Грейсс поднял глаза.
Ты ошибся столом, мальчик,прорычал он, хотя валидианец был ненамного младше его.Твое место в другом конце зала.
Знаю, сержант,ответил гвардеец.Я просто хотел представиться перед выходом. Бракстон.
Он протянул руку, но Грейсс даже не взглянул на нее.
Я адъютант комиссара Макензи, пишу для «Орла и Болтера». Не слыхали обо мне? Меня назначили в ваше отделение, и этим утром я выступаю вместе с вами.
Черта лысого!рявкнул Грейсс, отпихнул от себя тарелку и опрометью бросился из зала. Вудс насмешливо ухмыльнулся Бракстону и последовал за сержантом. Майерс и Сторм, которые сидели чуть дальше, были полностью поглощены собственным разговором, поэтому Лоренцо остался наедине с незваным гостем.
Не обращай внимания на Старого Упрямца,сказал он.Твой начальник у него в печенках сидит.
Бракстон кивнул.
Похоже, у комиссара настоящий талант к этому,валидианец и джунглевый боец обменялись мимолетными улыбками.Просто подумал, вам следует знать, что не все мы похожи на него или Энрайта.
Энрайта? Кто это?
Сержант, из-за которого началась буча. Уж он-то любит нарваться на неприятности. Не разбей ваш боец ему нос еще перед дракой, уверен, что это непременно сделали бы позже Энрайт и его дружки никак не могут смириться с тем, что нуждаются в вашей помощи. По их мнению, мы можем разобраться с орками своими силами.
Но проблема не в орках,отметил Лоренцо.
Знаю,ответил Бракстон.Рогар-3 изменился. Я заметил это куда лучше других, потому что ну
Он поерзал на стуле.
После того, как меня сюда направили, я не слишком часто воевал, понимаешь? Но на прошлой неделе я впервые за долгое время опять оказался в джунглях и
Лоренцо навострил уши.
Клянусь,продолжил Бракстон,эти джунглевые ящерицы выросли вдвое по сравнению с теми, что я видел в последний раз, и они никогда не были такими агрессивными. Он прятались, стоило нам приблизиться к ним менее чем на десять метров. Да мы на них упражнялись в стрельбе! Теперь же они поднабрались храбрости и даже шныряют возле самого лагеря. Одна из них ужалила Маркса. Вены на его шее и лице враз почернели, он кричал, молил нас о помощи. Нам пришлось убить егоего вопли могли привлечь орков.
Просто хотел сказать,произнес Бракстон,хорошо, что за дело взялись профессионалы.
Макензи не разделяет твое мнение,заметил Лоренцо.
Знаю, но будь на это моя воля, я бы оставил всю работенку вам. Мы вас будем только тормозить. Но комиссар еще юн, ему хочется доказать, чего он стоит. Думаю, он хочет приручить джунглевых бойцов. И до кучи убить Большую Зеленку.
А ты просто следуешь за Макензи, верно?
Мне предстоит написать о его славной победеконечно, если повезет выжить.
Лоренцо взглянул на Бракстона с новой, доброжелательной стороны. Похоже, он просто подчинялся приказам, как и всякий другойи кто знает, возможно, он был умелым бойцом. Но, как и большинство гвардейцев, его призвали на службу уже взрослым, в шестнадцать или семнадцать лет. Лоренцо же научился обращаться с ножом раньше, чем ходить. К восьми годам катаканские дети должны были укротить дикого грокса: тяжелое испытание, которое пережить удается далеко не каждому. Жизнь на мире смерти была далеко не медом. Ты мог вырасти в джунглях или же увянуть в них.
За словами гвардейца Бракстона крылась невысказанная мольба о помощи. Но люди с планеты Лоренцо (впрочем, как и любого другого мира смерти в Империуме) знали только один закон: закон джунглей. Выживают сильнейшие.
Четвертая глава
На улице стояло погожее утро, солнце ярко светило, температура была несколько выше, чем предыдущей ночью, в воздухени намека хотя бы на легкий ветерок. Большинство валидианцев находилось на плацу, и некоторым из них жара определенно не нравилась. Но для катаканцев она была в самый раз, а сам Лоренцо находил ее освежающей.
На поляне раздетые по пояс вспотевшие солдаты занимались физическими упражнениями под громкие возгласы сержантов. Отделения джунглевых бойцов готовились к отбытию. Бойцы из взвода А вооружались автопушками и тяжелыми болтерами, а также подготавливали трех «Часовых», которым первыми предстояло ввязаться в бой.
Макензи все время ошивался между солдат, перекидываясь словечками с сержантами и беспрестанно жалуясь на отсутствие у катаканцев обмундирования.
В джунглях форму легко порвать,объяснял ему полковник Грейвс.
Естественно, Макензи ответ нисколечко не удовлетворил.
Обычно отделение Грейсса сейчас бы делало пробежку или отжималось, но вместо этого сержант сидел, подтянув колени к груди, и орал на каждого, кому хватало глупости пройти возле него. Малдуин раздобыл краски цветов местной растительности и сейчас старательно наносил их на тело. Его примеру последовало пара других катаканцев, среди которых были и Майерс со Стормом, попутно радующихся солнышку, которое теплыми лучами ласкало их тела. Тем не менее, Лоренцо решил не заниматься «творчеством», вознамерившись пройти уготованное ему испытание в тяжелой камуфляжной куртке и с парой полос жира на лице.
Тем временем, Макензи определенно надоело, что солдаты не стоят по стойке «смирно» в ожидании проверки, и он скривился так, что этого не мог не заметить даже Грейсс. Старый сержант в ответ пожал плечами и поднялся на ноги. Катаканцы вразвалочку последовали за командиром, ясно давая понять офицеру, что они о нем думают. Макензи, в свою очередь, был несколько расстроен отсутствием у бойцов наплечников с идентификационными номерами, но с этим он сейчас ничего не мог поделать. Комиссар не преминул произнести суровую речь, в которой то и дело встречались вчерашние фразы «я приведу вас в форму», «лучшие гвардейцы в Империуме», а также несколько затасканных клише, вроде «когда я говорю прыгать» и «по моему приказу вы и по битому стеклу поползете».
Нам предстоит идти четыре дня,в завершение сказал комиссар.Тем, кому посчастливится выжитьвсе восемь. Будет намного проще, если мы для начала познакомимся.
С этими словами Макензи достал лист бумаги и начал перекличку.
Сержант Грейсс.
Так точно!
Так точно, кто?
Так точно, сэр!насмешливо отозвался сержант.
Рядовой Армстронг.
Когда Патч откликнулся, Макензи двинулся дальше, оценивающе разглядывая каждого названного солдата, и запоминая их лица. Дуган, Сторм, Майерс, Доновиц, Малдуин, Вудс, Лоренцо и, наконец, Ландон.
Естественно, Бракстона комиссар уже знал. Валидианцу удалось откопать на складе необъятных размеров камуфляжную куртку, в которой он выглядел довольно нелепо. Макензи также облачился в камуфляжную форму, хотя фуражку он предпочел оставить. Та была немного большой для комиссара, и лишь торчащие уши юноши не давали ей сползти.
Сэр, а зачем вы нацепили на голову мишень?спросил Грейсс с едва сдерживаемым презрением.
Это символ власти, сержант,огрызнулся Макензи.Скоро вы поймете. Скоро вы у меня все поймете.
По настоянию комиссара они во главе с сержантом двинулись быстрым темпом в две шеренги. Сам Макензи шел замыкающим, изредка выкрикивая приказы.
Тем не менее, они перешли на шаг, едва пересекши линию деревьеви Лоренцо заметил, что Макензи мгновенно перебрался в центр группы, так, чтобы между ним и джунглями стоял, по крайней мере, один катаканец. По пути комиссар постоянно сверялся с грубым наброском карты и полевым компасом, ведя отделение курсом около двадцати пяти градусов.
Мы идем в обход,ответил он на вопрос бойцов,чтобы избежать небольшого лагеря орков к северо-западу отсюда.
Сэр, мы могли бы задать им перцу,предложил Вудс.
Не сомневаюсь, рядовой,холодно бросил комиссар,но, как я уже сказал на инструктаже, это секретная операция. Если хоть один орк прознает о нас и расскажет остальным, то мы можем возвращаться прямо сейчаснаши шансы добраться до воеводы будут равны нулю.
Подумаешь, секретнаяобиженно пробормотал Вудс, но, как ни крути, Макензи был прав.
Деревья сомкнули над ними свои ветви, защищая от наиболее яростных солнечных лучей, хотя воздух был все еще спертым. Бракстон мигом начал истекать потом, то и дело вытирая мокрый лоб. Кругом витал запах паленого, и вскоре под ногами катаканцев захрустели мертвые, почерневшие листья. Эту территорию совсем недавно обрабатывали огнеметами, хотя едва ли это принесло сколь-либо ощутимый результат. Глядя на некоторые растения, могло показаться, будто они росли здесь годами.
Поход то и дело перемежался треском лазерных выстрелов, когда они замечали очередную джунглевую ящерицу. Отделение постоянно находилось насторожеМайерс и Сторм всех предупредили, что те умели сливаться с местностью, а Лоренцо добавил то, что разузнал у Бракстона. Каждый боец вслух поклялся, что не закончит свои дни так, как тот незадачливый валидианец, но Лоренцо зналда и другим наверняка было об этом известночто люди куда крепче не выдерживали той мучительной боли, которой с лихвой хватало на мире смерти.
Через какое-то время ящерицы будто поняли тщетность своих усилий и теперь старались держаться на расстоянии (хотя Лоренцо не сомневался, что столкнуться с ними им еще придется и, возможно, не раз).
Постепенно запах паленого ослабевал, трава становилась выше, деревья росли более плотно, едва пропуская сквозь спутанные ветви солнечный свет. Неожиданно позади катаканцев возникло растение-плевателя с пурпурной головкой, но Майерс расстрелял его раньше, чем оно даже успело открыть рот.
Лоренцо пробрала дрожь, но ощущение было приятным.
Как давно ему хотелось очутиться в темном сердце джунглей! И теперь его желание, наконец, сбылосьЛоренцо встретился с настоящим Рогаром-3.
Они шли уже около двух часов, когда Бракстон сказал ближайшим к нему джунглевым бойцамМайерсу и Сторму, что ему кажется, будто за ними кто-то следует. Ответом ему послужила пара всезнающих улыбок, поэтому гвардейцу пришлось позвать Макензи.
Сэр! Сэр, думаю, за нами хвост.
Юный офицер приказал остановиться, и отделение молча простояло пару минут. Макензи нахмурился.
Вы что-то слышали?
Нет, сэр,забормотали катаканцы.
Я слышал что-то вон там,Бракстон ткнул пальцем на кроны деревьев.
У тебя просто воображение разыгралось,решил Макензи, хотя в его голосе сквозила неуверенность.
Лоренцо услышал, как Сторм шепнул Майерсу: «похоже, локаторы комиссару нужны только для красоты».
На самом деле,с немалым удовольствием сказал Грейсс,за нами действительно идут. Все остальные знали об этом с тех самых пор, как мы вышли из лагеря.
Макензи порозовел.
Что? Почему мне ничего не сказали?
Он на нашей стороне. По правде говоря, для нас большая честь, что он присматривает за нами.
Комиссар в замешательстве просмотрел список имен.
Все вроде на месте,пробормотал он.
Этот человек работает в одиночку,сообщил ему Дуган.
Макензи нахмурился.
Это неприемлемо. Операция была спланирована до последней мелочи, и я не позволю какому-то отщепенцу поставить все наши планы под угрозу,сказав это, он повернулся к джунглям.Эй, рядовой! Выходи оттуда!
Дуган кашлянул.
Сэр, не кричите так. Вдруг здесь орки или гретчины какие
Комиссар не обратил на его слова внимание.
Рядовой, меня зовут комиссар Макензи, и я требую, чтобы ты немедленно показался. Даю тебе десять секунд. Если к тому времени ты не выйдешь, я отправлю тебя под трибунал!
Эхо его слов утонуло в листве. Где-то вспорхнула птица. Джунгли безмолвствовали.
Может он просто вас не слышит?предположил Майерс.
Сжав кулаки, Макензи резко обернулся к катаканцам.
Если кто-то заметит или услышит этого человека, доложить мне немедленно! Понятно? Немедленно!
Отделение вновь двинулось в путь.
Дуган сбавил скорость, пока не поравнялся с Бракстоном и благосклонно кивнул валидианцу.
Как правило, если Слай Мэрбо не хочет быть увиденным или услышанным, так оно и будети тут даже катаканцы не исключение. Парень, я поражен.
Час спустя джунгли стали настолько густыми, что бойцам пришлось достать ножи и расчищать ими путь. Армстронг и Малдуин вышли наперед, их коготь дьявола и гладкий, черный ночной жнец с легкостью рассекали жалящие растения и толстые пурпурные лианы.
Малдуин едва успел выкрикнуть предупреждение, когда из травы у его ног вылетела туча насекомых. Каждое из них было размером с палец Лоренцо, с черными волосистыми тельцами и полупрозрачными крылышками. Армстронг отпрыгнул с пути роя, но тот со злым жужжанием полетел за попятившимся Малдуином. Пару насекомых катаканец раздавил о ближайшее дерево, еще двоих разрубил ножом.
Остальное отделение поспешно отступило как можно дальше. Лоренцо торопливо поднял лазган и прицелился, выжидая подходящий момент. Он выстрелил одновременно с Грейссом, Доновицем и Вудсом, лазерный огонь изжарил нескольких насекомых, хотя казалось, их едва ли стало меньше.
Майерс со Стормом бросили рюкзаки на землю и начали распаковывать составные части тяжелого огнемета. Они быстро соединили их, затем Сторм поднял его, а Майерс прицелился в рой. Первая огненная струя задела кончики волос Малдуина и подожгла часть насекомых, их безжизненные опаленные тела посыпались на землю затухающими огоньками. Малдуин бросился на траву, и следующим выстрелом Майерс испепелил большую часть оставшегося роя.
По Малдуину все еще ползало около десятка насекомых, но он перекатился, раздавив собою тех, кто не успел вовремя слететь. Остальные бойцы принялись затаптывать и разрезать ножами уцелевших. Майерс и Сторм выпустили еще одну, упредительную струю туда, откуда вылетел рой. Затем катаканцы окружили лежавшего на земле Малдуина. Он ошеломленно моргал, его раскрасневшееся лицо было покрыто укусами.
Какого черта ты творишь, Малдуин?зло прикрикнул на бойца Грейсс.Тебе больше заняться нечем, кроме как тревожить гнездо насекомых? Ты разве не видел его?
Видел, сержант,ответил он.Я хотел переступить через него, но твари все равно набросились на меня.
Похоже, они реагируют на вибрации,предположил Доновиц.Или на тепло телахотя в таком климате подобное маловероятно. Но зачем они атаковали, если на их гнездо никто не хотел напасть?
Просто они злобные уродцы,сказал Грейсс, помогая Малдуину подняться.Все в порядке, Акулий Укус?
Я чувствую себя ходячим дуршлагом,угрюмо ответил солдат.Они меня с ног до головы искусали, залезли, гады, в ботинки, под рюкзак, за воротник