Народное творчество - Истории, рассказанные на ночь стр 2.

Шрифт
Фон

 Ну и дурак же я!  сказал торговец своей собаке в конце третьего дня. Однако, как только они собрались домой, из лавки вышел мясник.

 Я наблюдал за тобой, незнакомец,  сказал мясник.  Ты ничего не продаёшь и не покупаешь, ты ни с кем не разговариваешьчто ты здесь делаешь?

Торговец рассказал мяснику про свой сон. Мясник разразился смехом.

 Разве можно верить снам?  сказал он.  Прошлой ночью мне приснилось, что, если я отправлюсь в некое место под названием Сваффем, отыщу дом торговца и выкопаю в его саду яму под яблоней, то найду сундук с сокровищами. И что же? Я не собираюсь следовать этому глупому совету!

Лицо торговца расплылось в широкой усмешке. Не говоря ни слова, он поспешил домой и нашёл под своей яблоней столько золота, что его с лихвой хватило, чтобы жить безбедно всю оставшуюся жизнь.

Новый наряд для императора

Сказка из Дании

Давным-давно жил на свете один Император, и больше всего любил он красивую одежду.

Однажды во дворец пришли двое ткачей и гордо заявили, что могут соткать такую ткань, какую прежде никто не видел,  самых изысканных цветов с удивительными по красоте узорами.

 Наша ткань столь тонка, что её могут увидеть только умные люди,  сказали они Императору.  Для глупых же людей она совершенно незаметна!

Пленился Император сладкими речами. Он дал ткачам большой мешок с деньгами, чтобы они безотлагательно приступили к изготовлению чудесной ткани.

Ткачи установили во дворце свои станки. Но всё было не так, как выглядело со стороны, потому что эти двое мужчин на самом деле были мошенниками. Они взяли деньги Императора и делали вид, что работают вообще без ниток.

Через несколько дней Император захотел узнать, как продвигается работа над его тканью. Он послал своего министра посмотреть, как идут дела у ткачей. Но когда министр вошёл в мастерскую, он увидел лишь пустые станки.

 Подойдите ближе,  сказал один из ткачей, делая вид, что держит в руках кусок ткани.  Как вы думаете, понравится ли Императору этот изящный узор и эти яркие цвета?

Министр пристально вгляделся в воздух. «Неужели я настолько глуп?  подумал он.  Если до Императора дойдут слухи, что я не смог разглядеть ткань, он решит, что я не гожусь для своей работы». Не желая выдавать себя, министр улыбнулся.

 Я доложу Императору, что ткань просто очаровательна!  сказал он ткачам.

Тогда ткачи попросили ещё денег и продолжили работать.

Тем временем по городу поползли слухи об удивительной ткани. Через несколько дней изнывающий от любопытства Император послал камергера за новостями.

Как и министр, камергер также не увидел никакой ткани, как ни старался, но, не желая показаться глупым, похвалил ткачей за прекрасный выбор узоров и цветов.

 Ткань ослепительна!  доложил он Императору.

После этих слов терпение Императора окончательно иссякло. Он отправился в мастерскую с придворными, чтобы увидеть всё своими глазами.

Когда ловкие мошенники сделали вид, что демонстрируют работу, Император оцепенел. «Я ничего не вижу!  с тревогой подумал он.  Получается, я глупец? Люди подумают, что я недостоин быть Императором!»

Тем временем все его придворные дружно улыбались, так как никто из них не хотел прослыть глупцом, поэтому Императору ничего не оставалось, кроме как одобрительно кивнуть.

 Восхитительно!  сказал он.  Сделайте мне из неё наряд, я собираюсь надеть его завтра на шествие по городу.

На следующее утро Император пришёл переодеваться. Он стоял в нижнем белье, пока ткачи делали вид, будто надевают на него новый наряд.

 Какая идеальная посадка!  воскликнули они.  Посмотрите в зеркало, Ваше Величество.

Император повертелся перед зеркалом, притворяясь, что любуется собой.

 Замечательно!  согласился он и дал каждому из ткачей по кошельку с золотом.

Затем Император, сопровождаемый придворными, возглавил процессию по улицам города, гордо, как павлин, вышагивая перед своим народом.

К его радости, толпа громко аплодировала и соглашалась, что их Император никогда не выглядел столь великолепно, ведь никто не хотел показаться глупым. Но вдруг маленький мальчик, сидящий на плечах отца, закричал: «Он же совсем голый!»

Шёпот прокатился по толпе.

 Мальчик прав,  хихикали люди.  Император голый!

Император услышал их слова и задрожал от ужаса. Он понял, что мальчик не боялся выглядеть глупо и поэтому единственный сказал правду.

Всё, что мог сделать глупый Император,  это проглотить свою гордость, высоко поднять голову и продолжить путь.

А двое ловких мошенников тем временем поспешили прочь из города с карманами, набитыми золотом.

Эльфы и сапожник

Сказка из Германии

Сапожник Ганс был честным и добрым человеком. Он раздавал обувь бедным и делился с окружающими всем, что у него было. Но сапожник зарабатывал так мало, а отдавал так много, что в один прекрасный день у него не осталось ничего, кроме кожи для одной-единственной пары туфель.

Той ночью Ганс разложил куски кожи на верстаке, чтобы утром приступить к работе. Но на утро он с удивлением обнаружил красивую пару готовых туфель.

Пока Ганс ломал голову над тем, кто мог сделать такие аккуратные стежки, мимо его окна проходила богатая женщина и заметила туфли. Она заплатила за них Гансу столько, сколько ему никто никогда до этого не платил. На эти деньги Ганс купил еды и кожи уже на две пары туфель.

На следующий день повторилось то же самое. На верстаке появились две пары прелестных туфелек, которые по хорошей цене купили подруги богатой дамы.

Так продолжалось несколько недель. Вскоре Ганс и его жена разбогатели. Желая узнать, кто же им помогает, однажды вечером они спрятались в мастерской.

В полночь в мастерскую прокрались два маленьких эльфа. Ганс и его жена тихо наблюдали из своего укрытия, раскрыв рты от удивления. Эльфы усердно работали молотком и иглой, пока обувь не была наконец готова. Затем они удовлетворённо улыбнулись и выскользнули наружу.

 Как бы нам их отблагодарить?  спросил Ганс.

 Сделай туфли,  предложила его жена,  а я сошью им одежду.

На следующий вечер они положили подарки на верстак и спрятались.

Когда эльфы снова пробрались в мастерскую и увидели приготовленные для них одежду и обувьони захлопали в ладоши от восторгатак ладно сели на них вещи.

После той ночи эльфы больше не возвращались, но у доброго Ганса и его жены дела с тех пор всегда шли хорошо.

Меч в камне

Сказка из Англии

Однажды зимней ночью в замке Тинтагель родился мальчик.

Отец мальчика, король Утер Пендрагон, много лет ждал сына, чтобы передать ему правление трон. Чтобы защитить ребёнка, он держал его рождение в секрете и попросил друга Мерлина, мудрого мага, отвезти мальчика в безопасное место.

Мерлин назвал мальчика Артуром и отвёл его в замок верного рыцаря по имени сэр Гектор. Он попросил сэра Гектора позаботиться о мальчике, умолчав о его королевском происхождении.

Добрый рыцарь согласился воспитать Артура вместе со своим сыном Кэем.

Артур счастливо рос, учился ездить верхом и сражаться на мечах в боевых играх, не подозревая даже, что Мерлин всё это время присматривал за ним при помощи магии.

Шли годы, король Утер состарился и ослаб. В последние часы своей жизни он призвал к себе Мерлина.

 Ваш сын жив и здоров, сир,  прошептал Мерлин королю.  Я обещаю, когда придёт время, что он наденет корону.

Утешенный словами хорошего друга, король мирно скончался.

Тотчас лорды начали спорить о том, кому из них достанется трон Утера. Мерлин приказал им собраться перед большой церковью в Лондоне в день Рождества, объяснив, что там откроется истинный наследник престола.

Когда лорды подошли к церковному двору, они увидели огромный камень, из которого торчал глубоко всаженный в него меч. На камне было высечено: «Кто вытащит этот меч из камня, тот и есть законный Король Англии».

Один за другим лорды пытались извлечь меч из камня, но, к своему глубочайшему разочарованию, никто из них не смог даже пошевелить его.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3