Портер Элинор Ходжман - Поллианна. Поллианна вырастает стр 14.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 349 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Что ты сказала, Поллианна?

 Н-ничего такого Тетя Полли, честно. У меня просто вырвалось.

 Вполне возможно,  ответила мисс Полли холодно,  но раз уж ты начала, то, я думаю, мы услышим и остальное.

 Но тут нет ничего особенного, просто я рассчитывала на красивые ковры, кружевные занавески и все такое, понимаешь Но конечно

 Рассчитывала?!  прервала ее мисс Полли резко.

Смущенная, Поллианна покраснела еще отчаяннее.

 Разумеется, мне не следовало рассчитывать,  оправдывалась она.  Но это случилось только потому, что я всегда их хотела и у меня никогда их не было. У нас, правда, были два коврика в пожертвованиях, но они, понимаешь, были маленькие, да к тому же один в чернильных пятнах, а другой дырявый. И картины были только две; одну папа то есть хорошую мы продали, а плохая развалилась. Конечно, если бы не это, я не рассчитывала бы, когда мы шли через холл и по лестнице в тот самый первый день, что у меня будет здесь красивая комната и и Но, честное слово, тетя Полли, это продолжалось не больше минуты, ну, может быть, несколько минут, а потом я уже радовалась, что на комоде нет зеркала и я не буду видеть мои веснушки, и что не может быть красивее картины, чем та, что видна из моего окна, и что ты была так добра ко мне, что

Мисс Полли неожиданно поднялась. Лицо ее пылало.

 Довольно, Поллианна,  заявила она холодно,  ты сказала вполне достаточно.  В следующую минуту она величественно спустилась вниз по лестнице и только на первом этаже вдруг вспомнила, что направлялась на чердак поискать белую шерстяную шаль в кедровом ящике, стоящем у восточного окна.

Не прошло и двадцати четырех часов, как мисс Полли решительно приказала Ненси:

 Сегодня же перенесешь вещи мисс Поллианны вниз, в комнату, расположенную под той, которую она занимает сейчас. Я решила, что теперь моя племянница будет спать там.

 Хорошо, мэм,  сказала Ненси вслух, а про себя добавила: «Какое счастье!»

Минуту спустя она уже радостно кричала Поллианне:

 Только послушай, Поллианна, ты будешь спать ниже этажом, в комнате прямо под этой да, да!

Поллианна заметно побледнела:

 Ты хочешь сказать Ненси, не может быть Правда? В самом доме?

 Вот увидишь, что и правда, и в самом деле,  пообещала Ненси возбужденно, кивая головой над охапкой платьев, которые она вынула из шкафа.  Мне велено отнести вниз твои вещи, и я собираюсь сделать это поскорее, пока она не передумала.

Поллианна не дослушала и, рискуя разбить себе голову, стремглав понеслась вниз по лестнице, прыгая через две ступеньки.

Хлопнув двумя дверями и перевернув по дороге стул, она наконец достигла своей целитети Полли.

 О, тетя Полли, тетя Полли, это правда, да? Ведь в той комнате есть все: и ковер, и шторы, и три картины, не считая той, что за окном, потому что окна выходят на ту же сторону! О, тетя Полли!

 Очень хорошо, Поллианна. Мне, конечно, приятно, что ты довольна этой переменой. Но если тебе так нравятся все эти вещи, я надеюсь, ты будешь относиться к ним бережно. Вот и все. Поллианна, пожалуйста, подними стул. И ты два раза подряд хлопнула дверями.  Мисс Полли говорила суровым тоном, тем более суровым, что по какой-то необъяснимой причине чувствовала, что к глазам у нее подступают слезы, а мисс Полли не привыкла к таким ощущениям.

Поллианна подняла стул.

 Да, я знаю, что я хлопнула дверями,  признала она радостно.  Понимаешь, я только что узнала о комнате, и я думаю, что ты тоже хлопнула бы, если бы  Поллианна не договорила и взглянула на тетку с новым интересом.  Тетя Полли, неужели ты никогда в жизни не хлопнула дверью?

 Надеюсь, что нет!  В голосе мисс Полли звучало глубокое возмущение.

 Но, тетя Полли, это ужасно!  Лицо Поллианны выражало только искреннее сочувствие.

 Ужасно?  повторила мисс Полли, слишком удивленная, чтобы сказать больше.

 Ну да. Понимаешь, если бы у тебя было такое чувство, что просто необходимо хлопнуть дверью, ты, разумеется, хлопнула бы, а если ты не хлопнула, то это означает, что ты никогда ничему так не радовалась а то ты бы хлопнула, ты не смогла бы удержаться. И мне так жаль, что ты ничему никогда так не радовалась!

 Поллианна!  с трудом хватая воздух, вскрикнула мисс Полли, но Поллианны уже не было, и только хлопнувшая наверху дверь ответила на этот возглас. Поллианна помчалась к Ненси, чтобы помочь ей перенести вниз свои вещи.

Мисс Полли, оставшаяся в гостиной, ощутила какое-то неясное беспокойство но конечно же она радовалась в прошлом некоторым вещам!

Глава 11Знакомство с Джимми Бином

Пришел август. Он принес с собой множество сюрпризов и перемен, что, впрочем, не удивило Ненси, с самого приезда Поллианны ожидавшую и сюрпризов и перемен.

Первым был котенок.

Поллианна нашла его, жалобно мяукающего, на дороге, неподалеку от дома. И когда методичные расспросы соседей не выявили никого, кто пожелал бы предъявить на него свои права, Поллианна принесла его домой, как будто это было нечто само собой разумеющееся.

 И я рада, что у него не оказалось хозяина,  призналась она тетке,  потому что мне так хотелось забрать его домой. Я люблю котят. Я знала, что ты тоже обрадуешься, что он будет жить у нас.

Мисс Полли взглянула на маленький и беззащитный серый комочек, подлинное олицетворение горькой участи, в объятиях Поллианны и содрогнулась: мисс Полли терпеть не могла кошек, даже красивых, здоровых, чистых.

 Фу! Поллианна! Какой он грязный и страшный! Он больной, я уверена; весь шелудивый и с блохами!

 Я знаю. Ах ты бедняжечка,  с нежностью ворковала Поллианна, глядя в испуганные глаза маленького создания.  И весь дрожит так боится. Понимаешь, он еще не знает, что мы его оставим у себя.

 И никто этого не знает,  возразила мисс Полли с подчеркнутой выразительностью.

 Ну, что ты, конечно, все знают,  кивнула Поллианна, совершенно неправильно истолковав теткины слова.  Я каждому говорила, что мы возьмем его, если не найдется хозяин. Я знала, что ты будешь рада взять его такого маленького, несчастного, заброшенного!

Мисс Полли открыла было рот и попыталась заговоритьно тщетно. Удивительное чувство беспомощности, так часто охватывавшее ее с момента приезда Поллианны, снова взяло верх.

 Я ведь знала,  торопливо продолжила Поллианна с благодарностью в голосе,  что ты не позволишь, чтобы такой милый, бедный, одинокий котенок скитался без крыши над головой, ведь меня-то ты взяла к себе. Я так и сказала миссис Форд, когда она спросила, позволишь ли ты мне взять его в дом. У меня-то хоть были дамы из комитета, а у котенка даже их нет. Я знала, что ты именно так и думаешь,  кивнула она радостно, выбегая из комнаты.

 Но, Поллианна, Поллианна,  запротестовала мисс Полли,  я не

Но Поллианна в это время уже была на полпути в кухню, восклицая:

 Ненси, Ненси, только взгляни на этого миленького котеночка; тетя Полли будет воспитывать его вместе со мной!

А в гостиной тетя Полликоторая испытывала непреодолимое отвращение к кошкамоткинулась на спинку своего кресла, задыхаясь от ужаса и не имея сил протестовать.

На следующий день в доме появился пес, еще более грязный и жалкий, чем котенок, и опять мисс Полли, онемев от изумления, обнаружила себя в роли доброй покровительницы и ангела милосердияроли, которую Поллианна столь уверенно возложила на нее как нечто совершенно естественное, что тетка, несмотря на еще большее отвращение, которое она питала к собакам, чем к кошкам, оказалась, как и прежде, не в силах протестовать.

Однако когда не прошло и недели, а Поллианна привела в дом маленького оборванца и с той же уверенностью потребовала такого же покровительства и для него, мисс Полли наконец нашла что сказать. А случилось это так.

В четверг, погожим утром, Поллианна опять понесла студень из телячьих ножек миссис Сноу. Теперь они были лучшими друзьями. Начало этой дружбе положил третий визит Поллианны, следующий после того, как она рассказала миссис Сноу об игре. И теперь миссис Сноу сама играла в эту игру вместе с Поллианной. Конечно, получалось у нее пока не очень хорошоона так долго на все сетовала, что теперь ей было нелегко чему-нибудь радоваться. Но ободряющие указания Поллианны, веселым смехом встречающей все ее ошибки, помогали миссис Сноу быстро приобретать сноровку. Сегодня, к огромной радости Поллианны, она даже заявила, что рада принесенному студню, потому что именно его ей и хотелось,  она не знала, что Милли еще у порога успела сказать Поллианне, что жена священника в этот день уже прислала миссис Сноу большую миску такого же студня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3