Правда, почему Барон платит так много? Я бы и за десятую часть этой суммы нанялся искать пропавшую парочку. Дело-то пустяковое!
— Где остановить? — буркнул таксист.
— Рядом с рестораном посадите, пожалуйста, — попросил я.
Таксист немного просветлел лицом (таксисты любят, когда с ними разговаривают вежливо), а когда я вручил ему полтинник и не попросил сдачи, и вовсе развеселился.
Люблю я делать людям приятно.
В ресторане было шумно — на сцене бесновалась местная рок-группа «Стар Энджелс» — яркие голографические молнии рассекали воздух над их головами, а из гитар доносилось нечто невообразимое, и, по моему мнению, совсем не похожее на музыку.
Район, конечно, не мой, но меня здесь хорошо знали. Вон уже метрдотель бежит навстречу.
— О, господин Лукин! — закричал он на ломаном английском — Пьер был французом. — Давненько вас не было видно!
— Здравствуйте, господин Леруа, — поздоровался я.
Метрдотель в один миг сообразил нам столик на двоих и присел рядом.
— Слышал, в русском районе опять неприятности? — подмигнул мне Пьер.
— Вы о семействе Савиных?
— О, да! Говорят, на этот раз Кир-илл (так его, кажется, зовут?) стащил банку сока, которая было приготовлена по случаю банкета. Убытки на триста евро!
— Что за банкет? — спросил я, стараясь подавить зевок.
— Как, вы не знаете?… Бутылочку шампанского «Темный лес», мон шер, я встретил друга! (это официанту — слава Богу, вполне человеческой наружности) Так вот, поговаривают — это, конечно же, только слухи — что через четыре дня к нам прилетает президент Макса-3.
Я воззрился на Пьера. Что происходит?
— Зачем?
— Кто его знает? — пожал плечами Леруа. — Хотя поговаривают, — он перешел на доверительный тон, — что на Статике обнаружена урановая руда. Если это подтвердится — будет подписан договор между нашими планетами о совместной разработке залежей — и тогда Статика возродится!
Я молчал, размышляя. Совпадение? Как бы не так. Если баснословный гонорар за поиски пропавших молодоженов еще можно было списать на эксцентричность инопланетного богатея, то на такое совпадение я уже просто не мог закрыть глаза.
* * *
— Так вот, мэр закупил на Офелии десять банок с соком. Времени ждать грузовой корабль уже не оставалось, поэтому специально через портал получали! А тут опять этот Савин. Никто уж и не знает, как он на охраняемый склад смог проникнуть, но, по-моему, сейчас мальчишка не отвертится. Мэр рвал и метал на последнем собрании, грозился повесить смелого юношу на первом же суку.
Я кивнул, поднося ко рту бокал с шампанским. Пузырьки ударили мне в нос, слегка замутило — антиалкоголь еще действовал — и я отставил бокал. Пьер этого не заметил — он увлеченно рассуждал о мэре и его окружении.
— Я не спорю, Ольга Савина — прекрасный министр обороны, но как мать она не… э… удалась! Бедняжка Кир-Илл, его юное сердце тянется к приключениям, он хочет стряхнуть пыль этой планеты со своих ног и увидеть незамутненное атмосферой сияние звезд…
— Пьер, — перебил я красноречивого метрдотеля, — я к вам собственно по делу.
— Я вас слушаю, Гер-Ман! — торжественно произнес Леруа.
Я достал фотографию молодоженов и показал ему:
— Эти люди вчера остановились у вас в гостинице. Что вы можете сказать о них?
* * *
Пьер помрачнел:
— Целое утро меня расспрашивали о них эти господа, — он кивнул в сторону одного из столиков. Не поворачивая головы, я смог заметить, что за ним сидят трое плотных мужчин в строгих черных костюмах — наверняка шестерки Барона. «Господа» попивали шампанское, а один, совершенно не стесняясь, уставился на наш столик.
— Забудь о них, Пьер, пожалуйста, — попросил я. — Теперь это дело веду я.