Афоня, блин. ,. Опять кинул, сволочь. проворчал без особой злобы Шерлок и в чате группы отразил свои эмоции. Потом уже без мата добавил.
Я в ящике. Он плывет. Иди сюда обратно. Сволочь.
Маг вернулся и тоже высказался:
Наконец-то плоды моего и Милены воздействия на тебя принесли плоды. Ты стал подписывать свои послания. Молодец. Ты и в самом деле сволочь, но не простая, а неблагодарная. Все. Приплыли. Ящик застрял. Вылезай, возьми факел вечного огня, свою палку и пошуруди. Там должен быть твой кот или тот, кто его сожрал.
Сыщик открыл люк.
Афоня, ты же маг, устрани запах.
Могу предложить затычки в нос.
Магические?
Да. Из очень дорогой магической ваты за сто золотых. У меня с собой два комплекта.
Врешь ведь, я по твоему идиот?
Гм. Ты уверен, что хочешь знать ответ на этот вопрос? Многая знаниямногая печали.
Давай сюда.
Сотня червонцев.
Ладно. Вымогатель. Совести нет совсем.
Да, зато есть деньги. Держи, заплатил бы сразу и вся недолга. Столько времени ты по своей вине потерял и нанюхался всем этим.
А почему они светятся?
Чтобы ты спросил. Светятся и хорошо. Найти тебя будет проще в случае чего. Ты какой-то привередливый сегодня. Вставил?
Да.
Ну и как?
Что как?
Действуют?
Блин. Афоня. Опять подставил? Ты же сказал, что у тебя такие же.
Да. Сказал.
Сволочь.
Нет. Я правду сказал.
Для разнообразия?
У меня такие же, но не вставлять же мне в свой нос всякую дрянь непроверенную.
Гад ты все же. Плохой ты, Афоня.
Зато ты хороший, а главное полезный.
Как у Ильича? Полезный идиот?
Зачем уточнять? Просто полезный. Должна быть в беседе интеллигентных людей некая недосказанность Все. Хватит болтать. Иди. Там снаружи тебя ждут незабываемые приключения, новые ощущения и
Говно меня там ждет и ты об этом знаешь. Ладно. Пошел.
Факел вечного огня не забудь и палку свою.
Сыщик выбрался наружу из ящика и осмотрелся.
Как, по вашему мнению, выглядит и пахнет канализация средневекового города с миллионом жителей при постоянно теплой погоде? А в местах куда свежий воздух не попадает вообще никогда?
Плохо. Это еще мягко сказано. Возле люка в ящике, по настоянию мага была прибита гвоздями консоль для факела. Сейчас сыщик ее оценил по достоинству. Свет, хоть и не очень яркий осветил пещеру. Почти круглая в плане она имела низкий потолок не выше двух метров от пола. Пол в пещере тоже был. Гипотетически.
Пола видно не было. Все вокруг покрывал поток жижи, медленно плывущей мимо ящика, который волею судеб и Афони упал примерно в середине пещеры. До ближайшей стены было метров десять и видно ее из-за испарений было плохо. Приглядевшись, сыщик понял, что это нечто вроде сборного пункта.
Сюда жижа поступала по десятку тоннелей, а вытекала только через один. Жижа текла, пузырилась и источала. Шерлок мысленно поблагодарил Афанасия за затычки и даже развернулся, чтобы сказать ему об этом. Но поскользнулся и свалился с ящика в это. Что это?
Раньше Шерлока этот вопрос интересовал мало. Все меняется. Раньше прошло. Наступило сейчас и сыщика этот вопрос перестал интересовать совсем. Он получил ответ. От того, что это знание не было неожиданным, а наоборот, вполне предсказуемым, легче не стало. Чертыхаясь, он начал шарить по дну. Не руками, конечно, по совету Афони для этой цели и для похожих манипуляций им для этой экспедиции были прихвачены особые приспособления. Древние люди это называли палка-копалка.
Результат был получен почти сразу. Несмотря на все свои многочисленные недостатки, Афанасий в магии не подвел и на этот раз. Объект поиска был найден. Палка зацепила что-то под поверхностью мерзкой жижи и поднатужившись сыщик, в этот момент пожалевший о том, что мало прежде вкладывался в силу, приподнял нечто над поверхностью.
Афоня. Я что-то нашел.
Молодец. Кричи громче, мне плохо слышно.
Почему? Я тебя нормально слышу. Или ты и в уши себе затычки вставил?
Ну.Я сделал все, чтобы самому поменьше этими миазмами пропитаться.
Чего тебе придурок? Шерлок оторопел, то, что он поднял со дна подало голос. Сыщик не нашелся, что сказать кроме:
Что?
Плохо слышишь? глухой голос явно ехидного существа усилил оторопь овладевшую сыщиком.
Мама. Афоня вылезай.
Я тебе не мама и говори громче. Что ты там вытащил?
Я и так ору. Блин. Я с ним разговариваю.
Это болезнь. Так сразу я не могу вспомнить того, как она называется. Но это не заразно, можешь за меня не волноваться. Необычная болезнь. У меня сын Лешка до семи лет, смывая воду в унитазе, говорил всегда: «Прощай какашка», но даже он никогда не утверждал, что слышит что-то в ответ. Ты первый такой пациент во всей истории мировой психиатрии.
Да нет же.
Точно болезнь. Нужно выбрать да или нет. Всему тебя учить приходится.
Глава 9. Сыщик
Сволочь ты, Афоня. Я хочу сказать что у него два глаза. Я их вижу. Это страшно и странно.
К твоим странностям я привык, но для уточнения диагноза должен спросить. Три глаза тебе видеть было бы приятнее?
О. Оно мигнуло.
Это оно тебе подмигивает. Скорее всего, это имеет отношение к сексу. Фрейд всегда утверждал, что к нему все заболевания мозга имеют отношение..
С этими словами маг Афанасий все же начал вылезать через люк.
О. Второй пришелец вылез. А я было решил, что ты на два голоса говорить умеешь. Облом. И чего вам обоим надо?
Что, Афоня, убедился? Я с говном разговариваю.
Фи. Что за моветон.
Чего? Я стою по самыев говне, подняв палкой его кусок со дна, и разговариваю с ним. Какие тут манеры. Какойтон. Иди сюда. И сделай что-нибудь. Эта тяжелая и я ее сейчас брошу на
Я всегда это знал и всем говорил, что ты только притворяешься воспитанным, образованным и интеллигентным. Ого!!!
Маг в этот момент аккуратно двигаясь, чтобы не заляпаться, все же выбрался наружу. Но с ящика слезать всё же не стал.
Огоповторил онэто что за .с глазами?
Оба дебилы невоспитанные. Пришли в гости, устроили бардак. Напугали до потери важных и нужных для организма жидкостей, едва ящиком своим не придавили насмерть. Еще и матерятся.
Ё, !!! сказал Афанасий
Ё,,, - сказал Шерлок.
Я тебе говорил, что оно разговаривает.
Это кто здесь оно? Хамы. На себя бы посмотрели. Понаехали тут!!! Без вас все нормально было. Прется всякая шваль в Столицу. Что это значит «Оно»?
Оно, это у образованных людей термин, заменяющий слово говнощедро поделился тайным знанием Шерлок.
Что бы понимал, деревня! Это субстанция. Это тебе не что-нибудь. Высшее качество. Элитный продукт.
Правда? А пахнет как обычное дерьмо. Разговаривая, Щерлок всё ещё держал странное существо на палке.
Бездарь, провинциал, гастарбайтер. Ничего в жизни не смыслит. Да сюда все лучшие люди и нелюди империи Даже сам Глава Государства ходит. И чтобы ты знал, сюда вся гильдия магов и весь государственный аппарат отправляют большую часть того, что производят. Я только благодаря этому стану среди сородичей лидером и первым магом. Элитой. Олигархом. Не сразу, но со временем стану точно.
Ну ты вылитый москвич. Недавно там был. Один в один. Сидишь в дерьме по самые глаза, а горд и счастлив так, будто тебя в сады верховной богини пригласили пожить.
Да тут же не продохнуть, ты когда свежим воздухом дышал в последний раз? Тут же крыс полно и прочей мерзости. Крысятничают все. Питаешься дрянью, то что ты тут пьешьда мне об этом думать противно. Точно. Вылитый москвич.
Будешь ругаться обижусь и уйду. Слово еще подобрал мерзопакостное.
Шерлок, прекрати ругаться. Не всем же повезло питерскими быть, кому-то и москвичом приходится прозябать
Москвич, питерский. Где вы слов таких набрались непонятных. Но питерский мне нравится больше. Зачем пришли? Кто вас звал? Это мое место.
Мы и не претендуем, правда Шерлок? Ты здесь пожить не хочешь?
Есть пословица: Кесарюкесарево, слесарюслесарево. Ты на нее намекаешь? И вообще, по идее мы должны были обнаружить здесь вора. Этот очень похож.
Не мешай. Уважаемый, кто вы? Как вы умудряетесь здесь жить. Суши же не видно.