Хотела бы, слабо улыбнулась я.
Но?
Но я не могу. У меня на это есть причины.
У тебя терки с семьей? Должно быть, да, предположила Мизуки, видя, что я подтверждать ничего не стала. Или ты решила окончательно сжечь мосты.
Понимаешь, Мизуки-сан, многое здесь зависит не от меня. Обстоятельства, в которые я попаду, могут сыграть более значительную роль, чем я сама.
Но ты не знаешь, в какие обстоятельства попадешь, прищурилась Мизуки.
Ну да. Можно и так сказать.
Как ты там любишь говорить Разберешься на месте?
Именно.
Девушка глубоко вдохнула и выдохнула. Разговаривать со мной было той еще работенкой. Я видела, как Мизуки вымоталась за эти пять минут.
Поэтому-то я очень осторожна в выборе слов, пояснила я. Вы сказали, Мизуки-сан, что мы, люди, вершители судеб, но именно при получении полной свободы мы вынуждаем себя в чем-то ограничиться. Моя свободаэто та, где я начинаю новую жизнь. Без семьи. Без Акико. Возможно, я оглянусь назад. Но я этого не знаю. Вот и иду вперед.
Мизуки озадаченно, с ноткой опаски, уточнила:
Но кому же нужна такая свобода, Коан-сан? Отчего ты так бежишь? Или к чему?
Я отвела обремененный взгляд к окну, разглядела луну сквозь затянувшие небо тучи и негромко сказала:
Разберусь на месте.
Глава четвертая
ИНТЕРВЬЮ #2
Статья из «Научного Мира Зазнаек», выпуск от пятого апреля 1952 года.
Приветствую мир зазнаек! С вами вновь бессменный журналист Тара Ямада и его постоянная колонка уникальных мест, о которых вы едва могли слышать.
И сегодня я бы хотел вернуться в место, уже упомянутое в моей колонке год с лишним назад. Место это отдает мистикой, его покрыли огромным слоем тайн и загадок, а обучающиеся там люди далеко не самые простые. Они практически избранные!
Академия Ши-Ян снова в центре внимания.
Мне повезло во второй раз выйти с ней на контакт, ведь, как нам известно, эти ребята всегда очень заняты для общения с публикой. Академия любезно согласилась дать мне интервью. «Ну и удача! подумал я. На мою просьбу откликнулись. Любой другой журналист бы мне завидовал. А чего греха таитьуже завидуют!».
Сегодня Академия особенно предрасположена для гостей (правда, сложно говорить об остальных с тех пор как я являюсь единственным гостем): теплый прием мне оказывают сразу на входе. Это преподаватель истории Ши-Ян, профессор Кииоши Танака. Он приветливо машет мне рукой, широко улыбается и кланяется. Сразу ведет меня по коридорам Академии, согласившись показать свой кабинет.
Я читал вашу статью, говорит профессор, остановившись у одной из дверей широкого коридора, выложенного темным крупным камнем.
Читали? удивляюсь я. Мне приятно слышать.
Да что уж там. Вся Академия читала. Уж директор точно ознакомился.
Пока профессор Танака стоит ко мне спиной, открывая дверь, я навожу объектив на пустующий коридор и пытаюсь сделать кадр.
Фотографировать запрещено, вдруг предупреждает профессор.
Я удивляюсь: он же стоит спиной, как он видит? Зеркал нигде нет. Отражений тоже. А затем я с глупой улыбкой качаю сам себе головой, вспоминая, что нет смысла искать ответы в магии. Вернее, в том, как она работает. Особенно если речь идет о магии Ши-Ян.
Дверь открывается. Профессор Танака пропускает меня в кабинет и закрывает за собой дверь. Здесь кромешная темнота, будто беспросветная пещера. Раздается щелчок включателя, и комнату озаряет яркий свет. Я поднимаю голову к потолку и ничего не понимаю: откуда поступает источник света? Затем замечаю в стене напротив три обыкновенных окна, в которых светит солнце. Выходит, источник светаони? Тогда зачем включатель? И что он включил? Я осматриваю кабинет: пол, потолок и стены полностью выложены из того же темно-синего камня, что и коридор. Камень очень крупный и холодный, это ощущалось через обувь. Кабинет в целом очень просторен и устроен обыкновенно, с зеленой доской, мелками и партами в три ряда. Профессор наблюдает за моими передвижениями: я подхожу к окнам и выглядываюза ними повсюду голубое небо и белые облака. И правда, ведь мы парим. Я сажусь за одну из парт и представляю себя учеником Академиина лице профессора появляется маленькая улыбка. Интересно, что она значит?
Говорите, директор читал мою статью? спрашиваю я и поднимаюсь из-за парты, продолжая осматриваться.
Да.
Судя по всему, ему понравилось.
Совершенно точно, кивает профессор Танака. Иначе вас бы здесь не было второй раз. Большая удача, что вы в Академии. Директор не любит журналистов. Говорит, они искажают правду.
Это если она пропагандирована, отвечаю я. Мои статьи таковыми не являются. Напротив, я всегда стараюсь добраться до правды и предоставить читателю информацию со всех сторон, а не с какой-то более выгодной.
Этим вы директору и понравились. Статья была написана замечательно, отмечает профессор.
Спасибо.
Я оборачиваюсь к задней стене кабинета и вижу еще одну дверьжелезную и прочную. Оглядываюсь на профессора и вопросительно смотрю на него.
Там ваша лаборантская?
Я же преподаю историю, пожимает плечами он и проходит между рядами, приближаясь к этой двери. Там не лаборантская. Всего лишь необычные экспонаты.
Я прошу преподавателя ознакомить меня с экспонатами, наличие которых меня заведомо интригуют. Он соглашается. Достает из кармана ключ, делает три оборота и открывает дверь. Из темного проема доносятся сырость и холод.
Пока ученики на уроках и не начался мой, у нас есть время для интервью, сообщает профессор Танака и заходит внутрь.
Раздается непонятный щелчок, и комнату так же озаряет прямой свет. Он явно шел с потолка! Но и в той комнате вверху не висело ламп. Всего лишь пустой потолок.
Я прохожу внутрь. Комната вдвое меньше и уже. Окон нет. На стенах висят широкие рамы с фотографиями и текстами, походившими на исторические справки, а на полу в четыре ряда и четыре столбца стояли деревянные тумбы, на которых располагались самые разные и необъяснимые вещи. Каждая вещь была накрыта стеклянным куполом. Я подхожу к тумбе, находившейся ко мне ближе всех. Смотрю, что на ней находится. И ничего не понимаю.
Под стеклом, постоянно извиваясь, в воздухе парит вещество, словно тяжелый дым от костра или призраки ядовитых змей, готовых нанести атаку. Цветом вещество золотистое и яркое, оно броско отсвечивает, не имея ни формы, ни назначения, которое можно было бы ему приписать с первого взгляда. Обычный человек бы этого не понял. Я являюсь обычным человеком.
И по-прежнему ничего не понимаю.
Что это такое? указываю я на неизвестный предмет.
Профессор закрывает за собой дверь, поправляет очки, глядя на этот предмет, и спокойно отвечает:
Это боль.
Боль? переспрашиваю я. Обращаю внимание на табличку, прикрепленную к тумбе, и прочитываю название: «Боль». Видимо, тут сыграла моя невнимательность. Но я все равно ничего не понимаю. И задаю вопрос: Чья это боль, профессор?
Кииоши Танака складывает руки на груди и многозначительно вздыхает. Почему-то он подолгу молчит, словно хочет, чтобы я обратил внимание на что-то еще. Я перевожу взгляд на другие предметымедленно прохожу мимо каждой тумбы. Я вижу и человеческие черепа, и черепа неизвестных мне существ очень странной формы, и средневековые мечи, и какие-то мелкие красные камни, напоминающие алмазы. Я вновь вопросительно смотрю на профессора, стоя по другую сторону тумб.
Любой предмет хранит в себе энергию, наконец поясняет Кииоши Танака. Кость, камень, череп, даже обыкновенная песчинка. Энергия способна передать и качество предмета, и его возраст, и его историю, и, самое интересное, его настроение. Да-да, вы не ослышались, господин Ямада. У любого предмета есть настроение. Оно накладывается непосредственно человеком или другим живым существом. В стенах Академии любые существа мы называем одним словомявление. Пожалуй, я рискую сослаться на чересчур внутреннюю информацию, но японские ученые уже больше полугода занимаются исследованиями структуры воды. Они пытаются доказать, что вода может «записывать» все, что видит. В метафорическом смысле, у воды есть глаза. Возможно, вода даже умеет слышать. Но ученые Японии уже точно доказали одно: вода впитывает в себя энергетику человека. Мысли, которые он испытывает, слова, которые он произносит. Вода впитывает любое явление в себя. Ученые убеждены, что вода во всех смыслах есть отражение человека. Академия не сотрудничает с учеными Японии, мы не заинтересованы в этом. Мысль, которую я хочу до вас донести, господин Ямада, заключается в следующем: люди научным путем на одном конкретном явлении доказали то, что магия Ши-Ян смогла доказать более шестисот лет тому назадпричем на всевозможных предметах и явлениях. В данном кабинете собраны предметы, найденные в самых разных местах планеты в самое разное время. Нашли их наши ученики. Что объединяет эти предметы, спросите вы? Они принадлежат одному конкретному человеку.