Мы уже закончили, сказал он таинственной девушке. Я готов. Он поправил свой галстук и повернулся ко мне: Увидимся завтра, мисс Тейлор. Он сказал это, стараясь не смотреть на меня.
Я подошла ближе к ним.
Спасибо за помощь, профессор Хантер, сказала я и вышла из кабинета.
Кто она, черт возьми? Я оглянулась. Она над чем-то смеялась, касаясь рукой его руки. У меня заныло сердце. Она не была девушкой, она была женщиной. И было совершенно ясно, что она была его подружкой. Они оба были одеты так, как если бы собирались на свидание.
* * *
Я добавила в контакты новый номер телефона Остина, а потом выбросила клочок бумаги в мусорное ведро. Остин был хорошим вариантом. Тайлер был настойчив, но я не хотела вводить его в заблуждение, в то время как с Остином я могла сходить на одно свидание, а потом, вероятно, никогда больше о нем не услышать. Пригласить за два дня на свидание было идеально. Не настолько заранее, чтобы показаться одинокой неудачницей, но и не настолько поздно, чтобы выглядеть отчаявшейся.
Хотя, может быть, мне все же стоило пригласить Тайлера. Я верила в его раскаяние. К тому же в последнее время он так мил со мной. Я закрыла лицо руками. Это так глупо. Я хотела лишь одногопригласить профессора Хантера. Но у него есть девушка. И он мой профессор. Я казалась себе такой жалкой!
Когда Мелисса вошла в комнату, я подняла голову.
Отличные новости, взволнованно объявила она.
Мне они понравятся?
Может быть, да, а может, и нет.
От чего это зависит?
От того, договорилась ли ты с кем-нибудь о свидании в субботу.
О нет, что еще она наделала? Я просто смотрела на нее, ожидая продолжения. Но она молчала, и я сказала:
Нет.
Ну теперь у тебя есть кавалер. Я столкнулась с Остином, и он пойдет с нами.
Я не хотела видеть его и почувствовала, как меня затошнило.
Где ты постоянно сталкиваешься с ним?
Прежде всего я жду благодарности. Это совпадение? Или судьба? Ты можешь решить это в субботу. Она села за свой стол и открыла учебник. Она, похоже, разозлилась на меня.
Прости, Мелисса. Уверена, что в субботу мы отлично повеселимся. Спасибо, что пригласила Остина для меня.
Она повернулась ко мне с радостной улыбкой:
Нет проблем.
Подруга пожала плечами и снова взялась за учебник.
Черт! Я легла на кровать. Мне следовало пригласить Тайлера, пока у меня еще был шанс. Джош и Тайлер живут в одном общежитии. Они, возможно, друзья. Наверняка Джош не преминет рассказать другу о том, что я встречалась с другим парнем. Тайлер возненавидит меня. Секунду я раздумывала, не позвонить ли Остину и не отменить ли приглашение. Это было бы так приятно! Я улыбнулась. Мне хотелось, чтобы он почувствовал себя отвергнутым, как чувствовала себя я все лето. Но теперь слишком поздно. И часть меня, пусть даже крохотная, хотела снова увидеть его.
Глава 11. Пятница
Я не могла соперничать с той таинственной женщиной из кабинета профессора Хантера. Хотя ничто явно не указывало на то, что между ними что-то есть. Может быть, это было просто одно свидание. Смогу ли я соперничать с ней? И вообще, хочется ли мне этого?
Та женщина была очень утонченной. На ней даже были колготки. Я закатила глаза. Она была утонченной, но это не означало, что и мне нужно быть такой же. Я раскрыла свой рюкзак и достала свитер. К счастью, Мелисса все еще крепко спала, потому что мне не хотелось выслушивать ее комментарии.
Я натянула свитер через голову. На улице лил дождь, так что я надела красные резиновые сапоги и взяла свой красный зонтик. Он же сказал, что свитер смотрится лучше на мне. Я сделала глубокий вдох и вышла из своей комнаты.
Когда я вошла в аудиторию, Тайлер уже сидел за партой, соседней с моей.
Чувствуешь себя лучше сегодня? спросила я, усаживаясь на свое место.
Я пропустил занятия не потому, что болел. Мне просто нужно было немного отдохнуть.
Но семестр только начался, рассмеялась я.
Мне нужен был предлог, чтобы встретиться с тобой в неформальной обстановке и переписать твой конспект. Он облокотился о край парты и пристально посмотрел на меня.
Я снова рассмеялась.
Профессор Хантер посвятил занятие слову эмоция. Предполагается, что ты должен заставить слушателей чувствовать что-то, когда выступаешь перед ними. Я не делала никаких записей.
Пенни, ты все усложняешь. У тебя есть планы на уик-энд? Было что-то очень подкупающее в том, как он смотрел на менясо смесью уверенности и волнения.
Я вздохнула.
Моя соседка по комнате заставляет меня пойти с ней на двойное свидание. Я надеялась, что это прозвучит довольно невинно. И это было правдой, мне не хотелось идти на это свидание.
Тайлер усмехнулся.
Если ты захочешь отказаться от него, я приглашу тебя на ужин.
Если бы ты знал Мелиссу, ты бы понял, что это невозможно. Мне очень жаль, Тайлер, сказала я и улыбнулась ему.
Очень больно быть отвергнутым, с улыбкой сказал он.
Он прижал руки к груди и откинул голову назад, словно я только что нанесла ему смертельный удар.
Да ладно, хмыкнула я и легонько толкнула его в плечо. Не надо драматизировать.
Отложим наш ужин? спросил он.
Я кивнула. И в этот момент в аудиторию вошел профессор Хантер. Он был в очках, и его волосы были соблазнительно взъерошены. В обтягивающей черной футболке и джинсах он казался почти доступным. И я старалась не думать о том, что он одет так небрежно потому, что провел ночь с той таинственной женщиной.
Мне было трудно сосредоточиться на том, что он говорил. Свитер, который я надела, хранил его запах, и я словно впала в транс. Заметил ли он, что на мне сегодня?
Темой занятия были планы на предстоящий уик-энд.
Когда очередь дошла до Тайлера, он посмотрел на меня и сказал:
Я проведу уик-энд, грустя в своей комнате, потому что девушка, от которой я без ума, слишком занята, чтобы встретиться со мной.
Бог мой! прошептала я.
Пенни Тейлор, произнес профессор Хантер.
Когда я поднялась, у него, похоже, чуть не отвисла челюсть. Он поспешно сжал губы и уставился на свои бумаги.
Мне захотелось заставить его ревновать. Тайлер уже помог мне в этом.
В эти выходные я иду на двойное свидание с моей соседкой и ее новым бойфрендом.
При слове «свидание» профессор Хантер слегка поморщился.
И я поспешно добавила, перед тем как снова сесть на свое место:
Но мне совсем не хочется идти на это свидание.
Мне никогда не удавалось изображать недотрогу.
Тайлер наклонился ко мне.
И мне тоже не хочется, чтобы ты туда шла, прошептал он.
Профессор Хантер назвал следующее имя, стараясь не смотреть на меня. Когда он закончил с опросом, он встал и подошел к доске. И большими буквами написал слово желание.
Вы должны заставить вашу аудиторию ловить каждое ваше слово. Это все равно как в близких отношениях, когда вашего партнера внезапно охватывает страстное желание.
Сомневаюсь, что кто-то еще заметил, но все это время профессор Хантер смотрел на меня.
И я имею в виду не только секс. Хотя секс очень хорошо воспринимается.
Я услышала, как несколько девиц хихикнули.
Вы должны завладеть вниманием своей аудитории. Вы должны заставить их желать большего. И это, по моему мнению, самое трудное в искусстве произносить речи. Потому что нельзя силой заставить кого-то испытывать желание. Оно должно возникнуть само.
Я что, пытаюсь заставить его желать меня? Мне казалось, что это не так.
В любом случае об этом стоит подумать во время уик-энда. Занятие окончено.
Полагаю, мы увидимся в понедельник. Если передумаешь, у тебя есть номер моего телефона. Тайлер подмигнул мне.
Я улыбнулась ему, и он отошел от меня. Чтобы надеть свитер профессора Хантера на занятие, потребовалось немало храбрости. Но сейчас мне предстояло осуществить самую трудную часть плана. Я постаралась двигаться как можно соблазнительнее, насколько позволяли мне резиновые сапоги, и слегка замедлила шаг у его стола, чтобы он заметил меня.
Мисс Тейлор, пожалуйста, задержитесь на минуту.
Я застыла на месте. Он заметил. Я даже не рассчитывала, что он заговорит со мной после вчерашнего.