Не связал бы, не пришлось жалеть, бросила я ему в лицо.
Ты даже не представляешь, на что способны мои сородичи, Нина.
Странный запах исходил от одежды Франчиаса. Я принюхалась. Одеколон? Нет. Духи? Не похоже.
Фран?
Заметив, что я как собака обнюхиваю его, глирт признался:
На нас напали.
Ты? встревожилась я.
Я не ранен, покачал головой Фран, а взгляд отвелзначит, был, но уже излечился.
Что произошло?
Отец не поскупился и отправил за тобой десяток своих лучших наемников.
А Станислас?
Фран отстранился, и очень по-человечески, запустил пятерню в распущенные волосы. Взгляд у него был рассеянный, словно он столкнулся с чем-то, чего не понимает.
Я не знаю, о чем думает Станислас. Он передал через проверенного глирта, что желает встретиться и переговорить.
Мы пойдем?
Нина, предостерег Фран.
Фран, если ты хочешь, чтобы у нас с тобой сложились дружеские отношения, давай проведем границу допустимого и все-таки расставим точки над «и».
Нина, в глазах парня появилась затаенная грусть, ты никак не хочешь понятьна тебя ведется охота. И это не шутка. Когда глирты устраивают облавуисход предрешен.
Мы должны встреться со Станисласом, с упором на «должны», сообщила я и упрямо поджала губы.
Франу это очень не понравилось.
Шини взял он меня за плечи и повернул к себе лицом.
Послушай, перебила я его, можешь мне не верить, но я просто знаю, что так будет лучше.
Хорошо, серьезным тоном заявил глирт. Но в таком случае, ты оденешь то, что я тебе дам.
Да, хоть бусики и юбочку из пальмовых листьев, чтоб твой брат ядом от смеха подавился, зло съюморила я.
Франчиаса перекосило. Глаза его пожелтели, а зрачки вместо того чтобы вытянуться, приобрели овальную форму. Он резко подался вперед и до хруста в ребрах обнял меня. Я занервничала. К чему бы это? И тут же узнала к чему.
Издав странный гортанный звук, Фран, не прекращая меня обнимать, как по шесту сполз к моим ногам, неожиданно громко расхохотался, уткнувшись лбом в колени.
Бусики ха-ха юбочку пф-хаха, захлебываясь весельем, бормотал глирт. Нина, тыэто нечто!
Глава 7
Хорошее настроение Ваира испарилось в тот момент, когда ему сообщили, что на границе княжества была замечена пара драконов, а точнеедраконница и ее сопровождающий. Оба черной масти. Ипостась сменили на подлете к землям таграров. Идут налегке, нигде не задерживаются.
Проклятье. Этого только не хватало. От таких гостей ожидать можно чего угодно: от дружественного визита до официального объявления войны. Однако и в том и другом случае, драконы сперва прислали бы письменное уведомление, и лишь затем явились бы сами. А тут нате тебебез приглашения втихомолку. На них это не похоже.
Следовательно, прознали, что Лассаиндиар освободился и направили послов прощупать почву. Тогда причем тут драконница? Их без особого разрешения даже за стены пещер не выпускают. Берегут.
Хрос, обратился князь к гвиорду, созвав небольшое совещание, где присутствовали только сам князь, эльваф, гвиорд, огр и советник иностранных дел, ты у нас парень галантный, общительный не в меру любознательный Пойдешь вместе с Шандаром гостей встречать. Делом займёшься: выведаешь, что этим крылатым ящерам от нас понадобилось.
Еще драконы?! удивился Хрос.
Ты не ослышался, голос Ваира не изменился, но пальцы отбили по столу нетерпеливую дробь. Решили в гости к нам заглянуть Без приглашения.
Это, наверное, из-за Ласснира.
Из-за него, конечно, без тени сомнения, согласился князь, вот только, сколько лет им было глубоко до пустоши, что с ним и как, а тут всполошились Выясни, все, что сможешь, Хрос. Это может оказаться важным.
Постараюсь, коротко кивнул гвиорд, и пошел собираться в путь.
Лассниру скажем? изогнул светлую бровь Лельтасис.
Думаешь, стоит?
Не уверен.
Тогда подождем А там он и сам узнает.
Что слышно от Франчиаса?
Пока ничего.
* * *
Фран, а обязательно вываривать эту вонючую жижу в течение семи дней? морща нос от едкого запаха варева, обратилась я к невозмутимому глирту.
Франчиас прокашлялся и, отставив тарелку с измельченными ингредиентами в сторону, посмотрел на меня.
Нина, если бы колдовство давалось так же легко, как земляне это себе представляют, то на Орни'йльвире от магов давно прохода бы не было.
А разве мы колдуем? не переставая помешивать, заинтересовалась я. По-моему, мы уже два дня только и делаем, что что-то режем, толчем и варим. И скажу тебе честно, на колдовство это совсем не тянет. Скорее уж на чародейство. Но, в таком случае я должна еще что-то говорить Ну, как те ведьмы, из пьесы Шекспира.
Шини, колдовство и чародейство тем и различаются, что в первом случае вербальная составляющая не является обязательной, а во втором без нее вовсе не обойтись.
Хочешь сказать, что сейчас я действительно занимаюсь колдовством?
Нет, Нина, усмехнулся Фран, мы только готовимся к нему.
Каким это образом?
Когда мы добавим все ингредиенты, и зелье полностью выварится, я скорректирую структуру вещества (не спрашивай какэто долго объяснять, лучше потом покажу). Мы получим твердый материал наподобие янтаря. Из него я сделаю тебе подвеску.
Бли-ин, муторное же это делоэто ваше колдовство.
Действительно, улыбнулся глирт, добавляя истолченный череп кошки в кастрюлю. От того и цены на него заоблачные. За один твой переводчик дадут столько, что тебе на всю жизнь хватит, еще и детям, и внукам достанется. Ты его береги, у этого экземпляра еще дополнительная функция естьзаставляет хозяина выучивать любой язык, с которым сталкивается.
Так вот почему! воскликнула я, вспомнив, как поняла Леля, хотя он попросил снять кулон.
Что почему? сразу же насторожился парень, сверкнув желтыми глазами.
Да, так, мысленно дала себе подзатыльник.
Ни-ина.
Да, ничего особенного, просто начала эльвафский понимать.
Эллийский, хмыкнул Фран.
Что? отвлеклась я от варева. Какой эллийский?
Не эльвафский, а эллийский.
А-а. Слушай, может на сегодня хватит? Меня уже мутит от этого запаха.
Фран поднялся с места, взял поварешку, зачерпнул густую бурую жижу, покивал своим мыслям и сообщил радостную новость:
Хорошо. На сегодня достаточно. Все равно больше не возьмет.
Я выключила конфорку, накрыла варево крышкой и переставила кастрюлю на доску.
Фран, можно, я прогуляюсь до магазина? У меня яйца закончились.
Я схожу.
Подобного я и ожидала. Обернувшись, жалобно заканючила.
Ну, Фран. Ну, пожалуйста.
Ага, как же, размечталасьна него такие методы не действуют. Не оборачиваясь, он коротко бросил:
Нет.
Это же недалеко. Я только туда и обратно.
Нет.
Вот, черт, если Ласснирэто крепкий орешек, то Франчиаскокос, причем зеленый. Ну, ладно, попробуем с другой стороны.
Ну, давай вместе сходим. Я окна откроюквартиру проветрим.
Хорошо.
Хм, наверное, надо было сразу предложить. Ладно, в следующий раз учтем. Я быстренько вырядилась по погоде: теплый бежевый свитер, плотные джинсы с заниженной талией и горной козочкой ускакала в ванную прихорашиваться, пока глирт не передумал.
С Франом было легкоего не раздражала современная мода. Он к ней относился снисходительно. Не все ему, конечно, нравилось, но мой гардероб змей признал вполне сносным.
Фра-ан, окликнула уже завязывающего шнурки парня, и ненавязчиво поинтересовалась. А, можно, мы еще в один бутик зайдем? Здесь недалеко, за углом?
Зачем? распрямился Франчиас.
Тебе что-нибудь купим? Твоя одежда
Все новое, перебил глирт. Мне удобно.
Но это все такое большое, честно наморщила носик.
Надеюсь, он не обидится. Я за эти два дня уж извелась вся. Но Фрначиас только луково улыбнулся.
Шини, это ведь не единственная моя ипостась. Есть и другие.
Другие? заинтересовалась я. А у тебя их несколько?