Светлана Анатольевна Багдерина - Мальчик или девочка? стр 6.

Шрифт
Фон

Ибо только этим можно объяснить то, что Олаф, не мешкая больше ни секунды, подошел к ближайшему окну и, бормоча что-то невнятное, дернул за портьеру, и она с грохотом полетела на пол.

За спиной раздался сдавленный вскрик жены.

Он обернулся, сделал несколько шагов, заглянул за розовую ширмуи ядовитая розовая муть рассеялась перед глазами. Уже почти ничему не удивляясь, в знакомом углу, затянутом розовыми медвежьими шкурами, Олаф увидел розовый спил векового дуба, из которого была сделана их кровать, розовое покрывалоа на нем испуганную Аос в розовом домашнем платье.

И отчего-то вспомнил их первую встречув ее розовом будуаре розового замка

Весь гнев его сразу улетучился, уступив место сочувствию.

Ты, наверное, по дому скучаешь?  неуклюже пытаясь смять и спрятать за спину штору вместе с увязавшейся за ней гардиной, смущенно проговорил он.

Я?  застигнутая врасплох вопросом, ожидала которого меньше всего, захлопала ресницами богиня.  Н-ну да вспоминаю иногда

Нет, ты не скрывай от меня, я ведь всё понимаю. У тебя дома ведь уютненько было, да?.. Ты там всё так красиво устроила всё такое э-э-э розовое тоже милое очень  выдавил отряг, и щеки его приобрели цвет поверженной портьеры: врать он толком никогда не умел.

Да очень похоже получилось,  вспоминая, кивнула богиня.

Вот я же понял в гостях то есть, дома хорошо а дома то есть, в другом доме который тоже дом теперь твой еще один но  он смолк, запутавшись в пословице, но уже через пару секунд тряхнул спутанной рыжей шевелюрой и нерешительно спросил:

Но может, ты разрешишь мне постелить хотя бы один зеленый ковер? Или обратно сделаешь шторы какого там они были цвета до того, как с ними сделала вот такое?  он кивнул через плечо на портьеры, до которых не успел добраться.  Потому что среди этого э-э-э кхм ну я чувствую себя как еж в вывернутой наизнанку шкурке. Пожалуйста?

Аос задумалась. Главное, чтобы ковер и шторы были не синие, как предостерегала вторая половина приметы, касающаяся рождения мальчика. Нет, конечно, зеленый ковер посреди розовой спальниэто пытка особого рода, но вернуть на место желтые шторы ради любимого который даже не стал ни возражать, ни спорить хотя Волупта намекала на неблагоприятный исход

И внезапно новая мысльвнешне абсолютно не связанная с первой, как это часто бывает у женщин, пришла ей в голову, а оттудасразу на язык:

А скажи мне, как ты относишься к многоженству?

Отряг посмотрел на супругу, замершую в странном напряжении, вспомнил слова лукоморской царевны Серафимы о том, что хорошая шутка разряжает атмосферу, удлиняет жизнь и заменяет стакан грибов, и кривовато улыбнулся:

Честно если, всегда завидовал шатт-аль-шейхскому калифу. У него жен больше сотни, и если одна или двадцать одна покрасят свои комнатушки в розовый, то у него есть к кому уйти.

Прямо с кровати Аос не исчезла только чтобы не отказать себе в удовольствии хлопнуть дверью. И поэтому когда ошарашенный, потерянный Олаф выскочил вслед за ней в коридор, супруги его уже и след простыл.

Под развесистой клюквой в саду Мьёлнира, вокруг грубо сколоченного дубового стола собралось экстренное заседание мужского совета.

и ты говоришь, что розовым было вседаже ваша мебель?  в ужасе округляя глаза, говорил хозяин.

Конунг кивнул и продолжил:

И я весь дворец кверху дном перевернулее и след простыл!

А вот это нехорошо  почесывая гладко выбритый подбородок, нахмурился Фрей.

Олаф снова кивнул уныло, соглашаясь на сто процентов, а бог преуспеяния тем временам продолжал:

потому что я и без книги уже помню, что окружить себя розовыми вещамиодно из самых действенных средств родить девочку. И противодействовать ему можно только покупкой и шитьем розового детского приданого. Или перекрасить все в синий цвет.

Терпеть не могу синий,  со странным выражением лица пробормотал отряг и уставился в стол.

Рагнарок перемену в настроении своего подопечного уловил сразу.

Ты это чего, смертный?  подозрительно прищурился он.  Сдаться хочешь?

Мужчины не сдаются!  сурово шлепнул ладонью по столешнице Мьёлнир.

Да я понимаю и если бы передо мне была стая варгов или морские выползни или хоть вся орда обоих Хелов я бы и глазом не моргнул вы все это знаете лучше меня. Но она жемоя жена! И если ей действительно так хочется дочку, то может

Ни-за-что!  Фрей непреклонно потряс толстым пальцем перед носом отряга.  Ни-ког-да! И-не-думай! Сначала ей первенца-дочь подавай, потом она пожелает, чтобы ты целыми днями сидел с ней дома, потомчтобы друзья не приходили, а после и крестиком вышивать заставит!

Возможно, если бы конечной перспективой была вышивка гладью, Олаф и отнесся бы к этому философски, но крестиком

И может, если бы она тебя по-настоящему любила, то согласилась бы на мальчика и без этих своих женских штучек?  задумчиво подлил масла в огонь Рагнарок.

То есть то есть она то есть может она меня и Хель и преисподняя И что же мне теперь делать?  чувствуя, что тяжелый камень на душе ничуть не полегчал, но вырос раза в два минимум и теперь точно вдавит его в землю по самые плечи, выдавил он.

Может, конечно, я и ошибаюсь  почесал в бороде старый бог.  Бабай якорный этих женщин разберет, чего им надо. А что тебе делатьФрей сейчас скажет.

Рагнарок ободряюще хлопнул парня по плечу, Мьёлнирпо другому, а Фрей подмигнул лукаво и залистал зеленый фолиант.

Помню, видел я там один простой, но верный рецептик

Когда Олаф вернулся домой, Аос всё еще не было. Пожав плечами и отогнав от себя с дюжину самых дурных предчувствий и раз в десять больше унылых мыслей, он быстро сделал запланированное и уселся на подоконникждать.

Ждалось ему в таком положении ровно двадцать секунд.

Потом еще минуты три он расхаживал по комнате, спотыкаясь обо все, что не успевало убежать, и наконец, с видом решительным и отчаянным выбежал он сначала на кухню, потом на улицу, и стремительно зашагал прочь от дворца.

Путь его продолжался недолго и завершился в соседнем квартале в лавке зеленщикапоставщика двора его величества конунга Олафа Первого.

Ваше величество, рады видеть вас собственной персоной!  растерявшись, но не очень от нежданного визита, хозяин проворно выскользнул из-за прилавка и поклонился.  Для моего скромного заведения это большая честь.

И тебе привет, Орм,  рассеянно бросил отряг и заскользил вопросительным взглядом по расставленным корзинам, чашам, блюдам и подносам с самыми невероятными фруктами и овощами, привезенными со всего Белого Света.

Теперь, когда морское пиратство было отменено официальным указом молодого конунга, и торговля с Отрягией возобновилась, в страну хлынул поток таких товаров, какие не снились и самым удачным грабителям.

В том числе и фруктов с овощами.

Растерянно и нерешительно оглядывал конунг чудеса сельского хозяйства всех цветов радуги и размеров, по названиям из которых он знал лишь яблоки, груши, клубнику, да полюбившиеся ему в Шатт-аль-Шейхе дыни.

Чего изволит ваше величество?  сладко улыбаясь, коренастый лысый зеленщик в изумрудном лесогорском кафтане сделал широкий жест рукой, с гордостью указывая на румяные и не очень дары природы:Есть свежие киви, виноград, инжир, бананы, лимоны, арбузы, имеются в наличии также

Олаф, чувствуя, что у него в глазах начинает рябить от всего этого продуктового разнообразия, помотал головой и сдался:

Персики. У тебя есть персики, Орм?

Конечно, ваше величество!  просиял лавочник.  Самые спелые, самые нежные, пушок на нихкак на девичьей щечке, залюбуетесь! Сейчас, погодите минутку

И под недоуменное конунговское «Пушок?..» Орм проворно заскочил за прилавок, снял с полки небольшую корзинку и довольно водрузил перед клиентом.

Вот, прошу! Всекак на подбор! Один к одному! Шедевры искусства матушки-приро

Ты чего мне притащил?  непонимающе сморгнул отряг.  Я ж тебе сказалперсики! Смотри ведь, чего хватаешь!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора