Лоуренс понял, о чём она толкует. Наверное, у него на лице было написано, что он думает о торговле.
Я не охотник.
Он пожал плечами и, смеясь, вошёл в комнату. Затем закрыл дверь и приблизился к столу.
У тебя такое лицо, будто ты готов продать всё, что только можно.
Ну, неправда. Если я на дороге увижу куст малины, это же не значит, что я его оборву и буду продавать ягоды.
Холо скользнула взглядом по мешку с едой, который Лоуренс держал в руках, и снова посмотрела ему в лицо.
Я бродячий торговец. У кого-то покупаю, кому-то продаю. Таков главный принцип.
Торговец просто обязан любить деньги, но иногда эта любовь превращается в алчность и торговец забывает, кто он на самом деле. Он утрачивает принципы, порядочность, не соблюдает общепринятые нормы морали. Он становится рабом денег.
Но я ни за что не срежу твой хвост. Только если ты сама попросишь летом его постричь, чтобы не было жарко. Тогда я с радостью постригу его и продам шерсть.
Холо стояла, опираясь на стол. В ответ на слова Лоуренса она по-ребячески показала ему язык и подвинула хвост поближе к себе.
Лоуренс же даже в страшном сне не хотел бы видеть Холо без хвоста.
Хм А там что у тебя? спросила Холо, сверкая глазами и покусывая хвост.
Где? Ах, это. Если ты угадаешь по запаху, мясо какого это зверя, на ужин закажу всё, что ты захочешь.
О-о-о!
У Холо даже поменялся цвет глаз.
Это точно готовили с добавлением чеснока.
Лоуренс передал ей свёртки с едой, и Холо с серьёзным лицом обнюхала их, словно хищник. В этой звериной повадке не было ничего удивительного, о выглядела она чрезвычайно мило, поэтому Лоуренс невольно залюбовался.
Холо это заметила и недовольно скривилась. Ей было всё равно, что он видел её голой, но именно этот взгляд ей не нравился. Конечно, каждому человеку что-то да не нравится.
Лоуренс отошёл назад, однако не отвернулся.
Если я не буду смотреть, то Мудрая Волчица не опустится до того, чтобы развернуть пакет?
Лицо Холо не дрогнуло, но хвост нервно дёрнулся, будто её чем-то укололи.
Похоже, он попал в яблочко.
Холо не человек, и она обладает звериным чутьём, поэтому надо держать с ней ухо востро. Она демонстративно вздохнула, поджала губы и отвернулась, словно почувствовав свою вину.
Ну что, ты отгадала?
Подожди, сердито сказала Холо и ещё раз принюхалась.
Лоуренс, разумеется, отвернулся.
Ему было неловко. В тишине комнаты раздавался только странный звук, будто всхлипывал ребёнок. Он прислушался к шуму за окном. День сегодня ясный, так что в комнату проникал не только уличный гвалт, но и солнечные лучи. Комната, безусловно, холодная, но хорошо, что светлая. Если бы они выбрали тёплую комнату без окон, трудно было бы избавиться от ощущения, что они находятся в зимней спячке в погребе. Холо сделала мудрый выбор.
Эй ты.
Мысли и взгляд Лоуренса вернулись к Холо.
Отгадала?
Ну да.
Разумеется, видов животных, идущих в пищу, очень много. Это можно понять по вкусу и жёсткости мяса, но можно ли понять по запаху прожарки? К тому же это хвосты необычной крысы, тело у которой как у зверя, а хвост как у рыбы.
«Не слишком ли это хитро?» подумал Лоуренс, но его совесть сразу успокоилась тем, что на кон поставлен ужин с неограниченным выбором блюд.
Твой ответ? сказал Лоуренс, и Холо бросила на него ещё один сердитый взгляд:
Ты подумал, что ставка соответствует трудности задачи?
Лоуренс пожал плечами, как будто не понял.
Ты сначала ответь.
Ну что ж Холо опустила взгляд и задумчиво посмотрела в сторону.
Условия сделки просты, а приз приятен, и, насколько бы умна ни была Холо, ей не удастся выкрутиться. Вот почему простой договор лучше всего.
Ну что, твой ответ?
Лоуренс спросил уже несколько раз, и на лице Холо проступила безысходность. Конечно, это нехорошо, но ему иногда хотелось увидеть её в таком положении.
Но в ту же секунду на лице Холо расцвела победная улыбка, так что это было секундное удовольствие.
Я не знаю, как она называется, но это хвост огромной крысы.
Лоуренс молчал. От удивления он не мог выдавить из себя ни звука.
Я ответила. Проверим, попала ли я, издевательски захихикала Холо, разворачивая свёрток.
Ты ты знала?
Когда ты заподозрил меня в том, что я могу развернуть свёрток, я решила, что на ужин закажу такие блюда, чтобы ты от жадности расплакался, но, так уж и быть, прощаю.
Еда в свёртке была дополнительно завёрнута в древесную кору и листья, и её невозможно было так просто рассмотреть, не нарушив упаковку. Да и вообще трудно понять, что это за блюдо, ведь в процессе готовки ингредиенты утрачивают свой первоначальный облик. Видимо, Холо просто видела это блюдо раньше.
Я Холо, Мудрая Волчица. Нет ничего в этом мире, чего бы я не знала. Холо сверкнула клыками, изо всех сил стараясь не расхохотаться.
Довольно сощурив глаза и виляя хвостом, она сняла кору и листья с еды.
Но это блюдо я впервые вижу.
И в самом деле, разрезанное на тонкие полоски мясо совершенно ничем не выдавало сходства с настоящими крысиными хвостами.
Дразня Лоуренса, Холо подняла голову вверх, медленно опустила в раскрытый рот кусочек и, закрыв глаза, захрустела едой.
Как же аппетитно она умеет есть!
Но что-то здесь выглядело не так, как обычно.
Ммм, и вправду.
Обычно вкусную еду Холо ела быстро, будто опасаясь, что её отнимут, но сейчас жевала медленно, словно наслаждалась вкусом или же что-то вспоминала.
Кажется, хозяин таверны так сказал? Она облизала пальцы и посмотрела на Лоуренса. «Даже каменные здания разрушаются от времени».
Он имел в виду людскую память.
Холо удовлетворённо кивнула и со вздохом обратила свой взгляд к окну, слепящему светом.
Ты знаешь, что память хранит дольше всего?
Опять вопрос с подвохом. Имена? Цифры? Родные места? Лоуренс перебирал в уме возможные варианты, но ответ оказался совершенно с другой стороны.
Запахи, сказала Холо и слегка наклонила голову набок.
То, что видишь и слышишь, забывается легко. И только запах запоминается навсегда. Холо посмотрела на еду и рассмеялась.
Лоуренс немало подивился, увидев смешанные чувства Холо: на её лице были и радость, и ностальгия.
Я совершенно не помню этот город, что меня немного беспокоило.
Ты сомневалась, была ли здесь вообще когда-либо?
Холо кивнула. Похоже, она не шутила.
Когда она это произнесла, Лоуренсу показалось, что он понял настоящую причину её более нервного, чем обычно, поведения.
Чётко я помню только еду. Тем более такое чудное создание. Раньше его тоже употребляли в пищу. Этих крыс ловили и жарили на шпажках по нескольку штук.
Холо держала свёрток в руках бережно, будто спящего на её коленях котёнка.
Когда я почуяла этот запах, на меня нахлынула ностальгия, но я не заплакала, потому что это означало бы конец игры.
Лоуренс понял, что слишком плохо о ней подумал, решив, что та заглянет в свёрток, как только он отведёт взгляд. И всё-таки она заплакала, когда он отвернулся.
Ты же не думаешь, что я тебя обманула?
Ну конечно же нет!
На такой категоричный ответ Холо радостно рассмеялась, обнажив клыки.
Отлично, произнесла она и легонько поманила Лоуренса к себе.
Лоуренс подошёл к ней с опаской, не зная, чего ожидать, но Холо всего лишь схватила его за рукав и повисла на нём.
Твой запах я тоже никогда не забуду.
Он ждал чего-нибудь подобного. Однако это не было похоже на обычную издёвку. Девушка прижалась лицом к его рукаву и замерла. Для него Холо не простая попутчица. Лоуренс видел её хвост и уши, а по ним он мог прочитать, что у неё на сердце.
Я твой тоже, произнёс Лоуренс и, немного поколебавшись, провёл рукой по лицу Холо.
Холо стояла, уткнувшись в его рукав. Он поднял её лицо к себе, она неловко рассмеялась:
Я имела в виду: ты так воняешь, что это незабываемо.
Ах ты!..
Холо смеялась, зажав пальцами нос. Типичная Холо!
В самом деле, я когда-то уже была в этом городе.
Что ж, тогда о тебе должны сохраниться легенды.
Ему не хватило решимости добавить «в книгах», поскольку он видел, как Холо довольна собой и радуется. Сказать ей всё прямо было бы то же самое, что наступить ей на хвост.