Ты на него похож и без повязки, но так реалистичней. А это тебе, Анэт.
Как красиво, в руки девочки легло серебряное колье, выполненное из множества миниатюрных розочек.
Можешь надевать его на свидания, думаю, оно пойдёт к твоему чёрному платью.
Спасибо, оба чмокнули меня в щёки и наперегонки бросились к зеркалу.
А я осталась стоять у окна. Наверное, в тот день я слишком устала, раз поняла то, что вижу намного позднее, чем увидела.
Грей?
Что, Кэт? Джек оглянулся на меня, но я уже сгребла их обоих и, крепко прижав к себе, прыгнула в окно. Осколки стёкол брызнули в стороны, царапая кожу и разрывая одежду. Времени предупредить остальных не оставалось.
Мы летели к земле, когда в спину ударила сжатая волна воздуха, принёсшая с собой кучу щепок, языки огня и дым. Грохот взрыва докатился позднее, мы катились по траве, сминая телами попадающиеся на пути кусты и сдирая с пальцев кожу. Там где минутой назад стоял двухэтажный магазин книг, теперь была груда развалин, а в воздухе пахло гарью и опасностью.
Кэт? Джек с трудом выкарабкался из моих сведённых судорогой рук и потряс за плечо. Ты в порядке?
Сэм! я вскочила на ноги и бросилась обратно в развалины. Сэм!
Нортон! Мэджик!
Я начала разбрасывать со своей дороги обломки мебели, хотя понимала, что под таким завалом не было никакой возможности выжить. Ещё никогда в жизни мне не становилось так больно и ещё никогда я не чувствовала себя настолько бессильной. Где-то далеко завыло несколько сирен, Анэт торопливо набирала на уцелевшем в кармане телефоне номер базы, помощь должна была прибыть в течение нескольких минут, но к тому моменту они, возможно, будут уже мертвы.
Сэм! я зашлась в бессильном крике и, рухнув на колени, закрыла руками лицо.
Кэт? знакомый голос вывел меня из состояния шока и вернул к реальности.
В нескольких шагах от нас открылся пространственный портал, и на моей шее повис абсолютно невредимый дракон.
Сэм, я прижала к себе напарника настолько крепко, что затрещали кости. Сэм, прости меня. Я не думала, что вот так всё получится. Сэм, я Мэджик, Нортон, простите.
За что ты извиняешься? женщина обняла меня за плечи. Твой дракон спас нас. Если бы не он, мы были бы заживо погреблены под грудой кирпичей.
Он открыл проход в ваш личный мир. Там мы смогли переждать немного и вернулись.
Я скрепя сердце отстранила от себя напарника и вложила в его ладони пистолеты.
Безнаказанным я этого не оставлю. Сэм, защищай их, пока я не вернусь. Скоро прибудет кто-нибудь с базы и вас заберут. А мне надо кое с кем поговорить.
Ты надолго?
Скоро вернусь.
Я отдала им практически всё оружие, с которым никогда не расставалась. После чего оттолкнулась и, задействовав магию, перелетела на крышу соседнего дома. Несколько шагов, толчок, вновь недолгий полёт, я должна была догнать его раньше, чем он уйдёт настолько далеко, что придётся прекратить погоню. Мы все выжили, но я не первокурсница, чтобы надо мной так шутить.
Грей, я спрыгнула на землю за его спиной, когда мужчина направлялся к выходу из тупика, где его ждала машина.
Вампир обернулся. Он был как всегда невозмутим и, увидев меня, улыбнулся, словно ничего не произошло. Только вот в серых глазах помимо привычной насмешливости было что-то ещё, и от этого нового выражения мне стало не по себе.
Прекрасная ночь, не правда ли, Кэт?
Мягкий голос графа завораживал, призывая принять своё поражение и подчиниться его воле. Жаль, что на меня эта магия не действовала.
Что происходит, Грей? Мы же договорились.
О чём? Разве я не говорил тебе, что не привык отступать?
Ты собираешься меня убить?
Нет, мужчина качнул головой, то, что ты попала в эпицентр взрываслучайность. Мои слуги сообщили, что ты всю ночь будешь на заданиях и вероятность твоего появления не в том месте и не в то время приблизительно равна одному проценту. Мне стоило предположить, что тебе достаточно и этого шанса, чтобы всё испортить.
Так какова твоя цель? Зачем ты это сделал? Это не просто покушение на людей, это объявление войны всем охотникам базы.
Возможно, но мне плевать на это. Каковы бы ни были потери, я достигну цели.
Какой цели?
Я не могла понять. Раньше, если критичная опасность угрожала мне или моим близким друзьям, он пресекал назревающую проблему и благородно отводил угрозу. Грей знал, что если хоть один из моих друзей пострадает, я положу жизнь, чтобы уничтожить противника любой силы и, как вариант, погибну. Почему-то такое развитие событий его не устраивало, и вампир предпочитал хранить шаткое равновесие, даже ведя собственную войну с Берлинской Ведьмой.
А ты ещё не поняла? мужчина усмехнулся, и по моей спине пробежал предостерегающий холодок. Я уничтожу всех твоих друзей, Кэт. Если потребуется, я уничтожу базу и следом весь мир. Всех, кто тебе дорог, всех, кого ты так нежно любишь, всех, о ком думаешь день и ночь, я сотру в порошок и смешаю с землёй. Ты не сможешь успеть везде.
Грей, ты сошёл с ума. Зачем тебе всё это?
Неожиданно он оказался в полушаге от меня и, взяв за подбородок, заглянул в глаза. Кожа его рук была обжигающе холодной. Глаза отсвечивали красным огнём, но я смотрела, с ужасом понимая, что правила в игре неожиданно изменились. Там была тьма, та тьма, которая могла в любую минуту стать ненавистью, яростью или нежностью. Эта тьма могла снести всё на своём пути, она могла помочь своему обладателю уничтожить мир, она могла рушить и уничтожать. Но самое ужасное, породила эту тьму я.
Сошёл с ума, Кэт? О да, я действительно сошёл с ума, и ты прекрасно знаешь почему. Запомни мои слова. Я уничтожу всех, кто тебе дорог, так, чтобы ты могла думать только обо мне. Ненависть или презрение поселятся в твоём сердце, неважно, но ты будешь думать только обо мне. Больше никогда твой взгляд не станет таким, как в тот вечер, больше никогда ты не будешь отталкивать меня с такими словами, больше ничья рука не коснётся твоей кожи. Ненавидь меня, Кэт. Презирай меня. Но думай только обо мне.
Грэй, прекрати, ты ничего этим не добьешься. База не простит покушений на своих агентов, ты навлечешь беду не только на свою голову, но и на всех остальных вампиров. Начнётся облава, Грей, и это не пустые угрозы.
Мне плевать на твоё начальство, у них руки коротки причинить мне реальный вред. Запомни, Кэт, мне не нужны ни люди, ни вампиры. Думаешь, я буду о них беспокоиться? Думаешь, их ничтожные жизни что-то для меня значат? Яграф, Кэт, а графом может стать не каждый вампир.
Грей
Думай обо мне, Кэт. Думай только обо мне.
Кэт? Кэт, ты меня слышишь?
Что? я подняла на учителя непонимающий взгляд, и смутилась. Извини, задумалась.
Над чем?
Да так.
Мужчина недовольно дёрнул бровью и ушёл в соседнюю комнату. Учитель был одним из тех немногих людей базы, которым я доверяла и при ком могла вести себя свободно. Но в данном случае мне не хотелось делиться с ним своими проблемами. Он слеп, но обладает настолько тонким чутьём, что любому в пору завидовать. Когда я только пришла в эту организацию, Слепой был одним из тех, кто поддержал меня и начал обучать, невзирая на мой скверный характер и привычку лезть не в своё дело. Он не отвернулся от меня, когда я попала в немилость к начальству. Если кого и стоило благодарить, за то, что я до сих пор жива, так это его. Слепой единственный человек в Европе, который знал мои прошлые приключения в США. Я хранила свои тайны, но до того момента, когда научилась блокировать разум, он успешно там порылся. Даже Сэм не знает, кем я когда-то была, учитель дал слово никому об этом не рассказывать.
Держи, мужчина протянул мне чашку с кофе и опустился в кресло напротив.
Спасибо. Ты такой вежливый, что мне порой неудобно так тебя обременять.
Глупости, у тебя выдалась нелёгкая ночь. Но если всех остальных я мог отправить спать, то тебе придётся потерпеть моё присутствие. Так зачем Грэй устроил этот фейерверк?
Прости, я этого не понимаю.
Разве ты его не догнала?
Догнала, я потупилась и отвела взгляд, он может наговорить чего угодно, кроме нужного. Грей непредсказуемый, его логика ставит меня в тупик.