Гэри Шмидт - Повнимательнее, Картер Джонс! стр 3.

Шрифт
Фон

 Мисс Шарлотта, принимайте обдуманные решения и помните, кто вы,  а Шарли задрала ногу, показывая Дворецкому, что надела новые ярко-желтые носки. Мама велела ей бежать поскорее в школу, пока не вымокла.

Когда мы высаживали Эмили, Дворецкий открыл дверцу и сказал:

 Мисс Эмили, принимайте обдуманные решения и помните, кто вы.

А Эмили спросила:

 А после уроков вы за нами приедете на фиолетовой машине?

 Нет,  сказал я.

Мама сказала:

 Высматривайте наш джип.

И тогда мы поехали к корпусу средних классов, и, пока Дворецкий выходил из машины, я вылез самраньше, чем он успел распахнуть передо мной дверцу. Но он остановился с раскрытым зонтомспутниковой тарелкой у бордюра,  а австралийская тропическая гроза продолжалась, и дождь отскакивал рикошетом от подножек машины,  и, сняв котелок, сказал:  Принимайте обдуманные решения и помните, кто вы, молодой господин Джонс.  И снова надел котелок.

 Думаете, я забуду, кто я?

 Полагаю, это вполне может случиться. Ведь сегодня вы переходите из начальной школы на среднюю ступень обучения,  сказал он. Потянул дверцу на себя, сложил зонтик, сел за руль.

И укатил. Вместе с нашей мамойона сидела впереди, рядом с ним. Во мне шевельнулось подозрение: а если я ее больше никогда не увижу? Я проверил передний кармантам ли зеленый шарик?

Тут меня нагнал Билли Кольт и спросил:

 Кто это был?

 Наш дворецкий.

 У вас есть дворецкий?

Шарик лежал на месте.

 Да, а что?  спросил я.

Мы смотрели, как фиолетовая машина объезжает автобус и уносится вдаль под дождем.

 Его машина похожа на баклажан,  сказал Билли Кольт.

 Угу.

 А он самна миссионера.

 Угу,  сказал я.

 Или на серийного убийцу.

 Да, есть немножко.

И мы пошли в школу. Начинался наш первый день в шестом классе.

3Граница

По периметру крикетного поля обычно проводят черту белым мелом. Эта черта называется «граница» и обозначает пределы игрового поля, которое состоит из центральной площадкипитчаи «внешнего поля» между питчем и границей.

В принципе первый день в шестом классе прошел почти так, как я и ожидал. Во всех коридорах на досках объявлений было написано «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, МИНИТМЕНЫ!», а когда все собрались в своих классных комнатах, включилось школьное радио и мистер Дельбанкоэто наш завучсказал: «Добро пожаловать в школу»  таким голосом, как будто это лучшее место на свете. «Все мы очень рады снова переступить порог нашей школы средней ступени имени Лонгфелло, верно? А теперь поприветствуем всех, кто пришел к нам учиться в шестой класс, ведь школа имени Лонгфелло не зря славится своим радушием! И, дорогие мои семиклассники и восьмиклассники, не забывайте, что вы сами тоже когда-то были шестиклассниками и пришли сюда впервые!» А потом микрофон передали нашей директрисе, миссис Свитек, и она сказала: «Надеюсь, нас ждет чудесный год. Мне не терпится увидеть всех вас на уроках, но я очень надеюсь в этом году не увидеть ни одного из вас в своем кабинете». (Это была типа шутка. Директорский юмор.)

На уроках было не так уж и мутноя ожидал худшего. На математику меня определили в группу мистера Баркеса, и он продемонстрировал нам, что может с первого же раза, на слух, запомнить чью угодно фамилию, имя и домашний адрес. Классным руководителем у нас стала миссис Хокнет, вроде бы нормальная теткатак мне показалось в основном потому, что в ее классной комнате уйма книг, на зависть любой библиотеке. В спортзале пахло по-особомуесть такой запах только что отремонтированного спортзала, где все готово к первому скрипу надраенного пола под подошвами,  и так хотелось проскользить по полу, но мистер Крозоска, физрук, нарезал круги по дорожке и следил, чтобы на бесценный пол его зала не ступил ни один шестиклассник в запрещенной обуви«можно только в спортивной!». В столовой буфетчицы наполнили кулеры клубничным молокомраньше я его никогда не пробовал, но вроде очень даже ничего. В кабинете естествознания миссис Врубель расставила стеклянные колбы и бунзеновские горелки, как в лаборатории Франкенштейна, и сказала нам, что можно пробовать ставить любые эксперименты, только сначала рассказать ей какие, а то вдруг взрыв устроим. Мистер Соласки объявил: «Вы уже не в начальной школе, я отношусь к образованию серьезнои вам советую». И с места в карьер стал рассказывать про «Бостонское чаепитие», как будто должен отдавать американской истории все свое время до минуты. А на литературу меня определили к той же миссис Хокнет, и она раздала нам учебники, напечатанные, наверное, вчера или позавчера,  с неразрезанными страницами. Но учебники вроде нормальные, вот только между дельными текстами вклинились стихи.

Короче, примерно этого я и ожидал. Похоже на линькувесь день с тебя опадает клочьями лето.

Но случилось и кое-что, чего я совсем не ожидал.

Билли Кольтвот дуракрассказал всем про Дворецкого.

Всем шестиклассникам.

Целый день напролет:  У тебя есть дворецкий? Серьезно?

И:  А что, дворецкие еще не вымерли?

И:  А твой дворецкий будет носить за тебя учебники в школу?

И:  А твой дворецкий открывает перед тобой дверь и типа все время кланяется?

И:  А твой дворецкий вечером укрывает тебя одеялом?

Про одеяло спросил Билли Кольтвот дураки чуть не получил кулаком в лоб, но я вовремя вспомнил, кто я, и принял обдуманное решение.

Тем более что завуч, мистер Дельбанко, стоял совсем рядом.

Но когда уроки наконец-то закончились и я собрался домойа австралийская тропическая гроза не кончалась, я выглянул из дверей и увидел: на площадке, где обычно стоят те, за кем приезжают на машинах, собралась целая толпа шестиклассников. И все они глазеют на что-то большое, фиолетовое. В толпе были даже те, кто возвращается домой на школьных автобусах. И тогда я пошел в начальную школу, к входу для пятиклассников, и нашел Энни, и мы завернули за угол, подошли к входу для четвероклассников и нашли Шарли, а потом к входу для второклассников и разыскали Эмили, и там мы стояли среди второклассников, как великаны, пока не подъехал Дворецкий.

Мама, как и утром, сидела впереди.

Мы все втиснулись на заднее сиденье.

 Как первый день прошел?  спросила мама.

 Я думал, ты нас заберешь на джипе,  сказал я.

 Он все еще в мастерской,  сказала она.

 Хоть бы до завтра починили.

 Молодой господин Джонс

 Картер. Меня зовут Картер. Просто Картер.

 Значит, этого вы не забыли. Отрадно слышать. Молодой господин Джонс, на самом деле вы хотите спросить у своей матушки: «А как прошел твой день?»

 На самом деле я хочу сказать

 Потому что у вашей матушки день выдался очень долгий, со всевозможными неприятными новостями из области автомеханики. Прошу извинить за то, что я прервал вас, когда вы меня прервали

 Как там джип?  спросил я.

 Джип при последнем издыхании,  сказала мама.

 Ты точно знаешь?

Дворецкий скосил глаза на меня.

 Говоря простонародным образным языком механика, этот конь свое отбегал.

 И что же нам теперь делать?

 Картер,  сказала мама,  давай сначала просто доедем до дома.

 Наш джип умер?  спросила Эмили. По ее голосу было понятно: сейчас разревется.

 Ну что ты как маленькая,  сказал я.

 И вовсе я не маленькая,  сказала она.

 Картер,  сказала мама и включила Супервзгляд.

И мы поехали домой на Баклажане, и дворники, шурша, ходили влево-вправо, влево-вправо, влево-вправо, а в остальном внутри этой дурацкой фиолетовой машины царила мертвая тишина.

Когда мы вошли в дом, Нед нас уже поджидали он снова здорово разволновался, запрыгал на коротеньких ножках, заливисто залаялон так спрашивает: «Где вас носило?»  и не унимался, пока его не стошнило. Я хотел было воспользоваться шансом и отнести рюкзак наверх, но Дворецкий не дремал.

 Молодой господин Джонс,  сказал он и указал рукой на на это самое

 Но это вроде ваша обязанность, разве нет?  сказал я.

 В чрезвычайных обстоятельствах. В том случае, если бы я нанялся к вам уборщицей, я выполнял бы ее регулярно. Но для вас я не уборщица.  И он протянул мне рулон бумажных полотенец и пластиковый пакет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора

Беда
927 49