Элинор Портер - Поллианна. Поллианна вырастает стр 6.

Шрифт
Фон

Глава 5Игра

 Ах ты Господи! Поллианна, ну и нагнала же ты на меня страху,  пыхтела Ненси, взбираясь на вершину холма к большой скале, откуда Поллианна только что с сожалением соскользнула.

 Страху? О, мне очень жаль, но ты не должна была бояться за меня, Ненси. Папа и дамы из комитета обычно тоже боялись, пока не убедились, что я всегда благополучно возвращаюсь.

 Но я даже не знала, что ты вышла из дома!  воскликнула Ненси, засунув руку девочки себе под локоть и торопливо спускаясь вместе с ней с горы.  Я не видела, как ты ушла, да и никто не видел. Я думала, ты вылетела прямо вверх, через крышу, не иначе, не иначе

Поллианна подпрыгнула от радости:

 Да, я вылетела только не вверх, а вниз. Я спустилась по дереву.

Ненси остановилась как вкопанная.

 Что ты сделала?

 Спустилась по дереву из окна.

 Боже мой!  задохнулась Ненси, снова поспешая к дому.  Интересно, что сказала бы на это твоя тетка.

 Тебе интересно? Хорошо, я скажу ей, и ты сможешь узнать,  охотно пообещала девочка.

 Спаси и помилуй!  еле выдавила из себя Ненси.  Нет, нет!

 Почему? Ты думаешь, ее это огорчило бы?  воскликнула Поллианна с беспокойством.

 Нет э да ну, впрочем, все равно. Я я не так уж сильно хочу знать, что она сказала бы,  запинаясь, вымолвила Ненси, которой теперь было важно одно: отвратить от Поллианны гнев, если не нечто худшее.  Но знаешь, нам лучше поспешить, а то у меня еще посуда не вымыта.

 Я помогу,  с готовностью пообещала Поллианна.

 Ох, что ты, что ты!  запротестовала Ненси.

Некоторое время они бежали молча. Небо быстро темнело. Поллианна крепче схватилась за руку своей новой подруги.

 И все-таки я рада, что немножко тебя напугала, ведь из-за этого ты пришла за мной.  Девочка вздрогнула при этих словах.

 Бедный мой ягненочек! Ты к тому же, должно быть, и голодна. Я я боюсь, тебе придется поесть только хлеба и молока со мной в кухне. Твоя тетка разгневалась, понимаешь, из-за того, что ты не спустилась к ужину.

 Но я не могла. Я была слишком высоко.

 Да, но она-то ведь не знала об этом,  подавив смех, заметила Ненси сухо.  Мне очень неприятно, что будет только хлеб и молоко, очень, очень!

 А мне нет. Я рада.

 Рада! Чему?

 Я люблю хлеб и молоко, и мне приятнее будет есть вместе с тобой. Мне совсем не трудно этому радоваться.

 Похоже, что тебе ничему не трудно радоваться,  заметила Ненси прерывающимся от волнения голосом, вспомнив о мужественных попытках Поллианны полюбить жалкую голую комнату на чердаке.

Поллианна негромко рассмеялась.

 Потому что это такая игра.

 Игра?

 Да, игра в то, чтобы просто радоваться.

 Да что ты такое говоришь?

 Говорю тебе, что этоигра! Папа меня научил. И игра просто замечательная,  объяснила Поллианна.  Мы всегда в нее играли, даже когда я была еще совсем-совсем маленькая. Я рассказала про нее дамам из комитета, и они тоже играли некоторые из них.

 Да что за игра? Я не очень разбираюсь в играх.

Поллианна опять рассмеялась, но и вздохнула при этом, а в сгущающихся сумерках лицо ее выглядело худеньким и печальным.

 Мы начали играть, когда в церковных пожертвованиях нам прислали пару детских деревянных костылей.

 Костылей?!

 Да. Понимаешь, я очень хотела куклу, и папа написал об этом в церковный комитет, но ему ответили, что кукол в пожертвованиях не оказалось, а оказались детские костыли, и их прислали нам, потому что они могли пригодиться какому-нибудь увечному ребенку. И тогда мы стали играть.

 Ну, должна открыто сказать, я не вижу никакой игры, что могла бы быть с этим связана, никакой, никакой!  заявила Ненси почти с раздражением.

 А вот есть такая! Игра в том, чтобы во всем всегда находить что-то такое, чему можно радоваться; неважно, что это будет,  продолжила Поллианна серьезно.  И мы начали сразу прямо с этих костылей!

 Господи помилуй! Я не вижу тут ничего, чему можно радоваться: получить пару костылей, когда хочешь куклу!

Поллианна хлопнула в ладоши.

 А вот можно можно!  торжествовала она и тут же чистосердечно добавила:  Но я тоже не видела сначала, и папе пришлось мне подсказать.

 Ну, тогда, может быть, ты подскажешь мне?  с гневом почти рявкнула Ненси.

 Да очень просто! Просто радоваться тому, что они тебе не нужны!  воскликнула Поллианна.  Видишь, это так легко если знаешь как!

 Ну, пожалуй, нелепее и не придумаешь!  шепнула Ненси, глядя на Поллианну чуть ли не с испугом.

 О, но тут совсем нет ничего нелепого Это замечательная игра,  настаивала Поллианна с энтузиазмом.  И мы все время играли в нее, с тех самых пор. И чем труднее, тем потом веселее, когда наконец догадаешься; только только иногда бывает уж очень трудно как когда папа ушел на небеса, а у тебя нет никого, кроме дам из благотворительного комитета.

 Да, или когда тебя поселят в неуютной маленькой комнате под самой крышей и вдобавок почти пустой,  проворчала Ненси.

Поллианна вздохнула.

 Конечно, это было трудно сначала,  призналась она.  Особенно потому, что мне было так одиноко. Я даже забыла про игру. И я так надеялась, что у меня будут красивые вещи! Но потом я подумала, что мне не придется разглядывать в зеркале мои веснушки, и увидела эту прекрасную картинувид из окна. И тогда я поняла, что нашла чему здесь можно радоваться, вроде как забываешь о том, чего тебе хотелось ну вот как с куклой.

 Хм!  поперхнулась Ненси, пытаясь проглотить комок, вставший в горле.

 Но обычно это не занимает много времени,  заверила Поллианна.  И теперь я по большей части нахожу, чему радоваться, без труда, даже не задумываясь, понимаешь? Я так привыкла играть. Это великолепная игра. Мы с п-папой очень ее любили,  запнулась она.  Хотя я думаю, что мне будет немножко труднее теперь, потому что мне не с кем играть. Может быть, тетя Полли захочет,  предположила она, подумав.

 Боже мой!  прошептала Ненси и потом, уже вслух, добавила решительно:  Слушай, я не обещаю, что буду играть очень хорошо, и не утверждаю, что знаю, как в это играть, но я буду играть с тобой, как сумею, буду, буду!

 О, Ненси!  возликовала Поллианна и с восторгом обняла ее.  Просто замечательно! Нам будет так весело, правда?

 Хм может быть,  произнесла Ненси, не скрывая сомнения.  Но не очень на меня рассчитывай. Я в играх никогда особенно не отличалась, но на этот раз я приложу самые отчаянные усилия. Зато у тебя будет с кем играть,  заключила она, когда они вместе уже входили в кухню.

Поллианна с аппетитом съела хлеб, напилась молока и по совету Ненси пошла в гостиную, где тетка читала книгу, сидя в кресле.

Мисс Полли взглянула на нее холодно.

 Ты поужинала, Поллианна?  спросила она.

 Да, тетя Полли.

 Мне очень неприятно, Поллианна, что я с самого начала была вынуждена послать тебя есть хлеб и молоко в кухне.

 Но я была очень рада, тетя, что ты так поступила. Я люблю хлеб и молоко, и Ненси тоже люблю. Тебе не должно быть ни капельки неприятно.

Мисс Полли от неожиданности еще сильнее выпрямилась в своем кресле.

 Поллианна, тебе пора в постель. У тебя был утомительный день, а завтра мы должны будем составить расписание твоих ежедневных занятий и просмотреть твой гардероб, чтобы выяснить, что нужно купить. Ненси даст тебе свечку. Будь осторожна с огнем. Завтракв половине восьмого. Приходи вовремя. Доброй ночи.

Так, как будто это было нечто само собой разумеющееся, Поллианна подбежала прямо к тетке и сердечно обняла ее.

 Я так чудесно провела этот день,  счастливо вздохнула она.  Я знаю, что мне будет очень хорошо с тобой Я знала, что так и будет, еще до того, как приехала сюда Доброй ночи!  крикнула она радостно, выбегая из комнаты.

 Да что же это такое? Ну и ну! Какой странный ребенок!  воскликнула мисс Полли почти вслух и сдвинула брови.  Она «рада», что я ее наказала, и мне «не должно быть ни капельки неприятно», и ей «будет очень хорошо со мной!»  И, удивившись еще раз, мисс Полли снова взялась за книгу.

Пятнадцать минут спустя в комнатке на чердаке одинокая маленькая девочка рыдала в подушку:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3