Михайло Нечитайло - Інтронізація стр 2.

Шрифт
Фон

Хто й уваги не звернув, розходилися собі по кімнатах, Гвіам, Джо й Летюк лишилися.

 А що, хіба це проблема?  зверхньо так Джо.

 Як сказати?  Суррена чваньковито.

 Зараз організуємо,  Летюк невпевнено здійнявся з крісла.

Джо та Гвіам переглянулися.

 Давай, давай,  заохотили Летюка й поспіхом подалися геть.

 То що?  Гвіам потирав руки.  Організуємо дамі щастя?

 Можна,  завівся Джо.

Організувати, то й організувати, але як? Нічної пори їхній заклад закритий, на вулицю студентів не випускають за жодних обставин, бо й за дня повної свободи не мають, певного нагляду майбутня професія потребує. А як піццу чи коржика здобного через курєра замовиш, припре до віконця на першому поверсі, де має майбутнє летюче студентство право на передачі зі звичайного світу. Одним словом, виходу в зовнішній світ катма, а розмарину, ще й терміново, через курєра не замовиш. Проблема мала вирішуватися в неординарний спосіб.

Порадилися, пішли в спортзал, зняли зі стелі мотузку для фізичних вправ, вийшли на балкон з тильної сторони будівлі, глянули довкіл. Сьомий поверх викладав перед очі хай і не надто обширну, та все ж достатню панораму, аби зрозуміти, що поверх таки сьомий.

 І як це Летюк буде штурмувати висотні бастіони в самоті?  похіхікали та й приступили до процесу.

Спершу Джо обвязав мотузку довкола себе й по ній на нижчий балкон спустився Гвіам. Потім уже він притримував знизу перекинуте через перила балкона спорядження, поки по нім ковзав униз Джо. І так то один, то іншийі ось хлопці й на грішній землі. Мотузку лишили зачепленою за перила балкону другого поверху, а самі рвонули в ботанічний сад.

Там штурмували тини та турнікети, лазили алеями, придивляючись до табличок, за якусь годину надибали потрібне, напатрали в пазуху, понесли до обителі. Мотузкою, один через одного, як і спускалися, тільки в зворотному порядку, вибралися нагору. Гордо понесли здобуте замовниці.

В холі вже нікого не було, ще б пак, годин з чотири лазили містом, але це не зупинило гонорову паруботу.

 Що, несемо в ліжко?  перепитав Гвіам.

 А то,  потер підборіддя Джо.

Постукали в двері. Тишина. Постукали ще. Нічичирк. Постукали настирливіше.

Звідкись з коридору виринув Летюк.

 Хлопці, чого ви шумите?  допитувався.

 Йди звідси,  порадили.

Не пішов, харцизяка, стояв і дивився.

 Ну й хай,  зло промовив Гвіам,  хай бачать негожі, що можуть гожі зробити для дам.

 Хай,  погодився Джо.  Це навіть корисно. І йому, й дамам.

Стукали й стукали.

Нарешті на порозі зявилася роздратована й сонна Патриція.

 Чого треба?  сипала злістю.

 Суррену,  вимагали.

 Нащо?

 Не твоя справа.

 Вона спить.

Замялися на мить. Але тільки на мить.

 Буди,  був вердикт.

 По якій причині?  не поступалася Патриція.

 Розмарин принесли.

 Хух,  пішла в глибину кімнати.

По якійсь хвилині в дверях постала й скуйовджена Суррена.

 Чого треба, хлопці?

 Ми, звичайно, перепрошуємо за нічний візит,  урочисто почав Джон.  Але ми, на відміну від усіх інших, уміємо дослухатися до прохань шановних панночок. Розмарин, Суррено, розмарин,  і урочисто вийняв з-за пазухи заповітні гілочки.

Взяла гілочку до рук.

 Можеш жувати,  порадив Гвіам.

 Ойо-йой,  на мить зникла й одразу ж зявилася з яблуком у руках.

 Летюк приніс,  повідомила.

 То й що?  не зрозуміли.

 Сорт «Розмарин». Давній сорт,  пояснювала,  дуже давній. Але подекуди вирощується. Дуже мені смакує. Дякую Летюку, замовив, служба доставила. І доки ви десь лазили цілу ніч, ми вже їх скуштували й давно спимо. Раджу й вам зробити те ж саме.

Стояла й сміялася.

Гвіам похнюплено пішов, а Джо сів на диван. Летюк сів навпроти.

Сиділи й дивилися одне на одного.

 Ти їж, їж яблуко,  порадив Летюк,  воно дуже смачне.

Не дотулився. Поклав на столик, потер рукою підборіддя.

 Тепер зрозумів, що таке розмарин при розумі?  допитувалася колежанка.

 Ні,щиро й сердито відповів.

 Розум має не просто бути, він має повсякчас тремтіти, аби не шукав ніхто розмарин по ночах, коли достатньо одного поруху до телефону. Розум має бути хитрим. Щоб людина досягала цілі найкоротшим шляхом, не плодячи надмірностей та проблематики. Бритва Оккамаце ж не принцип, це фактор розтину розуму.

Та й закрила двері.

Сиділи навпроти одне одногоДжо та Летюк.

 Розітнув, кажеш, розум?  похмуро запитав Джо.

 Просто подумав,  почув відповідь.

 А я, значить, не подумав, тупо побіг виконувати свою дурість?  хмурнів і хмурнів.

 Ні, ти теж мислиш. Але значно дрібнішими категоріями. Не винахідливо. Тому йдеш довше, або взагалі дуже звивистою дорогою. Тобі не вистачає масштабності. Всеохопності не вистачає. Ти починаєш блукати навпомацки, бо з одного краю світу не бачиш іншого, щоб визначити найкоротший шлях.

 А ти бачиш?

 Ябачу,  потвердив Летюк.  У крайньому випадку стараюся бачити. І не рушаю, доки не окину поглядом усе.

 Дивися, не осліпни,  порадив Джо.  Бо інколи вибухає перед самими очима. Несподівано.

 Можна передбачити все,  не погодився Летюк.  Навіть несподіваний вибух. Бо все має закономірність. І все випливає з того, що було перед ним. Тільки вивчивши історію, можна творити її далі. Інакше витвориш трагедію.

 Трагедія теж історія,  знав і Джо основи наук та філософії.

 Не заперечую,  стенув плечима опонент,  але коли історія складається з одних трагедій, то є трагічна історія. А має бути націлена в майбутнє.

 Яблука сорту «Розмарин»це майбутнє?

 В конкретному випадкутак.

 А мій розмаринтрагедія?

 Ні, просто недоречність,  звівся Летюк, збирався йти спати.

Вже аж з сутінків коридору повернувся назад.

 Хоча якщо ти закохався в Суррену,  додав,  то таки трагедія.

 Бо ти її зманив своїми яблуками?  зло перепитав Джо.

 Ні, я не збирався її зваблювати чи зманювати, я просто швидко й у потрібному напрямку вирішив поставлене завдання й мимоволі перевернув історію.

 Яку в біса історію ти перевернув?

 Історію твого кохання, Джо. Якщо така була.

Пішов, тільки лінолеум поскрипував під його капцями.

Та Джо наздогнав.

 Як ти здогадався відносно яблук?  перепитав, схопивши за плече.  Як ти відкинув розмарин?

 А ти пробував його жувати?  всміхнувся Летюк.

Джо витяг з-за пазухи гілочку рослини, вкусив.

 Тьху!  сплюнув.

 Звідки ж ти знав, що його не жують, невже пробував сам?  одно допитувався й допитувався.

 Ні, не пробував, просто ніколи не чув, що його жують. Відтак почав шукати інші варіанти.

Гуртожиток спав. А Джо все сидів і сидів на дивані в холі. Ні, не коханням до Суррени переймався. Що подобалася, то факт, але щоб кохати Навіть не знав. Тим більше, вона його має за дурня. Чи ж варто й волочитися при такому несприйнятті? Мучило інше. Що не може охопити поглядом увесь Всесвіт, що бачить частинами. Летюк он може, а вінні.

 Ну то й що?  наразі здійнявся.  Я його в себе вбирати маю чи літати в нім? Звісно, що літати. І то тільки довкола Землі. А на це вистачить і мого розуму. Було б чим перейматися.

ІІ

Вони вчотирьох стояли серед глибокого снігу. Перед ними сяяла білизною полога, але досить-таки висока гора.

 Ось,  наставник простягав чотири конверти кожному по одному,  ви повинні доставити це послання на он ту вежу на протилежному схилі гори. Бодай один з команди. Один конверт на вежій залік усій групі.

 А чому один?  не зрозумів Джо.  Наскільки я розумію, тут немає нічого складного, гора полога, без прямовисних скель та всіляких урвищ.

 У вас лишень одне обмеження,  не звернув уваги, продовжував наставник,  час.

 Скільки в нас часу?  запитав Летюк.

 Три години.

 А скільки тут кілометрів ходи по схилу?  цікавилася Суррена.

 Залежить від швидкості,відповів наставник.

 То ми пішли?  перепитав Гвіам.

Наставник подлушпався в торбі, виволік звідтіль годинник, відмітив час.

 Можете,  дав дозвіл.

Швидко зодягнули принесені з собою лижі, рушили в дорогу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора