Боб! Не вздумай что-нибудь стащить, Эрик погрозил пальцем. Эти гирлянды мы делаем для всех, чтобы всем подарить праздник!
Да я и не хотел начал оправдываться Боб. В его руке блеснула маленькая фигурка из коробки Якова. Оно само как-то. Очень уж мне понравился этот кот!
Яков обернулся.
Если тебе он нравится, скажи мне, и я тебе его подарю, улыбнулся мальчик.
Подаришь? оторопел Боб. Как это?
Дарить подарки друзьямэто очень приятно, сказал Яков. Допустим, у меня есть игрушечный кот. Тымой друг, и я хочу тебя порадовать. Тебе приглянулся мой кот? Я тебе его подарю, потому что хочу, чтобы ты улыбался.
Боб открыл рот от удивления.
Это действительно очень приятно! Я тоже хочу тебе что-нибудь подарить!
Чтобы подарить, нужно что-нибудь сделать самому подари мне свою помощь, осенило Якова. Ты можешь пригласить всех жителей на площадь, это будет самым большим подарком!
Боб просиял. Он побежал звать всех на площадь и рассказывать о своём новом коте, которого ему подарили, и как это приятнодарить друг другу подарки.
Гуртаунцы всё прибывали. Они шли на площадь и по пути заглядывали к Эрику. Гостям становилось так интересно, что многие сами предлагали помощь. Фантазия Якова была неистощима, и он всем давал задания: нарядить ёлку на главной площади, найти музыкальные инструменты, помочь бабушке Иде с какао, добыть морковку и пуговки для снеговика. И не переставал лепить и лепить гирлянды.
Когда украшения были готовы, в гостиную проскользнул хорёк в сиреневой жилетке. Он глянул на собравшихся с любопытством.
Собираетесь праздновать, значит? хорёк подошёл к фигуркам. Ох, любопытные вещицы. Только я не позволю вам сотворить Рождество!
Он вмиг прыгнул на гирлянды и сломал несколько фигур. Никто не успел бы остановить его, если бы на пороге не появилась бабушка Ида:
Тикки, не смей! она направила на хорька посох, и тот вмиг превратился в юношу. Он неловко упал на руки Эрику.
Так ты человек??
Был человеком, пробормотал Тикки. Однажды я тоже хотел устроить Рождество, и Старейшина превратил меня в хорька. Он сказал, что так я буду меньше отвлекаться на всякие глупости он покраснел и обвёл гуртаунцев взглядом. Я не хотел зла. Я боялся, что всех, кто устроит праздник, накажут и тоже превратят, как меня. А быть хорькомочень неприятно! Одни блохи чего стоят
Бабушка Ида помогла ему встать и укрыла своим плащом.
Весь город Старейшина не накажет, можешь не переживать. Что толку управлять животными? Всё позади, давайте же праздновать!
Но бабушка, Тикки повредил столько гирлянд, с горечью сказал Эрик. Теперь я понимаю, что такоелишиться того, что сделал сам!
Ты молодец, что запомнил это. Огорчаться не нужно: это поправимо, улыбнулась она. У нас же остались образцы, а?
Бабушка Ида стукнула посохом, и гирлянд стало так много, что гора украшений достала до потолка. Она стукнула второй раз, и все гирлянды загорелись огоньками.
Все восторженно захлопали в ладоши.
Во дворе дома уже тоже толпились жители. Мальчики всем раздали гирлянды и попросили развесить везде, где можно.
Ох, Яков! Какие же мы глупые с тобой! хлопнул себя по лбу Эрик, когда все ушли. Они же наверняка сейчас заберут всё себе, и город опять будет тусклым и пустым!
Я почему-то верю, что всё получится, пожал плечами Яков. Давай поспешим на площадь! Всех, кого встретим по дороге, зовём с собой!
Мальчики снова понеслись к Фиодому. На удивление Эрика город преобразился до неузнаваемости: огоньки сияли тут и там, будто он снова оказался в городке Якова. Из домов выходили наряженные гурты, и все шли к главной площади.
Вот это ты навёл у нас порядки, поправил шапку Эрик.
Я думаю, все они скучали в своих домах.
На площади уже царил настоящий праздник! Каток был переполнен жителями: их ноги на коньках с непривычки разъезжались, ведь многие катались первый раз. Но гуртаунцы не смущались, им было весело; отовсюду лился смех.
Наряженная ёлка светилась цветными огоньками. Музыкальные инструменты играли весёлую музыку сами по себе. Бабушка Ида наливала какао из чугунного котелка всем желающим, а горячего напитка не убавлялось!
Яков нашел близняшек Лею и Лию, которые помогали мальчикам с украшениями, и показал им, как лепить снеговика. Он катил снежный ком, и снег на него лип так же быстро, как вокруг собирались гурты. Всем было любопытно, что такое снеговик и зачем человеческому мальчику понадобились пуговицы и морковка.
Вскоре рядом с Фиодомом приземлилось несколько охотников за Рождеством. Чемоданчики открылись, и сотни чужих подарков посыпались в кучу прямо у крыльца. Из Фиодома вышел человек в сером, а за ним и Старейшина. Они пытались объявить, что можно разбирать подарки, но никто на них не обратил внимания. Все были сыты вещами, им хотелось просто смеяться и держаться за руки.
Бабушка Ида отдала котелок нескончаемого какао двум сестрёнкам и подошла к Старейшине.
А мальчик-то победил, заговорила Ида. Ты посмотри, какое чудо!
Это не его заслуга! поморщился Старейшина. Ты ему помогла!
Конечно, помогла! И каждый житель помог, чем смог. Погляди, сколько украшенийи никто ничего не украл! Все просто хотят праздника. Яков поверил в гуртаунцев, а они поверили ему!
В таком случае мне больше нечего тут делать. Ты эту кашу заварилаты и расхлёбывай. Будешь Старейшиной вместо меня. Выращивайте репу, торгуйте тыквамиделайте, что хотите, как вас учит этот мальчишка. А я построю новую деревню и продолжу воровать подарки, с этими словами бывший Старейшина запрыгнул в чемоданчик и улетел.
Бабушка Ида обернулась и взглянула на Якова. Того окружили гурты, чтобы послушать его истории:
а когда мама готовит творожный пирогможно с ума сойти от аромата! Лучше пахнет только в папиной мастерской. Он вырезает из дерева игрушки, кроватки, стулья, даже рамы для окон!
Кровать можно вырезать из дерева? не поверил один мальчик. Это как?
Папа говорит, что из дерева можно вырезать всё, что угодно!
Даже сладкий леденец? крикнула девочка с веснушками.
Нет, леденец надо готовить из сахара
Мальчика засыпали вопросами. Он даже не заметил, как на лёд приземлились сани, запряжённые оленями. Из саней вышли удивлённые эльфы: они явно не ожидали увидеть такое веселье в вечно мрачном городке.
Что? В Гуртауне настоящее Рождество?!
Один из эльфов подошёл к Якову. Все расступились, чтобы пропустить гостей.
Неужели это всё ты, Яков? Я думал, тебя уже обворовали и превратили в графин, а ты тут устроил праздник
Яков с восторгом смотрел на настоящего эльфа и сани. Всё сбылось, как он хотел.
Откуда ты знаешь моё имя?
Я пришел в твой дом с подарком, и твои глиняные фигурки рассказали мне всё: и как тебя зовут, и что с тобой приключилось. Я скорее поспешил сюда, чтобы выручить, а тут!
Ух ты! Спасибо, что исполнил моё желание! Теперь я увидел настоящее чудо, отозвался Яков.
Эльф улыбнулся.
Нет, Яков. Ты не увидел, а сотворил чудо сам. Так что загадывай другое желание. Проси, чего хочешь!
Яков задумался.
Может быть, это будет слишком сложное желание но мои новые друзья захотели научиться делать всё сами без воровства. Готовить, шить, выращивать сады и лепить из глины. Я бы и сам остался, но я ещё многое не умею, и родители будут волноваться, что меня долго нет. Может быть, вы поможете им научиться?..
Эльфы были очарованы.
Ты сам настоящее чудо, Яков. Конечно, поможем! Правда, ребята?
Когда-то Гурт научил нас творить волшебство, чтобы успевать готовить подарки на весь мир, из саней выбрался ещё один эльф. Мы до сих пор ему благодарны. Так что не переживай: как только закончится Рождество, мы с ребятами приедем сюда и научим наших друзей всему, что знаем!
Гурты благодарно закивали.
Ой, а что же делать с подарками? Эрик обернулся на бабушку Иду.
Думаю, охотники за Рождеством с радостью вернут их прямо сейчас, она взглянула на новых подданных. Те быстро нырнули в чемоданчики и понесли подарки по прежним домам.
Рождественская ночь скоро кончится, Яков. Нам пора вернуть тебя домой, сказал старший эльф.