Нэйса Соот'Хэссе - Сын вождя стр 17.

Шрифт
Фон

 Что ты чувствуешь, когда я вхожу в тебя?  спросил Льеф, вынимая пальцы и тут же вставляя опять.

 Тебя

 Это не ответ,  Льеф провернул пальцы, изнутри оглаживая шелковистые стенки, и дыхание Кадана стало еще тяжелей.

 Льеф

Секунду Льеф всматривался в его лицосейчас похожее на лицо альва, духа нездешних миров. Затем сел, чтобы рассмотреть Кадана с другой стороны.

 Это тоже не ответ.

Теперь Льеф внимательно разглядывал, как раскрывается под его напором порозовевший входи снова смыкается, когда пальцы покидают его.

 Тебе больно или хорошо?

 Хорошо,  Кадан скользнул пальцами по каменистой земле, силясь дотянуться до любовника, но Льеф перехватил его запястье и положил руку Кадана на его же член.

 Поласкай себя. Только медленно.

Кадан приподнял веки с легким удивлением, сквозь щелочки глаз наблюдая за северянином.

Льеф вынул пальцы и очертил вокруг сомкнувшегося отверстия круг, оставив Кадана с чувством недостаточности и пустоты внутри.

 Войди в меня,  попросил Кадан. Рука его медленно двинулась вдоль члена.

 Не понимаю тебя.

 Льеф

Льеф резко вставил в анус Кадана три пальца, заставляя того охнуть. Сам не понимая собственных чувств, он с наслаждением смотрел, как вздымается грудь раба. Потом перевел взгляд на розовую дырочку, которая теперь немного набухла. Кадан подтянул ноги, предоставляя Льефу лучший доступ к себе, и Льеф никак не мог избавиться от картинки, стоявшей в голове: как в эту же дырочку входит его собственный член.

Он придвинулся ближе, приспустил штаны и приставил член ко входу.

Кадан замер, тяжело дыша и во все глаза глядя на Льефа. А Льеф очертил своим членом края дырочки, наслаждаясь тем, что видит перед собой. Кадан, хрупкий и неземной, сейчас был полностью доступен для него.

Кадан дернулся, пытаясь насадиться на член, но Льеф одной рукой прижал его бедра к земле и головкой надавил на вход. Краешки дырочки медленно размыкались, и он видел, как головка исчезает в теле Кадана. Льеф медленно продвигался внутрь. Он сместил руку Кадану на живот, все еще прижимая его к земле.

 Ласкай себя,  повторил он, и ладонь Кадана задвигалась по члену. Льеф внимательно наблюдал, как скользят тонкие пальцы по затвердевшей плоти.

 Не понимаю  повторил он. Кадан был мужчиной. Каким бы хрупким он ни был. И Льеф видел его именно таким. Ему нравилось наблюдать, как Кадан ласкает собственный член, как тяжело дышит и нравилось слышать, как Кадан умоляет его.

 Пожалуйста, Льеф

Льеф сжалился наконец и одним рывком вошел до конца, так что Кадан издал новый шумный "Ох". Жесткими рывками Льеф вбивался в него, каждый раз заставляя тело трелля сдвигаться немного под его напором.

 Продолжай,  приказал он, когда заметил, что рука Кадана перестала двигаться, а сам галл вконец разомлел.

Кадан выполнил приказ, и струя белесой жидкости тут же ударила ему в пупок.

Льеф толкнулся еще несколько раз и осел на него, тяжело дыша.

Кадан обнял его. Ладони галла скользили по широкой спине северянина.

 Льеф, я люблю тебя  прошептал Кадан.

Льеф не нашел сил ни подняться, ни ответить. Только прошептал едва слышно:

 Сердечко мое

Немного придя в себя, они доели остатки ужина, собрали вещи и снова взобрались на коня.

Кадану, сидевшему спереди, казалось, что он тонет в окружившем его, исходящем от Льефа тепле. В мягком мехе его куртки и твердой уверенности державших поводья рук.

Он снова задремал и большую часть пути провел так, в полусне. Еще дважды они останавливались на ночной привал, а на третий день добрались до королевского двора.

 Льеф,  Сигрун стала первой, кто увидел их и узнал, потому что изба ее стояла на самом краю.

Она хотела было обнять северянина, но замерла, с удивлением глядя на закутанного в волчий плащ раба. Не укрылись от взгляда ее и волосы, подобно волосам благородных мужей сбегавшие по плечам.

 Я вижу, что заклятие не прошло,  спокойно сказала она.

 Что с того?  Льеф только крепче прижал Кадана к себе.

 Ничего,  Сигрун пожала плечами и чуть отступила назад.

 Как у вас здесь дела? Какие-то новости есть?

 Дочь кузнеца, говорят, от Феагунда, сына Эрика, понесла. Да только отец не станет сына признавать. Эрл из Ларвика прислал своих людейговорили с конунгом, чтобы торговать у нас шерсть. Да еще Иблан на зимнем пиру встал да и дал обет, что походом до самой земли султанов дойдет. Все бегают, собирают корабли Спорят, одумается или нет. А ты езжай к Руну, он тебя ждет.

 Сначала Эрику покажусь. Пусть знает, что я уже здесь.

Сигрун не стала спорить. Они распрощались и разошлись. Льеф пустил коня в рысь, но чувство покоя, всю дорогу сопровождавшее Кадана, теперь развеялось. Да и тело Льефа напряглось за его спиной.

В доме Эрикапохожем на тот, что принадлежал Хальроду, но только превышавшем его в размерах в несколько разкаждый из сыновей имел собственную спальню, в которой стояла довольно широкая, укрытая пологом и застеленная пуховой периной кровать. И хотя Льеф не был одним из сыновей и должен был спать в пристройке, предназначенной для его корабельной дружины, конунг с почетом принял пасынка и приказал тотчас же приготовить для него покой.

 Что нового, мой господин?  спросил Льеф.  Слышал я, Иблан собрался в страну султанов войной? Как бы не натворил он дел, с кем тогда будем торговать?

Конунг поморщился.

 Пусть плывет,  сказал он,  он бы еще в Винланд корабль снарядил. Дураков закон не берет. А я вот, Льеф, хотел поговорить с тобой.

Он поманил Льефа к себе, и тот подошел.

 Нужно бы к горцам Британским снарядить поход. Эрлы Ларвика хотят покупать у нас шерсть. А столько шерсти, чтоб с ними торговать нет. Я пообещал им, что осенью мы привезем шерсть в Ларвик, но нужно ее достать, а у скоттов этого добра полно.

 Дело верное. Рун легко соберет людей.

Эрик прицокнул языком.

 Рун Рун, конечно, людей соберет. Но ты проследи, чтобы корабли снарядили хорошо. И чтобы Рун не перепутал запад и восток, когда поплывет. Доверяю это тебе.

В следующую секунду глаза Эрика остановились на Кадане.

Галл, стоявший у Льефа за спиной, поймал его пристальный взгляд. Ему стало неуютно, и он инстинктивным жестом провел по волосам рукой, но от этого получилось только хуже: в глазах Эрика блеснул неприятный огонек.

 Я вижу, обручье, что я подарил тебе, ты отдал своему рабу.

Льеф замешкался на секунду, вопрос застал его врасплох.

 Он спас мне жизнь,  нашелся наконец он,  зимой я провалился под лед. А он вытащил меня.

 Ты рыбачил вместе с рабом?

 Он собирал рыбу в корзины.

 А зачем твоему треллю волосы как у жены?

 Разве я не вправе иметь раба, который будет радовать мой глаз?

 Ну хорошо,  нехотя согласился конунг, но Кадан отлично видел, что он не поверил ни слову,  Рун вечером зайдет к тебе. Он всю зиму о тебе вспоминал.

Льеф кивнул.

 Буду рад увидеться с ним. Я тоже по нему скучал.

Они покинули палату, в которой конунг проводил прием, и едва остались вдвоем, Кадан потянул Льефа за плащ. Тот обернулся и непонимающе посмотрел на него.

 Льеф, пожалуйста, тебе лучше это забрать,  Кадан протянул ему браслет.

 Хочешь сказать, что не принимаешь мой дар?  в голосе Льефа прозвенел непривычный металл.

 Я  Кадан запнулся, начиная понимать, что попал в ножницы чужой культуры, которую пока не понимал до конца. Как конунга оскорбило то, что Льеф отдал кому-то его дар, так и Льеф явно собирался сейчас оскорбиться на него.  Льеф, я ценю честь, которую ты мне оказал,  медленно, тщательно подбирая слова произнес Кадан,  но я уважаю твоего вождя. Этот дар и его судьба предназначены тебе.

 А я предназначил их тебе,  Льеф взял Кадана за руку и без особых церемоний защелкнул у него на запястье браслет.  Может, ты захочешь вернуть и плащ?

Кадан инстинктивно опустил ладонь на пушистую шкуру, которая напоминала ему о Льефе ночью и днем в течение всей этой долгой зимы.

 Нет,  он поник,  но то, как ты относишься ко мне, принесет тебе много бед.

 Я свободный человек. Мои чувства не касаются никого.

Кадан склонил голову набок и с легкой насмешкой посмотрел на Льефа. Он, как и Льеф, вырос при дворепотому что шатер его отца тоже был своего рода двороми его удивляло, что Льеф не понимает таких простых вещей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке