Я порассматривала тома по истории и углубилась дальше. Точные науки, разведение лошадей, титулы и наследование, королевские указы Энни права, все нужное, но отчаянно скучное.
До морских приключений я так и не дошла, застыла у полок, отданных книгам по магии. Ими заставили два огромных стеллажа. Повезло этому их Тьену родиться в семье, где все это есть.
Подавив глупую зависть, я прошлась пальчиками по корешкам. Отстраненно отметила, что прибираются тут неважно, на полке тонкий слой пыли. Но теперь это не мое дело, я больше не домоправительница. Вытащила одну книгу, полистала. Невольно улыбнулась заметкам, сделанным на полях неровным почерком. Они гласили, что преподавательпростофиля, а в выделенном абзацеошибка.
Не уверена, что смогла бы это подтвердить или опровергнуть. Дар магов отличается от ведьминского. Принято считать, что маги сильнее. Зато мы хитрее. Это мое личное наблюдение. Пусть они защищают империю от врагов и мир в целом от прорывов, потусторонних тварей и прочих напастей, расследуют магические преступления и делят власть. Да сколько угодно. Мы же используем силу по зову сердца. Лечим, по-особенному защищаем, варим зелья, договариваемся с природой ну и пакостим, куда без этого.
Нас не вносят в Реестр, не принуждают работать на благо империи, поскольку ведьму в принципе трудно принудить что-то сделать, но к нам и не относятся серьезно. Не заставляют учиться и на большую часть пакостей смотрят сквозь пальцы. Потому долгое время той ведьме многое и сходило с рук Ну завела она себе двенадцать приемных дочерей, ведьмы все со странностями. Прошли годы, пока ловцы что-то заподозрили.
Пф-ф-ф. Стоп, хватит.
Обещала же себе выкинуть прошлое из головы и больше никогда не вспоминать.
Нос опять заложило. Ничего я не реву, это все простуда треклятая! Чтобы я еще раз по доброй воле взялась кого-нибудь спасать
Пальцы дрогнули, и платок, вытащенный из кармана, улетел под стеллаж. Один белоснежный край ехидно торчать остался. Я ругнулась тваргом и наклонилась за ним И тут дверь беззвучно открылась и закрылась.
Все бы ничего, я не собиралась скрываться, но послышался звон монет, и любопытство заставило меня замереть.
Так много?! ахнул женский голос. А если герцогиня заметит?
Эта курица способна заметить разве что вывалившийся из прически локон. А вот голос дворецкого я сразу узнала. И подкралась поближе, чтобы наверняка не пропустить ничего важного. Бери, не бойся. Завтра скажу ей, что фермеры опять подняли цены.
Женщина в чепце сунула монеты куда-то в декольте. Похоже, у нее потайной карман за пазухой.
И скажи брату, что леди Энни пошла на поправку, продолжил радовать меня дворецкий. Не понимаю, почему его до сих пор не вызвали.
Потому что эта новенькая, как ее ведьма, прошипела его собеседница, обвиняюще качнув своим чепцом. А что, девушки на кухне шепчутся, я слышала. Говорят, она зелье какое-то сварила, и малышке Энни сразу стало лучше.
Тварг.
Меньше всего хотелось наводить здесь порядок, но, похоже, провидение уже все решило. Я и прошлую должность домоправительницы получила, поймав предшественницу на воровстве
Дуры, отмахнулся Теор. Сама посуди, какая ведьма пойдет в прислужницы? Ведьма одну склянку с приворотом продасти у нее уже наше месячное жалованье. Немножко поколдуети первый маг города уже в ее постели. А то и лорд. Делать такой нечего, как больную с ложечки кормить.
Пальцы огнем горели от желания доказать, что я именно ведьма и есть, самая настоящая ведьма, но усилием воли сдержалась. Гордыня еще никого до добра не доводила. А отомстить можно куда более тонко.
Ну может, и так, нехотя согласилась особа в чепце. Для ведьмы эта девица какая-то уж больно неказистая и тихая.
Еще несколько наполненных шушуканьем мгновений. Тихо открылась и закрылась дверь.
Я выпрямилась и с тонкой улыбкой следом за ними покинула библиотеку.
Неказистая тихоня, значит? Ну-ну.
Брина, вот ты где! На лестнице меня перехватила Энни.
Еще довольно бледненькая, но уже брызжущая энергией. И глаза нетерпеливо блестели. Я вчера хорошо поработала. Пугало лишь, что я сама толком не понимала, что именно сделала.
Не рановато тебе еще вставать? Я сдвинула брови, придирчиво осматривая ее.
Ай, ты прямо как мама! Я хорошо себя чувствую. Она схватила меня за запястье и уверенно потащила куда-то вперед по коридору. Пришлось стиснуть зубы и сдерживать силу, чтобы не шарахнуть ее случайно. Идем быстрее, ужин уже подают.
Э-э.
Ты хочешь, чтобы я сидела с вами за столом? Это казалось странным и неправильным.
Почему нет? Ты же не горничная. Энни говорила уверенно и совершенно естественно, неслась вперед, даже не глядя на меня. Мама приказала накрывать и на тебя тоже.
Неловкость склизкой змеей скрутилась в животе.
Лезть в чужие дела не хотелось, но, кажется, я уже погрязла в них по самую макушку. Вмешательство не обещало мне выгоды, наоборот, ставило под удар сплетен и подозрений, и все же разумно промолчать почему-то не получилось:
Энни, постой.
Ну что еще?!
Бестолочь ты, Брина. И чувство самосохранения куда-то подевалось.
Служанка в чепце. Она кто? Такая высокая, тощая, и платье носит вроде моего.
Старшая горничная. Дочка герцогини с недоумением посмотрела на меня. А у тебя другого платья нет? Моя компаньонка не обязана так уныло одеваться. И
Мне нужно столкнуться с ней в столовой, перебила я, пока она не сделала мне прическу и не завязала ленточку на шее. В своих мечтах, естественно. Желательно сейчас. Как это устроить?
Да легко. Энни, так и не отпустившая мою руку, вновь устремилась вперед. Идем!
Коридор закончился. И лестница.
Айра! прокричала моя подопечная, когда мы уже входили в столовую. Айра же!
Я в растерянности приподняла брови и аккуратно высвободила руку.
Герцогиня Ноарис, которая уже сидела за столом, на крики дочери никак не отреагировала, будто и не слышала их. Или же подобное поведение младшей леди было в этом доме в порядке вещей.
Звали, леди Энни?
Точно, она. Та самая тетка.
Куда подевался мой браслет, подарок брата на шестнадцатилетие? совершенно другим тоном, не так, как говорила со мной вопросила Энни. Не хочу без него. Принеси немедленно!
Мне как раз хватило времени проскользнуть мимо Айры к предназначенному для меня месту.
Порчу никто не заметил.
Руки затряслись от накатившей слабости. Все же мне пока не следовало тревожить силу.
Будет сделано, изобразила услужливость старшая горничная, но в глубине темных глаз мелькнуло раздражение.
Мы с Энни шагнули к своим местам.
И тут воровка охнула, чуть не взвыла и принялась остервенело чесаться, шипя сквозь стиснутые зубы и разрывая на себе платье.
Что это с ней? удивилась Энни.
Разорвала. Краденые монеты со звоном посыпались на пол.
Сдерживая ухмылку, я уселась на стул, спиной к действу, и с интересом обозрела выставленные на столе блюда. Не так давно опустошенный досуха резерв восстанавливался и требовал много еды и сна.
Как интересно беззлобно отметила герцогиня.
Пойманная с поличным служанка покраснела. Потом стремительно побледнела. И наконец у нее задергался глаз.
Я я Это все ведьма проклятущая! И в меня невежливо ткнули пальцем.
При желании я могла бы сделать так, чтобы он у нее обуглился или хотя бы задымился, раз уж палец ей не нужен настолько, что эта Айра им в меня тычет. Но не при хозяйке же! Не то чтобы эта работа мне уж очень дорога, но искать новую попросту лень. Тем более у них тут хаос, требующий активного ведьминского участия.
Она засунула тебе монеты под платье? очаровательно невинным тоном поинтересовалась герцогиня и приподняла идеальной формы бровь.
Ну теперь очевидно, в кого Энни пошла характером.
Айра почесала щеку. И плечо. Но это уже не порча, просто нервы у кого-то ни к тваргу.
Н-нет.
Как интересно.
Захватывающе, я бы даже сказала.
И почему вокруг приятных людей всегда крутятся стаи каких-то стервятников, только и мечтающие их обобрать?
Это все Теор придумал! сдала истинного «компаньона» старшая горничная. Вы же все равно денег на хозяйство не считаете!