивать меня вопросами?  я нахмурился.  Ну хорошо, первый раз отвечу, но далее  я ещё сильнее сдвинул брови к переносице.  Короче, вы поняли! Итак, сначала требуется утрясти дела с разрешительными грамотами. Для этого я и отправлюсь в названное место,  прояснил я ситуацию с городским островом, но упустив ту деталь, что мне нужно в Земском Приказе появиться, и прозондировать почву с наследием Сквайров.  Пишите,  отрезал я, прекрасно видя возникновение кучи дополнительных вопросов у обоих товарищей.  Вы купите ткань для пошива всего комплекта одежды господину Тристану. Надеюсь, что вы, уважаемый Витас не только шапки и шубы можете варганить?

 Я всё могу пошить, кроме обувки,  самозабвенно, с не маскируемой гордостью заявил хозяин.

 Продолжаем,  я прервал его.  Далее, мне нужны женские и мужские комплекты одежды, исходя из среднестатистического обывателя. Ткани не дорогие чтобы были,  продолжил я перечисление важнейших деталей.  Это будет вашей первой работой над ассортиментом товаров,  я строго глянул на пишущего Витаса и тот кивнул.  Сделайте три типовых размера для взрослых, толстеньких, худых и умеренных граждан среднего роста. И только же для детей, девочек и мальчиков,  я прервался, раздумывая над тем, будет ли этого достаточно для начала.

 А если не продадим?  Витас оторвался от записи.

 А этого и не нужно,  отмахнулся я.  На первом этапе совершенно не важно, что купят, а важно другое!  пришлось сделать паузу.

 Что же?  синхронно и предсказуемо спросили оба дружка.

 Важно то, что будет спрашивать основная масса народа!  я выдал простецкое решение по изучению спроса у населения.  То и будет пошито вторым заходом! Это ясно?

 А-а-а!  Витас просиял.

 Далее,  я продолжил, не обращая внимания на их восхищённые взгляды.  Всё будет зависеть от моего общения с администрацией. Например, у тебя Витас, наверняка существует разрешительная грамота на пошив и продажу только одежды,  констатировал я, а хозяин кивнул.  А нам понадобятся все существующие грамоты на торговлю,  спокойно завершил я.

 Но для чего?  восхищённо вскрикнули оба.

 Сеть супермаркетов будем открывать,  пожал я плечами, гадая над такой сложной задачей.  Но подготовка будет не лёгкой

 Простите мне мою темноту, господин Феликс,  заговорил Витас извиняющимся тоном.  Но, что такое «супермаркет»?  он превратился в слух, ожидая ответа.

 Да!  подал реплику и Алим.  Что это?

Я и забыл, что такого понятия ещё нет в этом мире. Да и с названием придётся работать, чтобы не отпугнуть будущих покупателей непонятными словами и выражениями. Название? Ладно, потом разберусь, а сейчас от меня ждут расшифровку.

 Это такое место, где можно купить всё,  я решил особо не заморачиваться, выразив только суть.  Всё, и уже готовое к употреблению или ношению. И даже продукты будут, включая маленькую забегаловку для внезапно проголодавшихся,  я начал слегка фантазировать.  Х-м! Пельменная, может подойдёт

 А это, господин Феликс, что это такое, «пельменныя»?

Этот вопрос меня просто убил.

Пришлось искать стульчик и присесть, вспоминая и о колбасе, которой тут тоже не существует. Блин, а сколько мясорубок я смогу раздобыть, находясь за Великими Хребтами?

 Чукча! Калигула!  рявкнул я мысленно, видя, как меня рассматривают Витас с Алимом.  А ну-ка, быстро появитесь в моей голове!

Глава 5. Гости пожаловали, в усиление, так сказать

Мысли о том, чего же ещё такого не существует в этом мире, и каких нету понятий, совершенно обычных для моего покинутого мира, безудержной лавиной пронеслись в голове.

Стоит заметить, что при этом активном мыслительном процессе, видок у меня получился очень экстравагантным, что и отразилось на лицах двоих заинтересованных товарищей. Пришлось собирать волю в кулак и возвращать себе нормальный облик, соответствующий деловому человеку, уверенному в себе и своих силах.

Самым сложным оказалось побороть порыв немедленного занятия записями в своей тетрадке по изысканиям. Однако, я решительно отложил это захватывающее мероприятие на вечер, когда доглядчиков поубавится, и никто не сможет помешать мне в скрупулёзной работе над конспектами грандиозного бизнес-плана.

 Аднака, хозяина, вот чего твойная так разгневалася?  Чукча возник в голове с обидчивым голоском.  Твойная, вота, когда начальникой стала, давеча, и велела нам  он вдруг запнулся с пояснением.  Да т-с, ты, Калигула, моя счас всё скажет Да, т-сс,  мои магические помощники явно спор затеяли.

 Ну-ка, цы-ц!  пришлось осаживать горячие головы.  Чего там я?

 Твойная, велела нам тихо и незаметно  скороговоркой продолжил Чукча.

 Я понял,  я поспешно остановил усатого.  А теперь, быстренько оба сосредоточились и прислушались к моим мыслям,  выдал я предупреждение, заодно подготавливая Фамильяра и Элементаля к продуктивному диалогу.

 Наша с Калигулай, аднака, внимательно слушает начальниковские мысли!  самозабвенно заверил меня рыжий и замолк.

 Молодцы,  я машинально похвалил их.  В общем так, э-мм Калигула, мне нужны мясорубки, те самые, выпуск которых начат на мануфактурах Полины,  я сразу озадачил дедушку.

 Дык, хозяин,  голос элементаля возник в голове, а я живо представил, как старичок руками разводит и снимает ушанку.  У Чукчи есть в наличии, парочка. Я, когда, эта, в том разе наведывался в пригород Ставрополя, для работы на твоих, значится, землях

 Отлично!  я перебил его, остановив доклад по теме с мясорубками.  На всякий случай, ты и в Одинокую Башню загляни,  продолжил я раздачу указаний.  Захвати немного золота, чтобы у меня денежный дефицит не образовался. Потом,  я задумался, осматривая зал с притихшими Витасом и Тристаном.  Потом, мы про ремонтик поговорим.

Чукча вздохнул в моей голове, так как ему заданий не хватило.

 А с тобой, Усатый, мы будем решать те проблемы, которые обязательно начнут возникать по мере нашего продвижения к конечной цели,  выдал я глубокомысленное предложение тоном философа.  Вжика не показывайте никому, да следите хорошенечко. Несмотря на то, что он и сам умеет глаза отводить и под пологом прятаться, этот пернатый львёнок может и позабыть про правила конспирации, когда разыграется,  напомнил я и закруглился с сеансом мысленного общения, сконцентрировав внимание на хозяине и своём слуге.

Товарищи воспрянули и встрепенулись, ожидая от меня дополнительных указаний.

 Итак, господа,  я потеребил висок и прикрыл глаза.  Помимо задачи с материалом, вы вот что Да,  я согласился сам с собой и открыл глаза.  Обязательно наймите мастеровых, чтобы всё это,  я обвёл пространство рукой.  Чтобы всё тут блестело, и косметический ремонт готовьте.

 П-простите, мой господин,  Алим вытянулся в струнку.  Что такое кос-ме-ти-че-ский?  он предсказуемо попросил расшифровку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке