Хлопнув дверью, девушка закрыла её на задвижку, чтобы уже никто не помешал, и вновь юркнула под тёплое покрывало.
Но уснуть не удалось. Только она успокоилась и вновь расслабилась, как в открытое окно донеслись чьи-то жалобные вопли. Ильяса встала и подошла к окну. Сквозь ветви деревьев, окружавших дом, проглядывала часть хозяйственного двора. Там, у столба для наказаний, была привязана рабыня, которую девушка прогнала, и надсмотрщик хлестал её какой-то зелёной веткой. Веточка казалась тонкой и слабой и вскоре полностью истрепаласьвряд ли она могла причинить много боли. Однако рабыня орала так, словно её били семижильной плетью.
Чертыхнувшись, девушка захлопнула окно и вернулась в постель. Что за обычаи у этих мародцев! Присылают наложницу для согревания гостя, словно это грелка с горячей водой. А потом бедняжку же и наказывают за то, что гость не нуждается в её услугах.
Утром, за завтраком, на который её пригласил любезный хозяин, Ильяса поинтересовалась, за что наказали вчерашнюю посетительницу.
Ведь девушка ни в чём не виновата, добавила она. Вчера я был не в настроении, чтобы предаваться забавам
Её наказали за то, что она рассердила вас, как всегда улыбаясь, ответил господин Эмил. Мои гости должны быть довольны. Она не смела злить вас или причинять иные неудобства.
С тех пор, как Ильяса поселилась в доме купца и перестала быть его служащей, он относился к ней, как к равной, и держался очень вежливо.
О, она не злила меня. Просто я уже уснул, и её неожиданное появление слегка испугало меня. А когда я пугаюсь, я сержусь.
Она не должна была вас будить Увидев, что вы спите, она должна была покинуть комнату. Ничего, небольшая порка научит её уму-разуму.
Надеюсь, её не сильно покалечили? Бедняжка так кричала
Покалечили? усмехнулся купец. Ну, что вы! Кто же портит хороший товар? Девчонку наказали свиссом. Она уже оправилась и прыгает, как козочка.
Что такое свисс?
Это такое жгучее растение, сорняк. При соприкосновении с кожей оно вызывает болезненный ожог, который бесследно проходит через несколько часов. Свисс ещё и полезеним лечат боли в спине и ногах. Так что, наказывая своих слуг, я приношу им пользу, засмеялся мастер Эмил. Однако рабы боятся свисса больше, чем плети.
Какое интересное применение сорняку, улыбнулась девушка.
Если вы уже не сердитесь на девушку, я могу прислать её вам этим вечером Или днём, если пожелаете.
Нет-нет, торопливо ответила Ильяса. Мне не нужна женщина Я не хочу иметь с ними дела.
Да? удивлённо приподнял брови купец. Тогда, может, мужчину или мальчика?
О нет! Вы меня неправильно поняли!
Здесь нет ничего постыдного, пожал плечами мастер Эмил. В Мароде нет понятия «запретная любовь». У каждого человека свой вкус, свои предпочтения Кто-то предпочитает женщин, кто-то мужчин. Любовь свята, и её надо чтить во всех проявлениях.
Ильяса смутилась, не зная, как выйти из неловкого положения.
Вы меня не понялипробормотала она. Я не люблю мужчин Мне не нужны и мальчики Я, скорее, предпочитаю девочек
Ах! хлопнул себя по лбу мастер Эмил. Мог бы и сам догадаться Конечно, такого красивого и молодого человека, как вы, вряд ли прельстят зрелые женщины А вот милые юные девочкиименно то! Я знаю, что вам надо
После завтрака купец уехал во дворец, а девушка отправилась осматривать город. Она бродила по извилистым зелёным улицам, по открытым набережным, по широким площадям; любовалась необычными строениями, тенистыми парками, причудливыми скульптурами и изящными фонтанами. Улицы и площади были запружены весёлым народом, одетым в разнообразные, пышные одежды. Она видела множество красиво одетых рабов и рабынь, которых, порой, трудно было отличить от их хозяев. Невольники выглядели вполне счастливыми и довольными.
В дом купца Ильяса вернулась лишь вечером, усталая, но довольная прогулкой.
За ужином хозяин сообщил, что разговаривал с королевой, и та заинтересовалась Ильясом д'Ассо, и желает видеть чужеземца у себя.
Завтра утром мы отправимся во дворец, сказал мастер Эмил. Надеюсь, вы понравитесь Её Величеству, и она возьмёт вас на службу. Если будете стараться, то продвинетесь очень быстронаша милостивая королева щедра на награды.
После ужина гостья и хозяин прошли в сад, где расположились на широкой скамье, искусно вырезанной из цельного куска камня, и продолжили беседу, пока на землю не опустились синие сумерки, а на небе не зажглись первые звёзды.
Глава 6
Вернувшись к себе, Ильяса обнаружила неожиданный сюрприз. На её постели, возлежа в соблазнительной позе, расположилась совершенно нагая рабыня, если не считать одеянием несколько десятков узких браслетов-колец, надетых на руки и ноги, золотой пластинчатый ошейничек-ожерелье и тонкую цепочку с подвешенными монетками-медальонами на талии. Густые и длинные медно-рыжие волосы прикрывали тело шелковистым плащом, сквозь прорехи которого проглядывала нежная розовая кожа. Рабыня была прекрасна, как произведение талантливого скульптораточёная фигура, форма юной груди, лицовсё великолепно, восхитительно, без изъяна. Большие миндалевидные глаза, тёмные и мерцающие, как ночное небо, опушены густыми длинными ресницами. Чувственный рот с пухлыми коралловыми губками обещал райское наслаждение каждому, кто захочет сорвать с них поцелуй. Тёмные коричневые соски, дерзко выглядывавшие из-под шёлка волос, напряглись, то ли от возбуждения, то ли от прохлады, царившей в комнатесквозь открытое окно струился свежий ночной воздух.
Выглядела девчушка лет на 12-14совсем молоденькая. Если бы на месте Ильясы оказался настоящий мужчина, то один взгляд на эту юную красотку привёл бы его в возбуждение. Но Ильяса не мужчина, поэтому только рассмеялась.
Что ты тут делаешь, маленькая соблазнительница? Не перепутала комнаты?
Я ваша рабыня, господин, ответила девочка нежным голоском. Меня купили специально для вас. Вы можете делать со мной, что хотите. Я принадлежу вам, я рада услужить вам, я буду счастлива подчиниться вам душой и теломдевчушка тщательно произносила слова, словно повторяла заученный урок.
Вот как! не удивилась Ильяса, начиная привыкать к особенностям мародского гостеприимства. Тогда, я приказываю тебе слезть с моей кровати и одеться В комнате холодно, думаю, ты совсем замёрзла, дожидаясь меня.
Вы так заботливы, мой прекрасный господинпробормотала девчонка, поспешно вскакивая и начиная одеваться. По-видимому, она немного волновалась, так как путалась в одежде, то попадая не в тот рукав, то перепутав завязки.
Ильяса опустилась в кресло у камина и молча наблюдала за её суетой. Когда рабыня оделась, приказала:
А теперь уходи. Передай господину Эмилу, что я благодарю его за заботу и щедрость, но предпочитаю сам выбирать, с кем и когда мне спать.
Вы прогоняете меня, господин? брови девочки печально изогнулись, а глаза подозрительно заблестели. Нижняя губка выпятилась и задрожалаказалось, она сейчас расплачется. Я вам не нравлюсь? Я вам не угодила?
Ильяса растерянно смотрела на девочку, не зная, что сказать. Внезапно рабыня упала на колени и поползла к ней, жалобно скуля:
Не прогоняйте меня, господин, меня накажут свиссом!.. Это очень больно! Я буду послушной, покорной, сделаю всё, что вы пожелаете!
Она подползла к креслу и схватила Ильясу за ногу, просяще заглядывая в глаза. Ильяса нахмурилась и отвернулась. Этот угодливый толстяк поставил её в неловкое положение. Ей не нужна наложницачто она будет с ней делать? Но прогонять девочку и обрекать её на жестокую порку тоже не хотелось. Сама пройдя через унижения и издевательства, она начала лучше понимать других угнетённых.
Ты моя насовсем или на эту ночь? уточнила.
Господин Эмил сказал: если ты угодишь юному господину, можешь оставаться у него навсегда. Если он прогонит тебяты мне тоже не нужна, значит, ты ни на что не годная и не стоишь потраченных на тебя денег. Я отправлю тебя на поля, собирать хлопок Это ужасное место, господин, рабы там долго не живут.
Да, знаю Как тебя зовут?