Мне хотелось увидеть его снова, поэтому я сел на поезд Д до бруклинского театра «Парамаунт» на Флэтбуш-авеню, где он должен был выступать с «Ширеллз», «Дэнни и Джуниорз», Джеки Уилсоном, Беном Э. Кингом, Максин Браун и некоторыми другими. Теперь он попал на самый верх. Казалось, за очень короткое время с ним много чего произошло. Бобби вышел со мной поздороватьсяочень доступный, как обычно, в блестящем шелковом костюме и узком галстуке; похоже, он действительно рад был меня видеть, даже не разыгрывал удивления. Мы немного поговорили. Он спросил о Нью-Йорке, каково мне здесь.
Много хожу. Надо ноги разрабатывать, ответил я.
Я сказал, что играю в фолк-клубах, но как ему объяснишь, что это такое? Он бы понял только «Кингстон Трио», «Бразерс Фор», вот такое. Он работал на потребу толпе в поп-мире. Я же ничего против популярных песен не имел, но менялось само определение попа. Они уже не были так хороши. Я любил песни вроде «Без песни», «Старик-река», «Звездная пыль» и сотни других. Из новых самой любимой была «Лунная река»ее я мог петь даже во сне. Мой друг Гекльберри тоже был тамтырился по углам, может, на 14-й улице. У Рэя, где было не очень много фолковых пластинок, я часто заводил себе феноменальный «Отлив» Фрэнка Синатры, и перед этой песней я всегда готов был преклоняться. Стихи там ставили в тупик и ошеломляли. Когда Фрэнк пел ее, я в его голосе слышал всёсмерть, Бога и вселенную.
Просто всё. Хотя мне было чем заняться и я не мог такое слушать постоянно.
Мне совсем не хотелось навязываться Бобби и отрывать его от важных дел, поэтому я попрощался, прошел боковым коридором театра и вынырнул через служебный ход. Снаружи, на холоде, Бобби ждали толпы молоденьких девчонок. Я пробился сквозь них к такси и частным авто, что медленно ползли в снегу по улице, и направился к станции сабвея. С Бобби Ви мы не увидимся еще тридцать лет, и хотя все будет совсем иначе, я всегда относился к нему как к брату. Всякий раз, когда я видел где-то его имя, он словно входил в комнату.
В Гринвич-Виллидж было полно фолк-клубов, баров и кофеен, и те из нас, кто там выступал, играли старомодные народные песни, сельские блюзы и танцевальные мелодии. Некоторые писали свои песни, вроде Тома Пакстона и Лена Чандлера, но поскольку они брали старые мелодии с новыми словами, принимали их неплохо. И Лен, и Том писали актуальные песниони звучали, как газетные статьи, изломанные, безумные: монашка выходит замуж, учитель старших классов прыгает с Бруклинского моста, туристы ограбили бензоколонку, бродвейскую красотку избили и бросили в снегу, всякое такое. Лен обычно мог из этого скроить песенку, находил какой-то угол зрения. У Тома песни тоже были жизненными, хотя самая знаменитая«Последнее, о чем я думаю»была томительной романтической балладой. Я написал парочку своих и сунул их в репертуар, но на самом деле считал, что онини рыба ни мясо.
В любом случае, я исполнял много актуальных песен. Песни о реальных событиях всегда актуальны. Хотя в них обычно находится какая-то точка зрения и песня принимается на ее условиях, автору вовсе не обязательно быть точнымон может рассказать что угодно, и в это поверишь.
Билли Гашэйд, предположительно написавший балладу о Джесси Джеймсе, заставляет поверить, что Джесси грабил богатых и раздавал добычу бедным, а застрелил его «грязный маленький трус». В песне Джесси грабит банки и отдает деньги обездоленным, а в конце его предает друг. Хотя, по всем свидетельствам, Джеймс был кровожадными убийцей, кем угодно, только не Робин Гудом, о котором поется в песне. Но последнее слово осталось за Билли Гашэйдом, и он этим словом крутит, как хочет.
Актуальные песни не были песнями протеста. Термина «певец протеста» так же не существовало, как термина «автор-исполнитель». Есть просто исполнитель или не исполнитель, вот и всефолксингер или не фолксингер. «Песни несогласия» люди называли их так, но даже такое название было редкостью. Я пытался позже объяснить, что не считаю себя певцом протеста, случилась какая-то фигня. Я и не думал, что против чего-то протестуюкак ни против чего не протестовал Вуди Гатри. Я не считал Вуди певцом протеста. Если он таков, то таковы же были Слипи Джо Эстес и Джелли Ролл Мортон. Однако я довольно регулярно слышал бунтарские песни, и они меня по-настоящему трогали. Их постоянно пели «Клэнси Бразерс» Том, Пэдди и Лайам с их приятелем Томми Мэйкемом.
Примечания
1
Rock Around the Clock. Здесь и далее прим. переводчика.
2
«Мэйфлауэр» («Майский цветок») английское судно, на котором в 1620 г. пересекли Атлантический океан 102 пилигрима из Старого Светапервые поселенцы Новой Англии.
3
Битва при Банкер-хиллепервое существенное сражение Войны за независимость 17 июня 1775 г.
4
Everybodys Talking.
5
High-Heel Sneakers.
6
Travelin Man.
7
Пруд Уолденнебольшой пруд в окрестностях Конкорда, Массачусетс. На его берегу в 18451847 гг. жил в хижине писатель, философ и натуралист Генри Дэвид Торо (18171862), автор философско-автобиографического эссе «Уолден, или Жизнь в лесу» (1854).
8
Англ. выражение «kettle of fish» означает «хорошенькое дельце».
9
Columbus Stockade; Pastures of Plenty; Brother in Korea; If I Lose, Let Me Lose.
10
«Индустриальные рабочие мира» (ИРМ) радикальная рабочая организация, созданная с целью объединения пролетариата в единый всемирный профсоюз для установления всеобъемлющего контроля за экономической деятельностью всех стран. Основана в 1905 г. в Чикаго Федерацией рудокопов Запада и некоторыми другими профсоюзами, возглавляемыми социалистами.
11
«Галвестонским потопом» раньше называли Большой Галвестонский ураган, разрушивший 8 сентября 1900 г. город Галвестон, Техас, и унесший от 6 до 12 тысяч жизней.
12
Girl Behind the Bar.
13
White House Blues.
14
Somebodys Got to Go.
15
Nobody Knows You When Youre Down and Out.
16
Running Scared.
17
Big Bad John; Michael Row the Boat Ashore; A Hundred Pounds of Clay.
18
Boll Weevil.
19
Getaway John; Remember the Alamo; Long Black Rifle.
20
Endless Sleep.
21
Ooby-Dooby.
22
«Караван фургонов» (Wagon Train) американский телесериал-вестерн 19571965 гг.
23
В 1957 г. девяти чернокожим старшеклассникам запретили посещать среднюю школу в г. Литтл-Рок, Арканзас. Этот случай стал одной из поворотных вех в борьбе за гражданские права в США.
24
«Пейтон-плейс» (1956) роман Грэйс Метэйлис (19241964), ставший бестселлером на 59 недель: семейная сага, действие которой разворачивается в маленьком «идиллическом» городке Новой Англии и изобилует инцестуальными связями, адюльтерами, взаимной ненавистью и убийствами. В 19641969 гг. лег в основу первой «мыльной оперы», выходившей в эфир в прайм-тайм. Название городка, романа и телесериала стало символом темных сторон души, укрытых от глаз людей, и ложности мифа об идиллической жизни в провинциальном городке.
25
«Левиттаун» типовой жилой микрорайон, состоящий из одинаковых одноквартирных домиков, которые собирались на месте из готовых деталейпервоначально на Лонг-Айленде, Нью-Йорк, в 19471951 гг., а затем и на всей территории США. Назван именем застройщика Уильяма Джейрда Левитта (19071994), который считается отцом современной американской субурбии.
26
Walkin Boss; The Prisoners Song; Ballad of Charles Guiteau.