Большинству женщин интересны мои рассказы о службе пожарных, но вам, по-моему, и так все известно.
Более того,улыбнулась Норин,я не сомневаюсь, что вы многое преувеличиваете.
Да,признался Винни.Бессовестно вру.
Наградой за прямоту послужил ее мелодичный смех. Винни ощутил приятную теплоту и добавил в кофе сливок.
Но меня, дочь вашего начальника, вам не удастся одурачить!шутливо погрозила ему пальцем Норин и уже серьезно добавила:Вчера вы сказали, что выросли вместе с тремя сестрами. Я вам завидую! Мне всегда хотелось иметь сестру или брата. Это такое счастье!
Да, поройсчастье, но чащепытка,благодушно пробурчал Винни, поудобнее располагаясь на диване.
Он улыбнулся, вспомнив детские и юношеские годы. Конечно, старшие сестры нередко бранили и дразнили младшего брата, но все четверо всегда жили дружно. До тех пор, пока на Винни не навалилось горе, вынудившее его отдалиться, ради сохранения рассудка, от родственников. Он тяжело вздохнул и промолвил, как бы подытоживая свои размышления:
Теперь мы редко общаемся.
Это плохо. После смерти мамы, четыре года назад, мне так была нужна поддержка близкого человека, родной души, способной разделить свалившееся на нас с отцом несчастье. Мне было очень тоскливо.
Тоска порой настолько глубоко проникает в сердце, что лучше ни с кем ею не делиться, даже с близкими людьми. Иначе сердце может не выдержать,с грустью отметил Винни и, поймав себя на том, что пора перевести разговор в иное русло, умолк.
Раздался звонок в дверь.
Кого это еще черт принес?пробормотала Норин, вставая с дивана. Она отперла дверь, и в дом вошла пожилая женщина, еще сохранившая следы былой красоты.
Я, кажется, не вовремя,воскликнула она.Извините, не ожидала, что у вас в гостях джентльмен.
Поверьте, это не то, что вы подумали,сухо обронила Норин.
Винни рассмеялся и подошел к даме.
Будем знакомы! Меня зовут Винни Пасторелли. А вас?Он тепло пожал ей руку.
Эмили Уинстон, я живу по соседству,ответила она, слегка порозовев и сверкнув голубыми глазами.
Рад с вами познакомиться, миссис Уинстон! Не выпьете ли с нами чашечку кофе?
Спасибо, но кофеин мне противопоказан, я не сомкну глаз до утра. Вы очень любезны! Норин, я заходила к вам раньше, но никого не застала. Я хотела вас угостить.И она вручила Норин большую жестяную банку овсяного печенья.
Вы нас так скоро разбалуете, Эмили!смутилась хозяйка дома.Папа будет очень рад, он обожает этот сорт.
Чепуха!возразила Эмили.Вы мои добрые друзья и соседи. Кого же еще мне угощать, если не вас?
Может, все-таки посидите немного?
Нет, милая, мне пора спать. Угощайте вашего гостя,улыбнулась Эмили.Мне почему-то кажется, что он истинный джентльмен. Приятного вам обоим вечера!С этими словами соседка повернулась и ушла.
Какая мудрая и прекрасная леди!воскликнул Винни.
И как это вам удалось ее очаровать?рассмеялась Норин, вновь садясь на диван.Хотите печенья?
Не откажусь,взял Винни угощение.Какая прелесть!
Он с наслаждением разгрыз печенье, приправленное корицей, и сделал глоток кофе.
Я дам вам немного с собой, Эмили часто приносит нам угощение,сказала Норин и, доев свое печенье, поставила банку на стол и взяла в руку чашку.Она чудесная женщина, у нее такое доброе сердце! Жаль, что она одинока.
Она вдова?
Ее муж скончался семь лет назад, детей у них не было. Мне так жаль бедную Эмили!
Внезапно Винни ощутил острое желание уйти. Нет, убежать! Он больше не в силах был видеть милое лицо Норин, и особенно ее грустные и нежные глаза. Их взгляд пронизывал его насквозь, до глубины души, пробивая защитную оболочку, которой он так дорожил.
Винни предпочел бы сохранить их с Норин отношения в рамках непринужденности и беззаботного веселья. Проникаться к ней серьезным чувством он не желал, потому что знал, как долго ноет потом сердце, растревоженное истинным участием и взаимопониманием.
Ну, мне, пожалуй, пора! Завтра утром я дежурю в пожарной части. Спасибо за угощение.
Он поднялся, не обращая внимания на ее изумленное лицо.
Подождите минуточку, я отсыплю вам в пакет печенья!Норин схватила жестяную банку и убежала на кухню.
Винни слегка успокоился и обрел способность трезво оценивать ситуацию. В конце концов, они с Норин оба страдают от одиночества. И он как мужчина вполне мог бы ей помочь, сохраняя контроль над эмоциями и не раскрывая перед ней свою истерзанную душу. Когда она вернулась в гостиную с кульком в руках, Винни улыбнулся:
Вы меня балуете!
Но сами вы вряд ли испечете такое печенье, Винни! Я рада поделиться,ответила Норин, вручая ему кулек.
Они вышли из дома на свежий воздух.
Как приятно перекусить в такую славную ночь печеньем и молоком!
Винни представил, как Норин, одетая в нежно-розовый халатик, потчует на кухне сына овсяным лакомством с молоком. Он слегка наклонился к ней и тронул пальцами прядь ее волос. Они оказались мягкими и шелковистыми на ощупь, как он и ожидал.
Глаза ее расширились от этого нежного прикосновения, губы слегка раскрылись, и он подумал, что почувствует сладкий привкус корицы, если они поцелуются. Рука его скользнула по ее щеке и подбородку. Норин глубоко вздохнула, и у него чаще забилось сердце.
Ему хотелось ее поцеловать, и она это знала и тоже хотела этого, что угадывалось по ее глазам и застывшему в ожидании телу.
Мне хочется вас поцеловать,тихо произнес Винни, поглаживая ладонями ее лицо.Но раз мы не считаем нашу встречу романтическим свиданием, это неуместно.Он опустил руки и отпрянул.Вот когда вы решитесь назначить мне свидание, я зацелую вас до смерти.
Не дожидаясь ответа, он повернулся и пошел к машине. Лишь выехав со двора, Винни посмотрел на Норин, стоящую на крыльце, там, где он ее оставил. Его ладонь все еще хранила ощущение ее кожи. Интересно, что творится в ее сердце? Его собственное в этот момент готово было вырваться из груди.
Ни одна женщина не волновала его так, как Норин. Его манили ее губы и бархатистая кожа. Винни мог бы часами предаваться с ней любовным играми тихой, прохладной ночью, и в жаркий, душный полдень.
Но его помыслы причудливо раздваивались: мечтая, чтобы Норин вошла в его жизнь, он не хотел отдавать ей сердце. Он стремился стать ее пылким любовником, но боялся в нее влюбиться. Желал ее плоти, но опасался слияния их израненных душ.
Этой ночью ему не снились кошмары. Зато явилась Норин, со своим рассыпчатым мелодичным смехом, и он овладел ею. Утром ему стало муторно и стыдно.
Собираясь на работу, Винни поймал себя на том, что подумывает, не совершил ли он глупость, сблизившись с этой женщиной. В самом деле, разве мало в Риджвью одиноких красоток, готовых весело провести с ним время?
Однако, уже находясь в пути, Винни понял, что его не тянет ни к кому, кроме Норин. Только ее проницательный ум и колкие шутки доставляли ему удовольствие, лишь ее неприступность обостряла его влечение. И пока она согласна принимать его правила игры, можно спокойно продолжать этот флирт.
Едва он вошел в здание пожарной части, чутье подсказало ему, что случилось нечто неординарное. Сослуживцы разговаривали между собой тише, чем обычно, а когда Винни проходил мимо буфетной стойки, за которой несколько человек пили кофе, все разом умолкли. Заинтригованный, Винни налил себе кофе и спросил:
Что стряслось, ребята?
А то, что на тебя наденут намордник и посадят на цепь, дружок,криво ухмыльнулся Сэм.
Винни отхлебнул кофе и вскинул брови:
Что ты несешь?
Босс распорядился, чтобы ты явился в его кабинет, как только прибудешь на службу. Он был вне себя от злости.
Рассказывай, что ты натворил, Винни!воскликнул Джей Брейди, один из ветеранов пожарной службы.
Ничего,хохотнул Винни.Клянусь! Так что он мечет громы и молнии совершенно напрасно. Но я, пожалуй, все же загляну к нему.Винни допил кофе и встал.
Направляясь в кабинет шефа, он лихорадочно соображал, чем вызвал начальственный гнев. В школе все прошло гладко, дети и преподаватели остались довольны, так что вряд ли кто-то из них настрочил жалобу.
Кабинет начальника пожарной части располагался при гараже, в котором стояла огромная пожарная машина, ласково прозванная Красной Толстухой. Сейчас двери гаража были распахнуты, и внутри Винни заметил механика.