Шей Саваж - Служанка стр 7.

Шрифт
Фон

У камина есть чайник,резко произнес сир Бранфорд, прежде чем я успела заговорить.Сделай чай пока я... приду в себя.

Меня окатило легкой волной облегчения от его простой просьбы. По крайней мере, приготовление чая это нечто для меня знакомое.

Если вы так желаете, милорд.

Я склонила голову и попыталась решить, должна ли я чувствовать облегчение при таком повороте событий или это лишь продлит мои тревоги. Я подошла к камину, где обнаружила чайник, кувшин с водой и чай в мешочке. Я поставила чайник на огонь и присела на маленький стульчик, ожидая пока закипит вода. Угли в камине были достаточно горячими, и вода быстро закипела. Поместила мешочек в воду и дала ей настояться. Я не отрывала глаз от своей работы, и через несколько минут сир Бранфорд подтащил другой стул и сел рядом со мной. Я протянула ему чашку с чаем, которую он принял, и затем сделал глоток, прежде чем снова ее отставить. Он протянул руку и нежно погладил меня по щеке.

Александра,произнес сир Бранфорд, склоняя мою голову к себе.Как к своей жене, у меня есть по отношению к тебе некоторые ожидания. Ты понимаешь, о чем я говорю?

Да, мой лорд,прошептала я. Я просто не могла заставить себя говорить громче, все еще испытывая неуверенность в том, насколько сильно он на меня зол. Я не хотела расстроить егоправда, не хотела.

Первое ожидание в том, что ты всегда будешь относиться ко мне с уважением.

Разумеется, мой лорд,я что, вела себя неуважительно? Он думает, что я собиралась ему отказать? Я тяжело сглотнула.

Я ожидаю, что ты будешь поддерживать порядок в моих комнатах, и твое поведение не смутит меня.

Да, мой лорд.

Я ожидаю, что ты будешь заботиться обо мне, как и подобает жене. Ты будешь готовить для меня, убирать и заботиться о моих потребностях. И однажды, я ожидаю, что ты родишь мне ребенка.

Я опустила глаза, больше не в состоянии смотреть на него. Я знаю, что должно произойти. Я знала, что ожидается от жены в ее брачную ночь. Я не собиралась его останавливать. Я исполню свои обязанности как можно лучше, хоть я и не знаю всех подробностей, или чего он может захотеть от меня. Я знаю те основы, какие знает любая нормальная женщина, которая умеет слышать.

Александра,Бранфорд поддел пальцем мой подбородок, и я глубоко вздохнула, прежде чем снова посмотреть ему в глаза.

Я понимаю, что от меня требуется, мой лорд,сказала я. Я чувствовала, как в моем ответе сквозят паника и страх. Я не была уверена, что будет после того, как он решит отказаться от меня, но совершенно точно это не сулило ничего хорошего.Я буду хорошей женой вам. Я обещаю. Я клянусь в этом! Я не хотела, чтобы вы останавливались...

Сир Бранфорд приподнял бровь.

Александра,повторил он,ожидания, которые предполагаются от тебя, включают возможность для меня идти своей дорогой, пока ты не будешь готова.

Я уверена, мои глаза расширились от шока, пока я пыталась осознать его слова.

Ты сказала, что ты невиннадевственницая прав?

Да, милорд,я едва ли могла слышать собственный голос.

У тебя есть хоть какой-то опыт? Ты прикасалась губами к другому мужчине?

Губами, мой лорд?снова с недоумением переспросила я.Когда вы... целовали меня у алтаря... это было в первый раз...

Не задумывайся об этом, жена моя,мягко произнес сир Бранфорд снова погладив меня по щеке.Все останется как есть, пока ты не будешь готова для меня.

Но это... сейчас же наша брачная ночь,прошептала я.

То есть, ты говоришь, что желаешь консуммировать наш брак?спросил он, и на его губах заиграла полуулыбка.Я больше чем желаю этого, жена моя, но по правде говоря, ты выглядишь почти окаменевшей. Я не хочу, чтобы ты ощущала неудобство, находясь рядом со мной, и определенно я не хочу, чтобы ты меня боялась. Когда ты будешь готова, ты придешь ко мне, и я приму тебя в свою постель. До тех пор, я смогу проявить терпение.

Его мягкий смех наполнил комнату.

Вообще-то я думаю, эту ночь ты можешь спать в моей постели,со смешком произнес Бранфорд.Иначе тебе придется лечь на полу, а уже холодает.

Я могу спать на полу, милорд,ответила я.Раньше мне уже приходилось.

Александра!голос сира Бранфорда внезапно стал жестким и я слегка вздрогнула.Даже мои собаки не спят на полу. Ты моя жена, и я буду обращаться с тобой так, как ты этого заслуживаешь.

Простите, мой лорд,было очевидно, что идея ему не понравилась.

Александра,снова произнес он.Мы женаты. Сколько еще ты собираешься обращаться ко мне, используя мой титул?

Но вы же лорд, мой господин, и наследник трона. Как еще мне к вам обращаться?

Когда мы наедине, ты можешь называть меня по имени,ответил он.На публике, я обычно предпочитаю, сир Бранфорд, но... в принципе,он помолчал, очертив мою скулу большим пальцем руки,кажется, мне нравится слышать, как ты называешь меня "лордом".

Его тихий смех наполнил мои уши.

Как вы пожелаете, мой... Бранфорд,быстро исправилась я, но он улыбнулся и показался мне довольным.

Хмм...сир Бранфорд снова засмеялся и покачал головой, все еще размышляя над чем-то.Интересно, почему все так.

Могу ли я задать вопрос, хм... Бранфорд?

Разумеется.

Почему вы предпочитаете "сир Бранфорд"?спросила я.

Этот титул я заработал, он не был дан мне при рождении,ответил он. Я кивнула, так как его объяснения имели смысл. Он повернулся, чтобы накрыть мою руку своей рукой, положив их на мои колени.Ты будешь спать со мной в моей постели, Александра?

Я посмотрела в угол комнаты и увидела кровать. Она была большой и выглядела достаточно удобной, хотя я и не привыкла к такой экстравагантности, как и не привыкла к чрезмерному комфорту. Однако другого места для сна в комнате не было, кроме как на полу, а мысли Бранфорда по этому поводу были достаточно ясны.

Здесь хватит места для нас обоих,сказал мой новоиспеченный муж.Я не воспользуюсь своим преимуществом.

Я молча кивнула. Мой голос словно отказывался работать в присутствии этого человека. Воспользуется преимуществом? Сейчас я принадлежу ему, и в его праве делать со мной все, что он только пожелает. Я задумалась, почему он вообще делает подобные заявления, хотя он с легкостью может переменить мнение посреди ночи и сделать со мной все что угодно. Может он из тех людей, что старается ввести меня в заблуждение, лишь затем чтобы позже воспользоваться своим положением, хотя, кажется, у него нет причин так себя вести, разве что, он просто жестокий человек по своей природе.

А что если так и есть?

Возле раковины есть ширма и ночной горшок,сказал Бранфорд.Там ты сможешь переодеть свое платье. Твою одежду принесли чуть раньше.

Его голос был тихим, и было не похоже, что он на меня злится. И снова я лишь кивнула в ответ и сделала так, как он велел. Я попыталась сфокусироваться на тихом спокойствии его голоса, а не на своих собственных внутренних страхах.

Я поспешила скрыться за ширмой, чтобы переодеться в ночнушку, которую передала мне Хедли, совершенно забыв о завязках на спине моего свадебного платья. Стоя за перегородкой у меня не было ни малейшего шанса самостоятельно снять платье. Я почувствовала, как во мне нарастает паника, и мне пришлось сражаться с рвущимися наружу горячими слезами. Я ничего не могу сделать, как следует. Добрый или жестокий, что подумает обо мне мой муж?

Александра,я услышала голос Бранфорда по другую сторону своего укрытия. Я не слышала, как он приблизился, и подпрыгнула при этих звуках.Что-то не так, жена моя?

Я не могу снять платье,выпалила я, крепко зажмурившись, чтобы сдержать слезы.

Иди сюда,произнес Бранфорд, и я услышала его смешок.

Я вытерла глазапара слезинок все-таки закапалаи медленно обошла вокруг ширмы. Бранфорд сделал мне знак повернуться. Я ощутила, как его руки прикасаются к моей спине, медленно распуская шнуровку на платье. Когда он добрался до низа, я почувствовала, как его пальцы прикасаются к обнажившейся коже на талии, прочерчивают дорожку к моей шее и обратно вниз. Я задрожала. Он прижался губами к местечку у моего уха, и его дыхание коснулось моей шеи.

Я думаю, что должен был это сделать, жена моя. Пожалуйста, не колеблясь, говори мне, если тебе понадобится еще помощь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке