Кора Рейли - Сладкое Искушение стр 24.

Шрифт
Фон

Джулия.

Прежде чем выйти из машины, я отправил Элию сообщение. Вскоре после этого он позвонил мне.

 Как обстоят дела?

 Она чувствует себя неуверенно рядом со мной. Она, кажется, замечает, что что-то не так, но не думаю, что она знает, что делать со мной прямо сейчас. Она хорошо ладит с детьми и собакой.

 Да?

 Очень терпеливая. Просто очень милая.

Все так называли мою жену, и, черт побери, она действительно была прелестна.

 Хм. Не сближайся с ней слишком быстро. Это может вызвать у нее подозрения.

 Хорошо, Босс.

Я повесил трубку и вышел из машины. Дверь в родительский дом открылась прежде, чем я успел позвонить в звонок. Я посмотрел на мать.

 Ты что, смотрела в окно?

Она пожала плечами.

 Мне просто интересно, что ты делал в машине.

 Работа, мама. Я всегда работаю.

 Даже так скоро после женитьбы на этой девочке?

 Эту девушку зовут Джулия, и перестань называть ее девочкой. Это заставляет чувствовать себя старым.

Мама коснулась моей щеки.

 Ты еще не стар.

Я отошел от нее подальше.

 Где отец?

 В лаундже, курит. Он не хочет меня слушать. Разве ты не можешь сказать ему, чтобы он бросил эту ужасную привычку? У него уже было три сердечных приступа. Курение не помогает.

 Отец тоже меня не слушает.

Лаундж был наполнен густым сладковатым ароматом кубинских сигар. Отец сидел в кресле перед камином со стаканом виски в одной руке и сигарой в другой.

Он улыбнулся, и морщины на его лице стали глубже.

 Рад тебя видеть, Кассио. Присаживайся.

Я опустился в кресло рядом с ним и покачал головой, когда он предложил мне сигару. Мне никогда не нравился этот вкус.

 Что ты хотел обсудить?

 Как дела дома с Джулией?

Я бросил на него раздраженный взгляд.

 Так вот из-за чего эта встреча? Брачное консультирование?

Отец наклонился вперед и положил сигару на поднос.

 Наши мужчины восхищаются тобой. Они так же тебя боятся. Некоторые могут даже ненавидеть. Если твой второй брак закончится так же неудачно, как и первый, тогда ненависть и страх могут стать слишком доминирующими.

Я поднялся с кресла, но отец положил мне на плечо морщинистую руку.

 Останься. Я уже старик. Мне позволено говорить сыну правду.

 Это правда, как ты ее видишь, отец.

Он ждал. Вздохнув, я снова опустился на кресло и откинулся назад.

 Все идет как нельзя лучше, учитывая возраст Джулии и ситуацию в целом. В этом нет ничего идеального. Я пытаюсь контролировать повреждения.

 Контроль повреждений,  усмехнулся отец.  Брак это вопрос эмоций. Если ты ожидаешь худшего, худшее то, что ты получишь.

 Если ты ожидаешь худшего, то готов к худшему. Я больше никогда не буду застигнут врасплох.

 Может, тебе стоит дать Джулии преимущество сомнения? Она очень милая девушка. Она совсем не похожа на Гайю.

 Я не знаю, что за женщина Джулия.

 И кто в этом виноват?  поинтересовался отец.

Я отрицательно покачал головой.

 Разве этот разговор служит иной цели, чем критика того, как я отношусь к своему браку?

 Я беспокоюсь о тебе, Кассио,  тихо сказал отец, и его глаза наполнились печалью.  Ты все, что я хотел в сыне. Ты сильный, справедливый, никогда не уклоняешься от трудных решений. Я никогда не сомневался в твоей способности управлять Филадельфией.

 Но теперь сомневаешься?

Плечи отца поникли. Несмотря на бледность гостиной, он снова потянулся за сигарой.

 Храму нужно больше одной колонны, чтобы стоять. В жизни есть нечто большее, чем работа.

Я уставился на огонь камина.

 Работаединственное постоянство в моей жизни прямо сейчас.

Это было признание, о котором я пожалел в тот момент, когда произнес его.

Отец наклонился вперед и похлопал меня по ноге.

 Тогда измени это.

Я взглянул на свои часы.

 Мне нужно идти прямо сейчас. Я встречаюсь с Кристианом, чтобы обсудить его выводы о новой главе МК Тартар. Они растут, как сорняки,  я встал, и на этот раз отец не пытался меня остановить.

Мама проводила меня до двери, пытаясь уговорить остаться на ужин, но я был не в настроении больше вмешиваться в их дела. Я поцеловал ее в щеку и поспешил к своей машине.

Мы с Кристианом встретились в маленьком итальянском ресторанчике, где подавали лучшее ризотто в городе. Кристиан уже сидел за нашим столиком, когда я вошел. Я коротко кивнул ему, когда скользнул на стул напротив него.

 Есть новости насчет главы?

Кристиан некоторое время молчал.

 Как Джулия?

Мне совсем не понравилось скрытое предостережение в его голосе.

 С ней все в порядке. Теперь она моя жена, Кристиан. Она не твоя забота. Она моя.

 Я могу принять это, если ты пообещаешь, что она не закончит, как Гайя.

Я вскочил, перегнулся через стол, схватил его за горло и толкнул обратно на стул. Его лицо покраснело, но он выдержал мой взгляд.

 Осторожнее, Кристиан. В этом городе мое слово закон. Защита твоего отца, и даже это ограничено, заканчивается у границ Балтимора.

 Мне не нужна защита моего отца, иначе я не был бы здесь, работая под твоим началом,  выдавил он.  Джулия моя младшая сестра. Я постараюсь защитить ее как можно лучше.

Я покрепче сжал пальцы на его горле.

 Джулия в безопасности со мной. Она не нуждается в твоей защите,  я отпустил его и откинулся на спинку стула, заправляя галстук под жилет и разглаживая пиджак. Кристиан помассировал горло.

 Неудивительно, что ты так нравишься Луке. У вас с ним очень похожие загоны.

 Байкеры что-то замышляют. Посмотри, что они сделали в Нью-Джерси и Нью-Йорке. Нам придется за ними следить.

 Я так и делаю. Установить контакт не так-то просто.

После этого мы говорили только о делах, даже если было ясно, что Кристиан не в восторге от этого. Слишком много людей пытались вмешаться в мой брак, и я не ценил этого ни в малейшей степени.

Была уже почти полночь, когда я отпер входную дверь и вошел в коридор. Свет из гостиной привлек мое внимание. Элия не будет там ждать. У охранников был свой маленький домик на территории, где они могли провести ночь.

Что-то метнулось ко мне. Мне потребовалось мгновение понять, что это была собака. Она тявкнула, и я приготовился снова схватить ее, прежде чем она уничтожит еще одну пару моих брюк.

 Нет, Лулу. Иди сюда!  приказала Джулия. Она появилась в дверях гостиной, одетая только в шелковую ночнушку. Она была босиком, и ее волосы были взъерошены, будто она заснула на диване.

К моему удивлению, собака прекратила атаку и подбежала к моей молодой жене. Она наклонилась и погладила ее. Именно тогда я понял, что большая часть ее шерсти исчезла.

 Ты сводила ее в парикмахерскую?

Джулия рассмеялась, и ее глаза весело заблестели, выпрямившись.

 Нет, я не знаю никаких собачьих стилистов. Я подстригла ей шерсть. У нее было слишком много спутанных волос. Я не могла так оставить.

Я кивнул, не особо интересуясь собакой. Если бы не Даниэле, я бы давно ее отдал. Каждый раз, смотря на это существо, в моей голове всплывали образы, которые мне не нужно было запоминать. Джулия прислонилась к дверному косяку, выглядя очень мило.

Собака послушно сидела у ее ноги, глядя на меня так, словно я был незваным гостем в собственном доме. Я огляделся в поисках причины, по которой она проснулась.

 Что ты делаешь здесь?

Джулия нахмурилась.

 Ждала, когда ты вернешься домой.

Я снял пальто и повесил его, прежде чем повернуться к ней.

 Что-то случилось?

Джулия покачала головой и подошла ко мне. Я посмотрел вниз. Босоногая и в легком ночном белье, контраст между нами стал еще более очевидным.

Она положила руку мне на грудь и вздрогнула.

 Господи, как же холодно на улице.

По ее бледной коже пробежали мурашки, и я проследил за ними взглядом до распахнутого халата и ночнушки.

 Сейчас зима.

Это было совершенно излишне, но было уже поздно, и близость Джулии затуманила мне мозги.

 Ответь на мой вопрос, что-то случилось?

Она неуверенно улыбнулась.

 Ничего не случилось, Кассио. Но я хочу быть здесь, когда ты возвращаешься с работы. Разве не так должно быть?

Я вытаращил глаза. С тех пор как я съехал с родительского дома, меня никто не ждал, а если и ждал, то только для того, чтобы сообщить плохие новости.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке