Кто это?
Мой двоюродный брат. Я попросил его прийти и помочь перенести ваши вещи.
Вам не нужно было никого просить. Я могла бы сделать сама.
Я знаю, но Ганнер сильный.
А я нет?
Я не уверен, улыбка на ее лицевеселье или сарказм.
Ну я тщательно обдумываю свои следующие слова. Я недостаточно хорошо знаком с Лейтон, чтобы понять, обидится ли она на мои слова о том, что Ганнер быстрее или лучше поможет мне перенести ее вещи в дом. Ганнер работает на ранчо. Он привык поднимать тяжести. Эти коробки ничего не весят для него.
Она смеется, и я вздыхаю с облегчением. Может быть, это значит, что я ее не обидел.
Я знаю, что от меня мало толку.
Вы мне очень помогаете во многих вещах.
На серьезном лице, которое я пытаюсь сохранить, появляется улыбка.
Только не в перемещении тяжелых вещей.
Это не вина Лейтон. Она маленькая женщина, и ее предыдущая работа требовала, чтобы она поднимала и держала детей, которые в основном весят меньше пяти фунтов.
У меня на ранчо есть полноценный тренажерный зал. Может быть, я смогу заинтересовать вас легкой атлетикой со мной.
Я всегда тренировался один, но я не возражаю на счет партнера.
Скорее всего, нет. Я предпочитаю бегать.
Ничего удивительного. Лейтон подтянутая и легкая, но физически не сильна.
У меня есть беговая дорожка, эллиптический тренажер и велотренажер. Вы можете использовать оборудование в любое удобное для вас время.
Спасибо за предложение. Я займусь этим после того, как устроюсь.
Пожалуйста.
Мне нравится иметь тренажерный зал дома, но жаль, что никто не пользуется им. Когда я открываю дверь, Ганнер стоит рядом с моим грузовиком. Он смотрит на Лейтон, когда она выходит с другой стороны, и улыбается, не говоря ни слова.
Я точно знаю, о чем ты думаешь, и ты ошибаешься.
Лейтон чертовски горяча. Знаю, что все, кто не видел, как она ухаживала за Скарлетт в больнице, подумают, что это единственная причина, по которой я нанял ее.
Ганнер поднимает руки.
Не сказал ни слова, братан.
Я понижаю голос.
В этом не было необходимости. Я вижу это по твоему лицу.
Мой кузен протягивает руку Лейтон.
Ганнер Мэтьюз. Двоюродный брат Джадда.
Лейтон Митчелл. Медсестра Скарлетт я имею в виду няня. Извиняюсь. Мне понадобится минута, чтобы привыкнуть к этому. Я работаю медсестрой уже пять лет.
Она смеется, и от этого кажется еще моложе.
В любом случае приятно познакомиться с вами.
Моя жена хотела приехать и познакомиться, но они с детьми были больны последние пару дней. Им сейчас лучше, но она не хотела рисковать занести в дом какую-нибудь инфекцию, поскольку Скарлетт скоро вернется домой.
Лейтон улыбается.
Так тактично с её стороны. Пожалуйста, передайте ей, что я ценю ее заботу и с нетерпением жду встречи.
Конечно.
Надеюсь, Элли скоро придет. Кроме моих родителей и меня, Лейтон никого не знает в Мейсоне. Она начинает всё сначала, и я не хочу, чтобы она была несчастна. Мне нужно, чтобы она осталась ради Скарлетт.
Я хотел бы устроить Лейтон небольшую экскурсию по дому.
Ганнер щелкает рукой.
Да, делай то, что должен. Я пойду и займусь вещами.
Мы ненадолго.
Мы с Лейтон входим в дом, и мне в нос одновременно ударяют два запаха: моющие средства и свежеиспеченный торт.
Вау. Здесь чисто и вкусно пахнет.
Поверить не могу. Мама захотела приехать и прибраться в доме для вас и Скарлетт.
Диана Мэтьюз считает, что никто не умеет готовить и убираться так, как она. И, наверное, она права.
Ваша мама такая милая.
Лейтон сразу понравилась моей маме. Эти двое сразу поладили. И когда я сказал, что нанял Лейтон в качестве няни Скарлетт, она посоветовала мне сделать все возможное, чтобы убедить ее. Что я и сделал.
Я ушел из родительского дома, когда мне было восемнадцать, чтобы сделать карьеру в музыке. Я уже двенадцать лет не живу под их крышей, а она все еще приезжает, чтобы убедиться, что ее мальчик хорошо накормлен.
Она кормилица, как и Лейтон.
Держу пари, вы совсем не против.
Нет. Нет ничего лучше маминой стряпни.
Лейтон следует за мной, когда я веду ее на кухню.
Леди. Пахнет так, будто ты что-то затеяла, пока меня не было.
Леди. Мне нравится так ее называть.
Испекла торт для Лейтон, чтобы она почувствовала себя желанной гостьей в своем новом доме.
Лейтон облизывает губы.
Ммм обожаю этот торт.
Мама подходит к моей новой соседке и обнимает ее, целуя ее.
Мы так рады, что ты здесь, дорогая.
Моя новая сотрудница уже невероятно сблизилась с мамой и сестрой. И точно так же, как Скарлетт, я почти уверен, что они любят ее больше, чем меня. Но я планирую исправить это с моей дочерью в ближайшее время.
Я счастлива быть здесь, и я не могу дождаться, когда Скарлетт тоже приедет.
Она не единственная, кто рад, что у нее есть дом.
Мама широко улыбается.
Ребенок в этом доме, холостяцкой берлоге Джаддадовольно странно.
Мы втроем будем приспосабливаться, но я не волнуюсь. Все будет так, как должно.
Втроем. Странно слышать, что Лейтон так о нас отзывается. Можно было бы ожидать, что если женщина когда-нибудь произнесет эти слова в отношении вас, она станет вашей женой и матерью вашего ребенка.
Я нисколько не волнуюсь, говорит мама.
Похоже, в первые два месяца жизни Скарлетт я только и делал, что волновался. Все началось с беспокойства о том, что тест на отцовство докажет, что я ее отец. После того, как я узнал, что она моя дочь, я стал беспокоиться о здоровье и прогнозе моего больного ребенка. Мы перешагнули через это, и тогда я забеспокоился о том, что буду делать, когда придет время моей дочери возвращаться домой, в дом без матери. Я бы до сих пор волновался, если бы не Лейтон. Она затишье в этой буре. Часть в этой тройке, которая скрепит всех вместе. Я никогда не нуждался в женщине. Но мне она нужна. Я нуждаюсь в этой женщине больше, чем она может себе представить.
Глава 4Лейтон Митчелл
Поверить не могу, что Джадд Мэтьюз устроил мне экскурсию по своему ранчо. Его дому. И он собирается показать мне мою спальню. Мою спальню. Где я буду спать. В. Его. Доме. Дерьмо. Последние две недели были бурными, но я думаю, что моя работа с Джаддом будет отличной для всех нас троих. Это просто кажется правильным. Я следую за Джаддом по коридору в свою спальню и удивляюсь тому, насколько нормальным и уютным кажется его жилище. Совсем не тот огромный, строгий особняк, который я себе представляла. И я рада; это место кажется настоящим.
Вы выросли здесь, в Мейсоне?
Да, на маленьком ранчо в десяти милях отсюда. И там до сих пор живут мои родители.
От фермера к певцу. Когда-нибудь я хотела бы услышать, как это произошло.
Это замечательно, что бабушка и дедушка Скарлетт рядом. У нее будет возможность быть рядом с ними, когда она вырастет. А как же ваша сестра?
Она живет примерно в двадцати пяти милях отсюда, в Черри Спринг. Оттуда родом семья ее мужа.
Дайте угадаю. Они живут на ранчо?
Джадд смеется.
Кажется, ты начинаешь понимать, что это за семья.
Все в вашей семье зарабатывают на жизнь ранчо, кроме вас?
По большей части.
Что они думают о вас и вашей суперзвездности?
Моя семья гордится мной, но я подозреваю, что они будут уважать меня больше, если я брошу петь и останусь здесь, чтобы управлять этим ранчо, а не нанимать рабочих, чтобы сделать это за меня.
У меня не сложилось впечатления, что семья Джадда очень уж заботится о деньгах, и теперь у меня есть доказательство.
Но вы же не собираетесь когда-нибудь оставить музыкальную индустрию и заняться скотоводством?
Нет. Это не мое призвание.
Никогда не знаешь наверняка. Я думала, что буду медсестрой всю оставшуюся жизнь, а теперь посмотрите на меня. Мне двадцать семь, и я начинаю свою вторую карьеру.
Если бы я когда-нибудь принял решение прекратить выступать, я бы стал композитором.
Вы сами пишете свои песни?
Я пишу хорошие.
Джадд Мэтьюз может быть забавным, когда захочет.
«Everything I Need» вы написали?
Да. Тебе нравится?
Текст этой песни объясняет, как муж должен относиться к своей жене в упрощенном виде. Он не должен искать чего-то в других женщинах.